Your search matched 772 sentences.
Search Terms: 待*

Sentence results (showing 11-110 of 772 results)


しょうしょう
少々
Hold on a minute, please

I was waiting all alone

We look forward to your early reply

I'm looking forward to receiving your reply

I am looking forward to hearing from you

Just a moment. I haven't made up my mind

What do you say to waiting five more minutes

I can't wait any longer

We look forward to your entries

Please wait for five minutes

ふん
I'll wait another five minutes

She may be late, in which case we will wait

Hold on a minute, please. I'll see if he is in

Please hold a moment. I will see if he is back

The letter I've been waiting for has arrived at last

I am looking forward to hearing from you at your earliest convenience

The longer I waited, the more impatient I became

I am sorry to have kept you waiting so long

He did a good bit of waiting

I look forward to receiving your reply as soon as possible

I am looking forward to receiving your favorable answer

I don't feel like waiting any longer

Please wait here for a while

Come on! I can't wait any more

The more he waited, the more irritated he became

Wait for a while. I'll make you some

I am looking forward to receiving your favorable answer

I'm looking forward to receiving your favorable answer

Hold the line, please

わた
30
ふん
ちか
近く
I have been waiting for almost half an hour

In case I am late, you don't have to wait for me

わた
ヘンリー
Henry said that he couldn't wait any longer

Can you wait until I make up my face

I can wait no longer

Hold the line. I'll see if he is in

Don't wait dinner for me

かれ
れっしゃ
列車
あい
He walked back and forth on the platform while waiting for the train

Please wait for me at the station

かのじょ
彼女
あら
現れた
I had not waited long before she turned up

I will give you five days' grace

I'm looking forward to your reply

I look forward to hearing from you

She may not wait any longer

Just wait for me there

He may wait no longer

しょうご
正午
くだ
下さい
Please wait till noon

Would you mind waiting another ten minutes

Please wait till he comes back

I waited for a time

はな
花見
はる
I can't wait for spring to come so we can sit under the cherry trees

Wait here for a while

わた
かん
時間
I have waited a full three hours

He can no longer wait

Please wait until I have finished writing this letter

べつ
別の
かい
機会
Wait for a second chance

Would you mind waiting a few minutes

Let's not make any hasty decisions. Let's sleep on it

かのじょ
彼女
しんぱい
心配
むす
息子
She was waiting for her son with great anxiety

じゅんば
順番
くだ
下さい
Wait for your turn, please

You had better not wait any longer

Please hold on

Have him wait a moment

The train didn't wait for me

The longer we waited, the more impatient we became

Wait here till I come back

Please wait for me at the entrance of the building

30
ふん
おも
思う
I think we had better wait for another 30 minutes

わた
かん
時間
いじょう
以上
I waited more than two hours

ぜんしん
前進
めいれい
命令
They were waiting for the go-ahead

Hang on a bit until I'm ready

ぜんいん
全員
あた
新しい
せんせい
先生
All the class waited for the new teacher

さんじゅ
三十
ふん
ほう
方が良い
おも
思う
I think we had better wait another thirty minutes

I'm sorry to have kept you waiting

Stay here and wait for him, please

まんいち
万一
わた
わた
Should I be late, don't wait for me

She was annoyed to be kept waiting

When he turned up, we had been waiting for two hours

All you have to do is to wait

He told me not to wait for him

All you have to do is wait until dark

I get annoyed when I am kept waiting

I'll be waiting for you at the station tomorrow morning

I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you

Please wait till I have finished my homework

I'm always on call at home

It is bad of me to have kept you waiting so long

Please wait until I come back

It waited, silently

That's the person I've been waiting for

カルロス
すこ
少し
Carlos waited a moment

Please have a seat and wait until your name is called

かれ
しょうしょう
少々
くだ
下さい
Just a minute, please. I'll call him to the phone

わた
かん
時間
I have been waiting here for two hours

I am looking forward to hearing from you

30
ふん
ちか
近く
I was kept waiting nearly half an hour

Please wait outside of the house

せいしき
正式な
けいやく
契約
けん
でん
電話
しょ
処理
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone

かれ
彼ら
かのじょ
彼女
たいぐう
待遇
They have treated her well

A surprise was in store for me at home
Show more sentence results