Your search matched 82 sentences.
Search Terms: 及*

Sentence results (showing 11-82 of 82 results)


かれ
ちか
およ
及ぶ
かぎ
限り
ごと
仕事
He did the work to the best of his ability

かのじょ
彼女
ははおや
母親
She is not anything like her mother

ディール
ない
市内
しゅうへ
周辺
やく
まん
せん
にん
まち
ちゅうしんぶ
中心部
ちい
小さく
ちい
小さな
まち
かん
感じ
About 27,000 people live in and around Deal, but it has a small town center and it feels very much like a small town

ほん
日本
ぶん
文化
およ
及び
きょうい
教育の
めん
こうけん
貢献
こと
ことが出来る
Japan can thus make a contribution in the fields of culture and education

げんだい
現代の
じょうほ
情報
およ
及び
こうつうもう
交通網
かい
世界
ちい
小さく
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller

かれ
彼の
けんきゅ
研究
こうはん
広範囲に
His studies cover a wide field

しゅるい
種類
しょくぶ
植物
どうぶつ
動物
およ
及び
こんちゅ
昆虫
じっけんしつ
実験室
They are nature's laboratory for all kinds of plant, animal and insect life

かれ
ぶん
自分
せいめい
生命
けん
危険
およ
及ぼす
馬鹿
He isn't such a fool as to risk his life

The discount can't be used for all goods or at all restaurants

われわれ
我々
けん
保険
はん
範囲
よう
多様な
そんがい
損害
Our insurance policy covers various kinds of damages

かれ
はんこう
犯行
およ
及んだ
He was believed to have committed the crime

わた
私の
そうしゅうにゅう
総収入
りん
臨時
しゅうにゅう
収入
つき
30
まん
えん
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings

かれ
せいめい
生命
げん
起源
およ
及んだ
He even referred to the origin of life

かれ
ちちおや
父親
He is not equal to his father

Little did I dream of doing you any harm

うんどうそく
運動不足
けんこう
健康に
がい
およ
及ぼす
Lack of exercise may harm your health

ほん
ろんぶん
論文
ダイアド・
がいねん
概念
びじゅつ
美術
あた
与えた
えいきょ
影響
けんとう
検討
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts

げんざい
現在
くだもの
果物
きょうきゅう
供給
じゅよう
需要
Present supplies of fruit are short of requirements

All of these sports and many others are dominated by the human urge to aim at something

My bike is not anything like yours

しんじん
新人
われわれ
我々
たい
期待
The newcomer fell short of our expectation

The result fell short of our expectations

せんきょ
選挙
けっ
結果
およ
及ぼす
えいきょうりょく
影響力
おお
大きい
The media has a lot of influence on the outcome of an election

かれ
せいめい
生命
げん
起源
およ
及んだ
He even referred to the origin of life

She speaks German and French, not to mention English

わた
いもうと
せいかく
性格
しゅうか
習慣
おお
大きく
こと
異なる
I am widely different from my little sister in character and habits

かれ
彼の
ぼくじょ
牧場
、20
へいほう
平方
His ranch covers twenty square miles

かい
会議
しちがつ
7月
15
よう
火曜日
午後
しちがつ
7月
16
すいよう
水曜日
しゅうじ
終日
しちがつ
7月
17
もくよう
木曜日
ごぜんちゅう
午前中
Meetings are to be held on the afternoon of July 15 (Tuesday), all day July 16 (Wednesday), and the morning of July 17 (Thursday)

こくみんそうせいさん
国民総生産
いってい
一定の
かん
期間
いっこく
一国
ざい
およ
及び
へい
貨幣価値
はか
計った
そう
せいさん
生産
だか
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value

