Your search matched 168 sentences.
Search Terms: 怠*

Sentence results (showing 11-110 of 168 results)


He idles away the time

事故
せきにん
責任
かん
管理
ひと
たい
怠惰に
The accident was due to the negligence of the caretaker

I cannot put up with his idleness any longer

He blamed me for neglecting my duty

かれ
ほんとう
本当
わた
おこ
怠った
事故
His failure to tell me the truth caused an accident

事故
かのじょ
彼女の
たいまん
怠慢
The accident stemmed from her negligence

You neglected to say "Thank you.

I cannot put up with his idleness any longer

きょうじ
教授
こうえん
講演
The professor's boring lecture put me to sleep

かれ
わた
義務
おこ
怠った
こと
なん
非難
He criticized me for neglecting my duty

かれ
なま
怠ける
けいこう
傾向
He is inclined to be lazy

I was annoyed with the boy for being lazy

I cannot put up with his idleness any longer

He regretted having been idle

You neglected to tell me to buy bread

He regretted having been lazy in the former term

けいかん
警官
かれ
義務
おこ
怠った
The officer blamed him for neglecting his duty

わた
けっ
決して
なま
怠けて
じゅぎょ
授業
けっせき
欠席
I am by no means absent from this class because I am lazy

しっぱい
失敗
かれ
彼の
たい
怠惰に
いん
起因
The failure resulted from his idleness

かれ
彼の
なま
怠け
くせ
まん
我慢
げんかい
限界
His laziness is past the margin of endurance

I was scolded by my mother for being lazy

かれ
けん
試験
らくだい
落第
はじ
始めて
ぶん
自分
たい
怠惰
こうかい
後悔
He did not repent of his idleness till he failed in the examination

わた
かれ
彼の
たい
怠惰
まん
我慢
I cannot put up with his idleness any longer

Avoid those men who are idle

You don't want to be lazy

しっぱい
失敗
きみ
しん
自身
たいまん
怠慢
This failure was brought about by your own negligence

ひとびと
人々
しっぱい
失敗
Those who are idle will fail

He was scolded by his teacher for being lazy

かれ
わた
たいまん
怠慢
しか
叱った
He scolded me for being lazy

I feel listless and have a throbbing headache

I can't excuse his laziness

せんせい
先生
ちゅうい
注意
なまもの
怠け者
しょうね
少年
さいさい
再々
おく
遅れて
In spite of the teacher's warning, the lazy boy comes late as often as not

なまもの
怠け者
けっ
決して
ごうかく
合格
Those who are lazy will never pass

かれ
べんきょ
勉強
He is lazy in his study

That is a mere excuse for idleness

たいまん
怠慢な
ろうどうしゃ
労働者
ぜんいん
全員
かい
解雇
All the workers who are lazy must be fired

She seemed to be idle

I neglected to note it in my calendar

ちち
わた
なま
怠ける
ちゅうこ
忠告
My father advised me not to be lazy

かれ
義務
おこ
怠った
He neglected his duties

Don't neglect your business

から
ぜんたい
全体
My whole body feels heavy

She scolded her son for being lazy

He, who had been lazy, failed his exam

かれ
たい
怠惰な
しょうね
少年
He is a very lazy boy

どりょく
努力
おこ
怠って
You should never fail to make efforts

かれ
わた
たいまん
怠慢
しか
叱った
He scolded me for being lazy

He neglected to write her

かれ
むか
昔の
たい
怠惰な
しょうね
少年
He is not the idle boy he was

His failure was due to his idleness

It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations

かのじょ
彼女
わた
私の
たい
怠惰
しか
叱った
She reproached me for being lazy

The failure is due to his idleness

がい
概して
にんげん
人間
なま
怠ける
けいこう
傾向
As a rule, man is inclined to be lazy

かのじょ
彼女
しょくむ
職務
おこ
怠った
かい
解雇
She was dismissed for loafing on the job

きんべん
勤勉な
しょうね
少年
なまもの
怠け者
Some boys are diligent, others are idle

なまもの
怠け者
おと
ぶん
自分
しょくむ
職務
おこ
怠る
The lazy man frequently neglects his duties

なん
何と
たい
怠惰な
せんせい
先生
What a lazy teacher

かのじょ
彼女
むす
息子
たい
怠惰な
せいかつ
生活
She accused her son of wasting his life

ぼく
きみ
君の
たいまん
怠慢
I'm displeased at your negligence

こう
不幸
かれ
たいまん
怠慢
げんいん
原因
This misery resulted from his laziness

かれ
彼ら
なまもの
怠け者
わた
ひとびと
人々
かい
理解
They are lazy. I can't understand such people

わた
がくせいだい
学生時代
こうかい
後悔
I regret having been lazy in my school days

がくせいだい
学生時代
こうかい
後悔
I regret having been idle in my school days

No matter how rich a person is, he shouldn't be idle

かれ
わた
たいまん
怠慢
しか
叱った
He scolded me for being lazy

かれ
しょくむ
職務
たいまん
怠慢
He was negligent of his duties

かれ
義務
たいまん
怠慢
なん
非難
He was blamed for neglect of duty

But I was always too lazy

He regrets having been lazy

He is not as lazy a student as you think

かれ
彼の
しっぱい
失敗の
だいいち
第一
よういん
要因
たい
怠惰
こと
The primary cause of his failure is laziness

なまもの
怠け者
おと
しょくむ
職務
おこ
怠る
The lazy man frequently neglects his duties

No matter how rich a man may be, he ought not to be idle

He was accused of being neglectful of his duties

かれ
彼の
たい
怠惰
しょうら
将来
わる
悪い
ぜんちょ
前兆
His laziness boded ill for the future

まいにち
毎日
つと
務め
おこ
怠る
Don't fail in your daily duties

There can be no joy in that idle life

かれ
彼ら
しょくちゅうどく
食中毒
けん
危険
ちゅうい
注意
おこ
怠らない
They are alert to the dangers of food poisoning

かれ
たい
怠惰な
がくせい
学生
He is a lazy student

ベス
なまもの
怠け者
かれ
彼氏
れき
歴史
しゅくだ
宿題
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework

You must not idle away

たい
怠惰
わた
私の
けってん
欠点
Laziness is my weak point

My brother used to idle away many hours lying on the grass

こうへい
公平に
ひょうか
評価
かれ
たい
怠惰
To do him justice, he is not idle

きみ
君の
たいまん
怠慢
しゃくめ
釈明
余地
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there

きんべん
勤勉な
ひと
たい
怠惰
けいべつ
軽蔑する
Industrious people look down on laziness

せんせい
先生
なまもの
怠け者
おと
男の子
じゅぎょ
授業
こと
断った
The teacher declined to let the lazy boy attend his class

He dismissed his secretary, who was very idle

My legs feel heavy

わた
わかころ
若い頃
たい
怠惰
こうかい
後悔
I regret having been idle in my youth

Although it seemed like a lot of money to spend just because I was too lazy to cut my own lawn, I turned the whole thing over to him

たい
怠惰
しっぱい
失敗
まね
招く
Idleness leads to failure

かれ
なまもの
怠け者
てん
から
辛い
He is very hard on lazy people

かのじょ
彼女
たいまん
怠慢
ゆう
理由
かい
解雇
She was dismissed on the grounds of neglect of duty

I am ashamed of having been lazy

It is because you are lazy that you cannot write your report

He is ashamed of being idle

いっぽう
一方
かれ
しんせつ
親切
ほう
他方
なまもの
怠け者
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy

ジョン
出会う
まえ
なまもの
怠け者
John had been lazy before he met you
Show more sentence results