Your search matched 510 sentences.
Search Terms: 回*

Sentence results (showing 411-499 of 510 results)


The further I went the more irresistible became the feeling that I was going round and round in circles

しんしゅ
新種
いね
ねん
2、3
かい
しゅうか
収穫
もの
Some new kinds of rice can be harvested two or three times a year

I will have joined the ski tour five times when I join it again

かれ
ごと
仕事
じんせい
人生
さい
野菜
いえいえ
家々
まわ
回る
ちい
小さな
にぐるま
荷車
He began his career with a small vegetable cart which he took around from house to house

しんせん
新鮮な
くう
空気
てき
適度
うんどう
運動
かれ
びょうき
病気
かいふく
回復
What with fresh air and proper exercise, he recovered from his illness quickly

てんろう
摩天楼
ほか
他の
たてもの
建物
じょうほ
上方
The skyscraper rose above the other buildings around

That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around

しぜんかんきょう
自然環境
かいふく
回復
せんでん
宣伝
しき
組織
ちか
力を入れて
しょくり
植林
こうけん
貢献
なぜ
何故か
Since many organizations are putting effort into recycling in order to restore the natural environment, why won't you contribute to reforestation

They searched here and there looking for survivors

Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other

In the Carteret Islands, near Papua New Guinea, some people have already had to leave their homes because the seawater is washing around their houses

かいとう
回答
かな
必ず
くだ
下さい
はんかく
半角
">>"+
すう
数字
れい
: >>1)
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1)

かれ
彼の
かいふく
回復
のぞ
望み
There is not a little hope of his recovery

Being at the concert hall full of young kids made an old duffer like me feel out of tune

You must switch off the power before checking the circuit

My business is picking up again

There are always some chores to be done about the house

かのじょ
彼女
どもだい
子供時代
かいそう
回想
She looked back on her childhood

Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica

He sneaked around to the back door

ちきゅう
地球
じく
地軸
ちゅうし
中心
かいてん
回転
The Earth rotates on its axis

The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out

ちきゅう
地球
いちかん
1時間
、68、130
はや
かいてん
回転
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour

かのじょ
彼女
しな
気を失った
ふん
五分
かいふく
回復
She fainted but came to in about 5 minutes

You are now on the way to recovery

しゃ
医者
さいぜん
最善を尽くした
かんじゃ
患者
かいふく
回復
Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow

かいとう
回答
げんいん
原因
けっ
結果
These answers confuse cause with consequence

つき
さん
よん
かい
えい
映画
I go to the movies three or four times a month

With the approach of Christmas, business improved somewhat

The world economy will not recover anytime soon

かれ
じゅうびょう
重病
かいふく
回復
He is seriously ill and unlikely to recover

おおおと
大男
そう
総身
知恵
まわ
回り
With a big man it's hard for the blood to get up to the brain

In America, many people have fences around their homes

はんとし
半年
かい
ていけんしん
定期検診
You must come every six months for a check-up

メアリー
およかた
泳ぎ方
うみ
海辺
かいすう
回数
If Mary knew how to swim, she would go to the beach more often

ろうじん
老人
ふるだい
古き良き時代
かいそう
回想
The old man was always looking back on the good old days

かのじょ
彼女
かれ
彼の
くび
まわ
回り
りょうう
両腕
She wrapped her arms around his neck

There is little, if any, hope of his recovery

ろうじん
老婦人
かいふく
回復
びょうい
病院
けん
派遣
かん
看護婦
じゅうぶ
充分な
かい
介護
The old woman is getting better and is being taken good care of by a nurse from the hospital

昭和天皇
やすくにじんじゃ
靖国神社
75
ねん
せん
戦後
けい
かい
さんぱい
参拝
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times

Children walk around from door to door on Halloween night

かいそう
回想
ちち
ふか
深い
そんけい
尊敬
The memoir breathes the deepest respect for his father

The man went begging from door to door

かのじょ
彼女
びょうき
病気になった
かいふく
回復
She fell ill, but got well soon

Pass me the wine, please

わた
ちゅうも
注文
まちじゅ
町中
まわ
回った
I canvassed the whole town for orders

べいこうくううちゅうきょ
米航空宇宙局
とうさい
搭載
るい
類似
はつでん
発電機
とうさい
搭載
うちゅうこう
宇宙飛行
22
かい
、3
かい
こう
飛行
事故
はっせい
発生
NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents

かれ
いっしゅうか
1週間
かい
えい
映画
He goes to the movies as often as three times a week

He turned the doorknob with his left hand

かのじょ
彼女
かいふく
回復
のぞ
望み
There is little hope of her recovery

かのじょ
彼女
おと
男の子
さが
探し
She searched about for her lost boy

He is fond of wandering about

There is little hope of his recovery

I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway

かのじょ
彼女
まいしゅ
毎週
かい
えい
映画
She goes to the movies once a week

The salt, if you please

かれ
びょうき
病気
かいふく
回復
It will not be long before he gets well

The runners rounded the corner into the homestretch

When I look back upon those days, it all seems like a dream

Without him our company would cease to function

かれ
みずうみ
まわ
回り
He wandered around the lake

かんこうきゃ
観光客
みせ
つぎつぎ
次々
もと
回った
The tourists wandered around the stores

The candle flickered a few times and then went out

We formed a circle around the teacher

わた
私たち
たき火
しゅうい
周囲
おど
踊って
まわ
回った
We danced about the fire

ハムレット
いっかい
もう1回
わた
かい
I will have read Hamlet three times if I read it again

We danced about the fire

ざんねんこと
残念な事に
わた
私の
ちち
ながわず
長煩い
かいふく
回復
To my regret, my father could not recover from his long illness

ざんねんこと
残念な事に
わた
私の
ちち
ながわず
長患い
かいふく
回復
To my regret, my father could not recover from his long illness

The skater spun around like a top

けいざい
経済
ぜんたい
全体として
かいふく
回復
さき
先の
For the economy as a whole, recovery seems still far away

かいけいざい
世界経済
かいふく
回復
Recovery of the world economy is not yet in sight

We really painted the town red last night

There was a thick fog around

I think I'll look around a little more

With the extra rehearsals, work is really tight

All that time the things granddad had said, like the sound of flies flying round a melon, buzzed in my head

Don't say it in a roundabout way

ないかく
内閣
まわ
回した
The Cabinet sent round an official notice

The dancer spun on his toes

Stop beating around the bush

かいとう
回答
きょ
拒否
Refuse to take no answer

You have to pay the price

せんじつ
先日
べん
便に
かいちゅ
回虫
He had a roundworm in his stool the other day

Don't beat around the bush

Stop beating around the bush and give it to me straight

Don't talk around it

まわみぎ
回れ右
めい
命じる
I order you to turn right

しゃりん
車輪
The wheel began to turn
Show more sentence results