Your search matched 300 sentences.
Search Terms: 演*

Sentence results (showing 111-210 of 300 results)


かれ
彼の
えんぜつ
演説
たいへん
大変
かんどう
感動
てき
きみ
His speech was very impressive. You should have been there

かれ
彼の
えんそう
演奏
もうぶん
申し分
His performance left nothing to be desired

かれ
ちょうしゅう
聴衆
しず
静かな
くちょう
口調
えんぜつ
演説
He addressed the audience in a soft tone

His speech was not altogether bad

かれ
彼の
えんぜつ
演説
せっとくりょ
説得力
His speech is very eloquent

No musician would have thought of playing that music at the funeral

I like listening to music, and playing music even more

ケイト
えい
映画
しゅやく
主役
えん
演じる
かい
機会
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie

かのじょ
彼女
しゃせん
三味線
あた
新しい
えんそう
演奏
ほう
はじ
始めた
She originated a new way of playing jazz on the shamisen

かれ
えんぜつ
演説
せい
政府
せいさく
政策
こうげき
攻撃
He attacked the government's policy in his speech

The lecturer would end up his speech with a joke

かのじょ
彼女
えん
演技
さいのう
才能
She has a genius for acting

かれ
マクベス
やく
ひじょう
非常に
えん
演じる
He plays the role of Macbeth with great skill

かのじょ
彼女
かね
はら
払って
えんそうかい
演奏会
She paid to attend the concert

かれ
彼の
えんぜつ
演説
はく
気迫
His speech was lacking in soul

かれ
えんぜつ
演説
とき
じゅうせ
銃声
ひびわた
ひびき渡った
Even as he was speaking, a shot rang out

われわれ
我々
かれ
えんぜつ
演説
たの
頼んだ
We called upon him for a speech

かれ
ぶん
自分
えんぜつ
演説
He erased his speech from the tape

The students met here to hear the speech

知事
えんぜつ
演説
ざっ
雑誌
はっぴょ
発表
The governor's speech was published in the magazine

しちょう
市長
たいしゅ
大衆
まえ
えんぜつ
演説
The mayor addressed the general public

かのじょ
彼女
身振り
まじ
交え
えんぜつ
演説
She accompanied her speech with gestures

He had to address the meeting

ちょうしゅう
聴衆
かれ
はくしゅ
拍手
おく
送った
かれ
彼の
えんそう
演奏
せいこう
成功
しょうこ
証拠
The audience applauded him, which means his performance was a success

えいゆう
英雄
えんぜつ
演説
ちょうしゅう
聴衆
かんどう
感動
あた
与えた
The hero's speech touched the entire audience

以下
だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
よう
要旨
The following is a summary of the President's speech

かのじょ
彼女
ぶん
自分
えん
演技
はん
批判
ねん
懸念
She was apprehensive about receiving criticism of her performance

His speech contained many fine phrases

かれ
彼の
えんぜつ
演説
みじ
His speech was too short

かれ
そくせき
即席
りっ
立派な
えんぜつ
演説
He made a splendid off-the-cuff speech

じょゆう
女優
えん
演じ
はなたば
花束
ぞうてい
贈呈
The actress was presented a bouquet of flowers after the performance

The prime minister's speech did not make for peace

げき
かれ
えんしゅ
演出
The play was produced by him

She really likes his wild performances on the big stage

かれ
彼ら
だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
They listened to the President making a speech over the radio

かれ
たい
舞台
えん
演じた
He acted on the stage

メアリー
じょうず
上手
トム
じっさい
実際
えんそう
演奏
わた
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play

ケイト
えい
映画
わきやく
脇役
えん
演じた
とき
かのじょ
彼女の
えん
演技
はん
批判
When Kate played a minor part in a movie, her acting was criticized

えんそう
演奏
ちゅ
かれ
彼ら
いっしん
一心に
みみ
かた
傾けた
They were all ears while the pianist was playing

かれ
彼の
えん
演技
かんぺき
完璧
His acting left nothing to be desired

かれ
彼の
えんぜつ
演説
ようやく
要約
しんぶん
新聞
A summary of his speech was printed in the newspaper

She wore a blue dress made by her mother for the concert

だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
こくみん
国民
へんかく
変革
The President's speech brought about a change in the American people

「ゲティスバーグ
えんぜつ
演説
かんけつ
簡潔な
"The Gettysburg Address" is a concise speech

かのじょ
彼女
えんそう
演奏
She played a sonata

She's the girl whose performance won an Oscar

ろん
世論
せい
政治
りょうい
領域
じゅうよ
重要な
やくわり
役割
えん
演ずる
Public opinion plays a vital in the political realm