Too much of a good thing

ながあめ
長雨
しょくぶ
植物
がい
A long spell of rainy weather is harmful to plants

かく
価格
した
30
うえ
50
およ
及ぶ
Prices range from the low $30 to the high $50

ほん
日本
きん
資金
りょ
いま
今や
かい
世界
およ
及ぶ
Japan's money power has a global reach now

こと
言葉
とき
時には
おお
大きな
えいきょ
影響
わた
私達
およ
及ぼす
That is why words sometimes have great power over us

はくしき
博識
てん
かれ
およ
及ぶ
No one can approach him in wideness of knowledge

とし
今年
しゅうか
収穫
さくねん
昨年
This year's harvest will fall short of last year

Don't bother to answer this letter

The activities of the volunteer group covered half a century

His tasks range from digging wells to getting rid of garbage

It will do harm to us

Never too much of anything

しんこう
信仰
もんだい
問題
かん
考える
、30
ねんだい
年代
せいおう
西欧
きょうさんしゅぎ
共産主義
れんあい
恋愛
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism

ほん
わた
私の
ちか
This book is above me

Don't bother to pick me up at the hotel

かれ
ちりょく
知力
かのじょ
彼女
He is not equal to her in intelligence

ちょっけ
直径
23m(
だん
下段
)
およ
及び
18m(
じょうだ
上段
)、
たか
高さ
5m
だん
しき
えんぷん
円墳
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher)

かのじょ
彼女の
かん
考え
Her idea counts for little

わた
私の
しゅうにゅう
収入
かれ
彼の
My income is a far cry from his

にんげん
人間
ちか
ぜん
自然に
Nature is beyond mortal control

あと
ほか
その他
おお
多く
くに
かれ
彼ら
けいざいてき
経済的
のうせい
可能性
しゅうきょう
宗教
てき
およ
及び
せいてき
政治的
ゆう
自由
おお
大きい
うわ
Later, those from many other countries flocked to the United States because they were attracted by reports of great economic opportunities and religious and political freedom

りん
雨林
ちひょう
地表
2%
かい
世界
せい
野生の
どうしょくぶ
動植物
およ
及び
こんちゅ
昆虫
はんぶん
半分
いじょう
以上
しゅるい
種類
せいそく
生息
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there

ベンソン
ホームズ
じんこうじゅせい
人工受精
りょうし
両親
およ
及ぼす
しんてき
心理的
えいきょ
影響
ぶんせき
分析
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents

かいへい
世界平和
わた
私達
すべ
全て
ちきゅう
地球
わくせい
惑星
じゅうに
住人
しき
意識
こくさいてき
国際的
ぶん
文化
およ
及び
けいざい
経済
こうりゅ
交流
いくせい
育成
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange

You do not have to take your umbrella with you

Those who do not wish to go need not go

You need not take the trouble to go

だいがく
大学
そつぎょうせ
卒業生
しゅうしょく
就職
しゃ
4000
にん
いじょう
以上
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000

かれ
彼の
せいりょ
勢力
くにじゅ
国中
His influence extends all over the country

ねん
およ
及ぶ
ちりょう
治療
かん
期間
ちゅ
かれ
なん
何とか
ぜん
毅然と
たい
態度
Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip

Please don't go to the trouble of coming to our office

Don't mention it

Your advice will have no effect on them

It stopped short at a result far from the 10% taken as the target

She doesn't even speak her own language well, let alone French

しわ
しわ寄せ
ほう
不法
しゅうろ
就労
がいこくじんろうどうしゃ
外国人労働者
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers

かれ
なん
何の
えいきょ
影響
It has had no effect on him

An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna

かれ
がいだいじん
外務大臣
きゅうだ
及第
I think he gets a passing mark as Foreign Minister

Such an offence is punished by a fine and/or imprisonment

Such matters are beyond the bounds of human knowledge

れんぽうせい
連邦政府
さんさくげん
予算削減
しゃかいほしょう
社会保障
きゅうふ
給付
えいきょ
影響
およ
及ぶ
Federal budget cuts will take a bite out of Social Security benefits

きゅうだいて
及第点
It's passable. Nothing out of the ordinary