Your search matched 1209 sentences.
Search Terms: 決*

Sentence results (showing 1111-1204 of 1209 results)


He made a resolve to stop smoking

きゅうりょう
給料
けいけん
経験
がくれき
学歴
Pay will be based on experience and educational background

Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job

I was too hasty in concluding that he was lying

The jig is up; let's face the music like men

すべ
全ての
ほうそう
放送
ないよう
内容
ほうほう
方法
じっさい
実際に
けってい
決定
ちょうしゅし
聴取者
It is the audience which really determines both the matter and manner of every broadcast

It is not possible to be free from every sort of disease

Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK

Now that you have made your decision, you must act

かれ
けつだんりょ
決断力
He can't make a decision

I often fell, but I never gave up

His proposal is far from being satisfactory to us

われわれ
我々
たた
戦い抜く
けっしん
決心
We have made up our minds to fight it out

What made up your mind to quit smoking

かれ
まいにち
毎日
にっ
日記をつける
けっしん
決心
He made up his mind to keep a diary every day

You can trust that I will never break my promise

My cousin is the last person to break his promise

In making a decision, I rely not on logic but on instinct

だれ
誰も
かれ
けっ
決して
やくそくやぶ
約束を破らない
ひと
Everybody knows that he is the last man to break his promise

おと
とし
気持ち
おん
とし
ようぼう
容貌
A man is as old as he feels and a woman as old as she looks

Let's get everything fixed here and now

わた
けつだん
決断
I cannot help deciding so

It was such a fine day that we decided to have a picnic

He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame

けん
意見
きゅうきょく
究極
てき
的に
かんじょ
感情
けってい
決定
理知
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect

わた
私たち
パティー
しんらい
信頼
かのじょ
彼女
けっ
決して
やくそくやぶ
約束を破らない
We rely on Patty because she never breaks her promises

At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to make peace

Her manners were anything but pleasant

My cousin is the last person to break his promise

とし
今年
けっしん
決心
I resolved to keep a diary this year

My wife is getting tired of the daily routine

What are you doing dressed so well? Do you have a date or something

He made up his mind to jog in spite of his blindness

No matter how angry he was, he would never resort to violence

ていあん
提案
こうどう
行動
きしょうそう
時期尚早
ろん
The familiar argument against a proposed action that it is premature

I decided to try again

こくれんそうかい
国連総会
ていせん
停戦
けつあん
決議案
さいたく
採択
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution

That idea never presented itself then

Emily has such a sweet tooth she never refuses candy

We decided to leave him alone for a while

Have you decided on the subject of your thesis

かれ
かれ
彼らの
けってい
決定
した
従う
He had to submit himself to their decision

A teacher should never laugh at his students' mistakes

かのじょ
彼女
けっ
決して
しょうじ
正直
She is far from honest

He never seems to feel the cold

She decided to keep a diary

かのじょ
彼女
けっ
決して
馬鹿
She is far from a fool

へい
平和
みち
けっ
決して
へいたん
平坦
The road to peace is never smooth

He is the last person to pay out of his own pocket

りんいんかい
倫理委員会
,
じっけん
実験
いちてい
一時停止
けってい
決定
At the ethics committee, a temporary halt to cloning experiments was decided

かれ
けっ
決して
やくそくやぶ
約束を破る
ひと
He is the last person to break his promise

さいばん
裁判
けっちゃ
決着をつけましょう
Let's take it to court

かれ
ふた
再び
けっしん
決心
He made up his mind to try again

けっさんほうこく
決算報告
We will now report on this year's business results

Bricks never take the place of ferro-concrete here

かれ
けっ
決して
よるおそ
夜遅く
そと
He never goes out late at night

わた
私たち
さい
ゆうせんこう
優先事項
ろんそう
論争
けっちゃ
決着をつける
Our top priority is to settle the dispute once and for all

かれ
彼ら
かれ
彼の
けってい
決定
They were angered at his decision

My resolution dissolved at the last moment

わた
ゆうわく
誘惑に負け
けっしん
決心
I was determined not to give in to temptation

"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together.

Now everything is fixed

These goods are by no means satisfactory

I am of the opinion that he will never come back

He's completely convinced of his own greatness but to the people around him he's just a selfish jerk

がくせいだい
学生時代
かれ
けっ
決して
あた
頭が良い
He was far from clever in his school days

He makes a point of never speaking ill of others

たましい
にくたい
肉体
にんげん
人間
どうよう
同様に
あい
てい
家庭
けっ
決して
てい
家庭
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man

He makes it a rule never to speak badly of others

かれ
けっ
決して
やくそくやぶ
約束をやぶらない
ひと
He is the last man to break his promise

やくそくやぶ
約束を破る
ひと
けっ
決して
しんよう
信用
Those who often break their promises are never trusted

アルバート
けっ
決して
やくそくやぶ
約束を破る
ひと
Albert is the last person to break a promise

しょうね
少年
ばんなん
万難
はい
排して
けっこう
決行
The young men said that they would do it despite all of the difficulties

かれ
こくさいかんけい
国際関係
ろん
こと
He decided on international relations

かのじょ
彼女
けっ
決して
もの
ばか者
She is by no means stupid

Hiromi decided to risk bungee-jumping, even though he was scared

Just for the record, I totally disagree with this decision

You must never resort to violence

ひょうたこま
瓢箪から駒
じん
知人
しょうか
紹介
しゅうしょく
就職
I just got a great job because of an introduction from a friend. Sometimes things happen when you least expect it

しゃ
我が社
きんいつりょうき
均一料金
けってい
決定
Our company decided on flat rate pricing

トム
けっ
決して
やくそくやぶ
約束をやぶらない
ひと
Tom is the last person to break his promise

かれ
けっ
決して
やくそくやぶ
約束を破らない
He will never break his promise

かれ
じんしゅべつ
人種差別
わる
He condemned racial discrimination as evil

けっ
決して
ぼうりょくうった
暴力に訴えて
You must never resort to violence

かれ
けっ
決して
やくそくやぶ
約束やぶらない
He never breaks his promise

かれ
やくそくまも
約束を守らない
He never keeps his word

かれ
けっ
決して
やくそくやぶ
約束を破らない
He never breaks his promise

吉田
けっ
決して
やくそくやぶ
約束を破らない
Mr Yoshida never breaks his promise

かれ
けっ
決して
He never gave in to temptation

けっ
決して
じょうだ
冗談じゃない
It is far from a joke

かのじょ
彼女
けっ
決して
れいただ
礼儀正しくない
She is by no means polite

Has my roommate been decided

けっ
決して
やくそくやぶ
約束を破る
Never break your promise
Show more sentence results