Your search matched 902 sentences.
Search Terms: 未*

Sentence results (showing 311-410 of 902 results)


He is still sitting on the bench

わた
ちゅうしょく
昼食
I have not finished lunch

I can still hear your voice

She is chattering yet

かのじょ
彼女
かれ
She still loved him

ふつ
2日
まえ
だっそう
脱走
しゅうじ
囚人
The prisoner who escaped two days ago is still at large

They aren't children any more, but not adults yet

His old cat is still alive

Father is still in bed

I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight

I can't make out why he isn't here yet

My father is not home yet

My son can't count yet

I've never come across such a strange case

You've only been on the job for about 15 minutes

かのじょ
彼女
ほんとう
本当
おさ
She is too young to know the truth

わた
てんしゃ
自転車
あいちゃ
愛着
I am still attached to this bicycle

かいよう
海洋
けんきゅ
研究
らい
未来
過去
けんきゅ
研究
はんだん
判断
おお
多く
はっけん
発見
たい
期待
If we are to judge the future of ocean study by its past, we can surely look forward to many exciting discoveries

My hair was still wet from being washed

He had the sensation that he was still on the waves

When he came to Tokyo for the first time, this college had not been opened yet

I haven't yet had time to see about a hotel for the night

わた
とし
年寄り
きみ
わか
若い
Though I am old, you are still young

Your English leaves much to be desired

I haven't enough material to write a book yet

すいりしょうせつ
推理小説
はんぶん
半分
I am halfway through this detective story

わた
私の
祖母
はちじゅ
八十
さい
げん
元気
My grandmother is still vigorous at 82 years old

むす
息子
がっこう
学校
ねんれい
年齢
My son is not old enough for school

きみ
ただ
正しい
もん
疑問
のこ
残る
In a way you are right, but I still have doubts

The report has yet to be confirmed

The old clock is still in use

The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled

Grace has not come yet

らい
未来
じつげん
実現
ひと
一つ
げんかい
限界
げんざい
現在
うた
疑い
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today

It has not rained this month yet

This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like

He is just a kid

きっ
切手
しゅうしゅう
収集
Are you still collecting stamps

I have received no reply from you yet

This book is still copyrighted

もんだい
問題
じゅうぶ
十分に
たんきゅ
探求
The subject has not yet been fully explored

かのじょ
彼女
しんじつ
真実
She is yet to know the truth

わた
すこ
少し
手持ち
かね
I still have some money in hand

It is premature to discuss it now

I find it strange that she hasn't arrived yet

かのじょ
彼女
れん
未練
I still have some feelings for her

The report has not been confirmed yet

かいしゃ
会社
つよ
強さ
らい
未来
こう
志向
せんりゃ
戦略
The strength of the firm is attributed to its future-oriented strategy

わた
私の
まち
すいどう
水道
Our city has no water service yet

18
さい
まん
未満
かた
にゅうじょう
入場
Entrance is restricted to those above 18

だっそう
脱走
はんにん
犯人
The escaped prisoner is still at large

I cannot make out why he isn't here yet

われわれ
我々
けいかく
計画
Our plans are not yet concrete

My boy can't do addition properly yet

We have yet to learn the truth

せい
政府
もんだい
問題
けってい
決定
あん
けんさく
検索
ちゅ
The government is still groping for a solution to the problem

We have not yet discussed which method is better

かれ
かい
都会
せいかつ
生活
He is still not accustomed to city life

He was still strong enough to squeeze a switch

He is not old enough to live alone

I'm still hesitating whether to go there or not

かれ
彼の
けいかく
計画
てい
未定
His plan is still in the air

I find it strange that she hasn't arrived yet

I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through

Jim hasn't come yet

She has not come here yet

トム
Tom is not yet able to swim

I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15

かれ
彼ら
しょうこ
証拠
They are still seeking evidence

Susie lent me two books, neither of which I have read as yet

かのじょ
彼女の
むす
息子
しょうね
少年
がん
Her son died of cancer when still a boy

Whether he will be offered the scholarship or not is still in the air

I have been waiting for your reply, but have not heard from you

She may not have finished her homework

はは
だいどこ
台所
My mother is still working in the kitchen

I dare say she is still in Japan

ろうじん
老人
かれ
げん
元気
Although old, he is still very much alive

ほん
日本
こくりょ
国力
はってん
発展
The Japanese national power is still developing

Our baby cannot talk yet

わた
はら
未払いの
しゃっき
借金
100
My unpaid liabilities are still $100

We're all waiting because there's no news about the test results yet

Sitting here in the sun, I still feel cold

ごうけい
合計
きんがく
金額
かれ
わた
10
In addition to that sum he still owes me ten dollars

Kim was still alive

とつぜん
突然
こと
じょうきょう
状況
あく
把握
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet

らい
未来
かんぱい
乾杯
To your future

How can you be so optimistic about the future

I can still see my mother's face

There are still some savage tribes on that island

Is it still raining

I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night

You are not old enough to go swimming by yourself

I have yet to find a perfect husband

かれ
しょうば
商売
みじゅく
未熟
He is still green in business

かのじょ
彼女
おっ
せき
戸籍
She has not yet had her name entered in her husband's family

He is still very much alive

My house, which I bought ten years ago, still looks new

Mark had never acted on the stage and he was ill at ease

Do you still need tea

ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
ちゅ
Prices are still on the rise
Show more sentence results