ボブ
えんげき
演劇
Bob is in the drama club

His great symphony was performed

がくだん
楽団
あた
新しい
しゃ
指揮者
指揮
えんそう
演奏
The band played marvellously under the baton of a new conductor

He played an excellent host at today's party

かれ
リヤ
おう
やく
えん
演じた
He acted the part of King Lear

Her speech was excellent

かれ
えんぜつ
演説
とき
かせ
稼ごう
He tried to gain time by making a longer speech

かれ
彼の
えんぜつ
演説
わた
私達
かんめい
感銘
あた
与えた
His speech impressed us very much

だれ
誰でも
にちよう
日曜日
えんぜつ
演説
Anyone can make a speech here on Sundays

I play in a band

かのじょ
彼女
えんぜつ
演説
なか
だいかいたいせん
第2次世界大戦
げんきゅ
言及
She made references to World War II in her speech

えんそうかい
演奏会
ちょうしゅう
聴衆
はくしゅ
拍手
The audience clapped when the concert was over

かれ
彼の
えんそう
演奏
しょうさ
賞賛
あた
値する
His performance was worthy of praise

かれ
彼の
えんぜつ
演説
わた
私達
かんじょ
感情
えいきょ
影響
あた
与えた
His speech had an effect on our emotions

かれ
彼の
のぞ
望み
ハムレット
やく
えん
演じる
His ambition is to play the part of Hamlet

かれ
えんぜつ
演説
なか
きょうい
教育の
じゅうようせ
重要性
ながなが
長々と
In his speech he dwelt on the importance of education

かれ
かんきょうほ
環境保護
えんぜつ
演説
He made an admirable speech about protecting the environment

おんがく
音楽
かい
理解
ひと
だれ
かれ
えんそう
演奏
Who that understands music could say his playing was good

ジャイアンツ
ドラゴンズ
せっせん
接戦
えん
演じた
The Giants had a close game with the Dragons last night

He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while

The Prime Minister's speech was calculated to anger the opposition parties

わた
えんげき
演劇
べんきょ
勉強しています
I'm studying the English drama

かれ
わた
えんぜつ
演説
He compelled me to make a speech

しょうじ
少女
げき
てん
天使
やく
えん
演じた
The little girl played an angel in the Christmas play

かのじょ
彼女
えんぜつ
演説
そっ
速記
She took down the speech in shorthand

だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
The President will make a speech over the radio

きみ
君の
えんぜつ
演説
れき
歴史
ろく
記録
Your speech will be recorded in history

かれ
げき
わきやく
わき役
えん
演じた
He played a minor part in the play

フランソア
えんぜつ
演説
François gave a speech

I'd like to see a play. Do you have any information

えんそうかい
演奏会
ひとびと
人々
ちか
近く
ぐち
出口
いそ
急いだ
After the concert, the crowd made for the nearest door

That actor is both handsome and skillful

かれ
こうかい
公開
えんぜつ
演説
かい
えんぜつ
演説
はな
話す
He always talks as though he were addressing a public meeting

You play a musical instrument, don't you

トム
えんぜつ
演説
Tom's speech was excellent

わた
私たち
かれ
彼の
えんぜつ
演説
ぜんぶん
全文
We read the full text of his speech

しちょう
市長
だい
ちょうしゅう
聴衆
まえ
えんぜつ
演説
The Mayor addressed a large audience

おんがく
音楽
ひと
だれ
かれ
えんそう
演奏
Who that understands music could say his playing is good

Who is going to play the part in your play

わた
こうしゅ
公衆
めんぜん
面前
えんぜつ
演説
I am not accustomed to making speeches in public

えんそう
演奏
おお
多く
れんしゅ
練習
ひつよう
必要
Playing the violin requires much practice

かれ
たい
舞台
ハムレット
えん
演じた
He played "Hamlet" on the stage

Bob plays not only the guitar but also the flute

かれ
ハムレット
やく
えん
演じた
He played the part of Hamlet

Do I have to make a speech

かれ
ひとまえ
人前
えんぜつ
演説
もん
疑問
I doubt that he can make a speech in public

せんしゅ
選手
みょうぎ
妙技
えん
演じた
The player performed a wonderful feat

わた
ようせい
妖精
やく
えん
演じた
I acted the part of a fairy

かのじょ
彼女
わた
じょうず
上手
えん
演じた
She played the heroine better than I

かのじょ
彼女
ようせい
妖精
やく
えん
演じた
She acted the part of a fairy

かのじょ
彼女の
えんぜつ
演説
ちょうしゅう
聴衆
かんめい
感銘
Her speech moved the audience

わた
えんぜつ
演説
そうこう
草稿
つく
作った
I made a draft of my speech

Do you have to make a speech
Show more sentence results