Your search matched 1544 sentences.
Search Terms: 此れ*, これ*

Sentence results (showing 111-210 of 1544 results)


This is the reason why I didn't come yesterday

いま
こう
飛行機
いま
今まで
こう
飛行機
かん
時間
また
かん
時間
I'm in transit between flights now. I've spent 8 hours on a plane so far, after changing planes now it's another two hours

だんぜん
断然
いちばん
一番
This is the absolute best

How do you like that

I'd like the same style as this one

This is just what I wanted

I'd like three of these

さいきん
最近の
しゃしん
写真
This a recent photo

I bought this yesterday

This is the boy whom I saw yesterday

This is taller than any other tree

It is finally all over. Now we can relax

Can I see this one

This is quite contrary to what I want

わた
私の
まえ
名前
じゅうし
住所
My name and address are on it

Choose between this and that

This is the last time

This is the largest dictionary there is in this library

This is very good

Is this the last price

How astonished I was to see this

This is too difficult for me

This is too big

That is too expensive

きみ
君の
てんしゃ
自転車
Is this your bike

Great! Let's get together sometime

This is too long

せんじつ
先日
はな
お話し
どうしゃ
自動車
This is the car I spoke of the other day

I have the same word-processor as this

Carry this for me

This is too short

かん
時間
いじょう
以上
I've waited two whole hours. I can't wait any longer

This is a law, so it applies to everybody

Please put this into English

エステラ
わた
さん
散歩
Estella and I are going for a walk

Please fix this

I remember my mother when I see this

Is this the book you spoke of the other day

I know nothing in respect of this

This is the house in which I was born and brought up

This is just what I wanted

わた
私の
ちち
そだ
育った
いえ
This is the house where my father was born and brought up

This is one thing my father left to me

I can't thank you more

He can't endure my selfishness any more

No more can be said

I've decided to be more positive and give it all I've got

Someone who knows English well must have written this

I didn't order this

This is the temple which we used to visit

もっ
最も
じゅうよ
重要な
てん
Clearly, this is the most important point

すべ
全ての
なか
だんぜん
断然
This is far the best of all

I've got no more to do

Please accept this gift for the celebration on your wedding

おそ
遅い
かくじつ
確実な
ほうほう
方法
This is a slow but certain way

Listen carefully to what I am going to tell you

Please pass this on to the next person

This isn't finished at all

わた
いじょう
以上
かれ
彼の
ふちゅう
不注意
まん
我慢
I cannot put up with his carelessness any longer

She does not eat cake, so as not to put on any more weight

This is the hat I've been looking for

This is the key which I have been looking for

I cannot put up with his idleness any longer

Wishing you an enjoyable future

I don't want to take on any more work

This is the most beautiful of all the pictures in my album

I will do anything but this

いじょう
以上
せい
生徒
かん
時間
I don't have time to take any more pupils

This is also part of your work, as I told you before

This isn't what was written on the menu

I don't want to lead a dog's life any more

いじょう
以上
かれ
彼ら
無駄
It is no use talking with them any longer

Come here and have a look at it

わた
私の
まいにち
毎日
ごと
仕事の
ひと
一つ
This is one of the jobs I have to do every day

This is the biggest hotel in this city

This does not mean only the study of language, history or geography

I have finally finished my homework; now I can go to bed

This one has a lot of advantages over that one

This is just what I wanted

This isn't my umbrella; it's somebody else's

わた
こう
抗議
かいしゃ
解釈
I interpreted this as a protest

This is just the type of car I want

This is too bright

わた
私の
でん
電話
ばんごう
番号
Here's my telephone number

This is all the money I have now

No other dog is bigger than this

いじょう
以上
もんだい
問題
とうろん
討論
There is no use discussing the matter further

わた
私の
おな
同じ
てんしゃ
自転車
This is the same bicycle as mine

This is a proverb the meaning of which I do not understand

This is fairly good except for minor mistakes

I want to exchange this for a smaller size

This is the car about which Linda talked yesterday

This is the very camera I've wanted for a long time

If you buy this, I will give you a fifteen percent discount

These rules have been and always will be observed

This is exactly the same camera that I have lost

えい
英語
しょうさ
詳細に
がくしゅ
学習
げんみつ
厳密に
てきよう
適用
ぶんぽう
文法
ぶん
こうぞう
構造
そく
規則
した
従う
たいけい
体系
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously

I don't like this. Show me another
Show more sentence results