Your search matched 1945 sentences.
Search Terms: 持*

Sentence results (showing 1811-1910 of 1945 results)


にゅうしょう
入賞
うま
ジョンソン
うま
もち馬
The horse that won the race was owned by Mr Johnson

Our party finally had a candidate we could put forward with pride

To tell the truth, I have no money with me

すべ
全ての
もの
生き物
ほんのうてき
本能的
しょうど
衝動
All forms of life have an instinctive urge to survive

かれ
こうかい
航海
ひょうめんて
表面的な
しき
知識
He has a superficial knowledge of navigation

He's got money to burn

I don't know why, but he seems to have it in for me

I forgot to bring my I.D. card

What a lot of books he has

He has books galore

おっ
らい
以来
かのじょ
彼女
She has gone to the bad since she lost her husband

わた
ぎん
銀貨
すうまい
数枚
I have several silver coins

No, Yumi put it in a thermos flask and brought it into the club room

もうさんせん
孟母三遷
おし
教え
ども
子供
じゅけん
受験
せいとう
正当化
Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams

Having nothing, nothing can he lose

けんちく
建築
、エメット
てき
美的
とういつ
統一
せい
がくてき
幾何学的な
たいしょうせ
対称性
意味
By architectural symmetry, Emmet means geometric symmetry combined with aesthetic uniformity

Please bring me some glasses

What a big house you have

She has some money of her own

What a beautiful garden you have

ほん
日本
おんせん
温泉
はだ
およ
泳ぐ
The Japanese onsen is a nice place for skinny-dipping

I have a spare key to my house hidden outside

ねこ
くらやみ
暗闇
のうりょ
能力
Cats have the ability to see in the dark

They carried a map with them in case they should lose their way

かのじょ
彼女
100m
かいろく
世界記録
She holds the world record for the hundred meters

しゅうきょう
宗教
なん
何の
けん
意見
She has no opinion about religion

ジャック
じんせい
人生
なん
何の
もくてき
目的
Jack has no object in life

Take it to the men in Room 318

かれ
彼の
いえ
じゅ
けん
His uncle owns no fewer than ten houses

The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them

かのじょ
彼女
しんがん
審美眼
She has an eye for the beautiful

かれ
だい
偉大な
さいのう
才能
ぬし
持ち主
やり手
He is a man of great capacity but of little ability

If you'll keep an eye on the kids, I'll take your suit to be cleaned

わた
もの
持ち物
ぜん
全部
いっしょ
一緒に
いえ
I was thrown out of the house bag and baggage

くんしゅ
君主
しんみん
臣民
ぜったい
絶対の
はいけん
支配権
The lord held absolute power over his subjects

I like him all the better for his faults

Isn't that just what you'd expect from the prince? He certainly has the character of a truly great man

The suit materials of this sort will not stand up well

You seem to have had that car for years

Everyone will have his own computer before long

ひつよう
必要
いじょう
以上
かね
お金
Don't carry more money than you need

How many CDs do you have

We carried a map with us in case we should lose our way

わた
ちゅうご
中国
ともだち
友達
I have another friend in China

メアリー
ねえ
姉さん
みりょくてき
魅力的な
ひとがら
人柄
ぬし
持ち主
Mary has as attractive a personality as her sister

The players had to throw the ball from one to another to try to get the ball over the other team's baseline

わた
はな
話し手
はんかん
反感
I experienced a feeling of antipathy towards the speaker

She always carries a charm against evil

ぶん
自分
もの
持ち物
すべ
全て
まえ
名前をつけ
Put your name on all your belongings

Supposing you had one million yen, what would you do with it

If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks

わた
かのじょ
彼女
ふかいじょう
深い愛情
I have a deep affection for her

Forget the anxieties of life and learn to relax

しょうじ
少女
にんぎょ
人形
The girl always carries her doll about

のうえんしゅ
農園主
おお
大きな
のうじょ
農場
The farm owner has a large farm

ちちおや
父親
ははおや
母親
かのじょ
彼女
こく
2カ国語
はな
話せる
With an American father and a French mother, she is bilingual

ばくやく
爆薬
せいぞう
製造
はん
けん
世間
ちゅうもあつ
注目を集め
どう
動機
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention

しゅ
主婦
余暇
じゅうぶ
十分
でんせいひん
電化製品
たまもの
賜物
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time

Had I had a little more money, I would have bought it

These apples are good cookers

Take a map with you in case you get lost

He has no more than one hundred books

ゆう
自由に
くだ
下さい
Please take one

ブラウン
ほん
さつ
ある
持ち歩く
Mr Brown always carries a book with him

He had an old pickup truck and a big, battered mower

Ken's uncle has a big chicken farm

かれ
ぼうけんしん
冒険心
おと
He is a man with enterprise

じゅじゅ
呪術
かいしゃかい
未開社会
じゅうよ
重要な
やくわり
役割
Magic plays an important part in primitive society

あき
どくしょ
読書
せつ
季節
Fall is a good season for reading

ぶん
自分
かね
びたいちもん
びた一文
I haven't a cent to my name

Chris brought her a present and bravely gave it to her

Our company has a long, long history

かれ
つよころ
強い心
ぬし
持ち主
He has a strong mind

かれ
りょこう
旅行
もつ
手荷物
He doesn't carry much baggage on his trips

This box is light enough to carry

ははどり
母鳥
ひよ
むし
The mother bird brought worms for her young ones

She has a sense of fashion

Unfortunately she only had five dollars with her

どくとく
独特の
せんもんよう
専門用語
Each science has its own terminology

さけ
かれ
Drink brought about his downfall

This park lends itself to recreation

I possess three kinds of video-game machines

ども
子供達
こうしん
好奇心
Children are curious about everything

Render good for evil

しゅしょ
首相
さんれい
三顧の礼
かれ
ほうだいじん
法務大臣
むか
迎えた
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice

Bring the frozen fish here

かれ
りくぐんたい
陸軍大佐
くら
He holds the rank of colonel

She had only a small fortune

ほん
日本
はんばいだいてん
販売代理店
Do you have any sales distributors in Japan

I have only a little money about me

わた
500
いじょう
以上
I have never had more than $500 in my possession

もつ
荷物
ある
持ち歩く
ひつよう
必要
You don't have to carry your baggage

かのじょ
彼女
わた
私の
ばい
2倍
She has twice as many CDs as I do

I'm very low on change right now

You don't have to go to the trouble of getting an umbrella

I don't carry much cash with me

かのじょ
彼女
せいしょ
聖書
She always carries the Holy Bible about

Make with the beers, I'm thirsty
Show more sentence results