Your search matched 144 sentences.
Search Terms: 愚*

Sentence results (showing 11-110 of 144 results)


He was silly enough to believe her

I'm fed up with her complaints

かれ
ぶん
自分
おろ
愚かな
ちが
間違い
せつめい
説明
He could not account for his foolish mistake

ちち
わた
私の
おろ
愚かな
しつもん
質問
Father was tormented by my silly question

せい
政府
おろ
愚かな
せいめい
声明
ぶっ
物価
The unwise statement by the government caused prices to rise again

He knew better than to say such a thing

かれ
おろ
愚か
けいかく
計画
どう
同意
He was foolish to agree to the plan

I know better than to be believe such a rumor

None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth

おろ
愚かな
おん
女の子
かれ
しゅうにゅう
収入
ろう
浪費
りょうし
両親
けん
意見
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl

He knows better than to fight with his boss

Do not say such foolish things

I'm sick of listening to her complaints

My wife is always complaining about something

He was too foolish to avoid making such errors

He isn't as stupid as he looks

わた
かれ
しん
信じる
おろ
愚か
I was foolish enough to believe him

Bob got impatient at his wife's delay

I was foolish enough to believe him

Today's housewives do nothing but complain of high prices

You must put an end to this foolish behavior

キャロライン
かね
お金
ようふく
洋服
つか
使う
おろ
愚か
Caroline knows better than to spend all her money on clothes

He smiled to think what a fool he had been

かれ
ほんとう
本当に
愚痴
愚痴
He is really a nitpicker

It is absurd to try to persuade them

Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise

I am not so stupid as to deny its great beauty

She behaved quite foolishly

It is silly of me to have made the same mistake twice

He is not such a fool but he knows it

かれ
ぶん
自分
おろ
愚かな
ちが
間違い
He blushed at his foolish mistake

He is not such a fool but he knows it

かのじょ
彼女
かれ
くちごた
口答え
おろ
愚か
She knows better than to answer back to him

I am not so simple as to believe that

I cannot help laughing at my folly

かれ
まっ
全く
おろ
愚か
He is not at all foolish

It was stupid of me to make such a mistake

She was stupid to make such a mistake

It is foolish of you to say such a thing

He could not account for his foolish mistake

He is always complaining

There is no time to lose

You must put an end to your foolish behavior

かれ
ぶん
自分
おろ
愚かさ
He blushed at his folly

かのじょ
彼女の
もう
申し出
こと
断る
かれ
おろ
愚か
It was silly of him to refuse her offer

They were stupid not to follow your advice

He is complaining about something or other all the time

You should not fool with poor people

It would be foolish, not to say mad, to do such a thing

I was foolish enough to believe it

基礎
くい
わす
忘れて
くうちゅ
空中
ろうかく
楼閣
おろ
愚かな
ひと
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation

He thought how foolish he had been

You've acted foolishly and you will pay for it

かれ
こうへい
公平
ひょうか
評価
おろ
愚か
To do him justice, he is not stupid

It is an act of folly

You are stupid

There is no end to his complaining

It is no use complaining about the weather

かれ
たす
助け
もと
求める
かのじょ
彼女
おろ
愚か
It was foolish of her to ask him for help

You must put an end to your foolish behavior

がね
小金
かし
賢く
たいきん
大金
おろ
愚か
Penny wise, pound foolish

Stop grumbling

I was stupid to make a mistake like that

What a fool I was to lend him the money

How stupid of you to go there alone

It is stupid of him to behave like that

わた
かんよう
慣用語句
どお
文字通りの
意味
かいしゃ
解釈
I foolishly interpreted the idiom according to its literal sense

Are people born intelligent or stupid, or is intelligence the result of how you live

I'm sick of listening to your complaints

He is not such a fool as to believe that story

わた
おろ
愚か
ていけん
定期券
いえ
I was foolish enough to leave my commutation ticket at home

かれ
ぶん
自分
こう
愚行
He was ashamed of troubling you

Don't be long about it

She irritates me to no end with her complaints

He never drinks without complaining about his son

He must be stupid not to see such a thing

She complained to him that it was too short a notice

His mother is constantly complaining about it

It is stupid of you to make such a mistake

It's foolish to think that smoking has little to do with cancer

かれ
おろもの
愚か者
かね
もう
儲け
かた
Fool as he is, he knows how to make money

It was silly of you to make such a mistake

He is not such a fool as not to know it

I'm tired of your everlasting grumbles

She is always complaining of her job

かれ
かし
賢い
おろもの
愚か者
He is a wise fool, so to speak

It is absurd to idle away the student life

The delay forced us to stay overnight in an expensive hotel

わた
おろもの
愚か者
Do you take me for a fool

わた
おろもの
愚か者
Do you take me for a fool

She knew better than to smoke a cigarette in his presence

ひと
ある人
てんさい
天才
べつ
別の
ひと
おろもの
愚か者
What makes one person a genius and another person a fool

しお
満ち潮
すいぼつ
水没
すなはま
砂浜
じつ
実に
おろ
愚かな
こう
行為
Pitching camp on sand banks that go under at high tide is a truly stupid thing to do

He killed the goose, foolishly

かれ
おろもの
愚か者
おくびょ
臆病
You may call him a fool, but you cannot call him a coward

かれ
たん
単なる
おろもの
愚か者
He is nothing but a fool

I am sick to death of your complaints

くん
君子
おそ
恐れて
とこ
しゃ
愚者
とつにゅ
突入
Fools rush in where angels fear to tread

We must learn to live together as brothers, or we will perish together as fools
Show more sentence results