Your search matched 718 sentences.
Search Terms: 全く*

Sentence results (showing 211-310 of 718 results)


He is a gentleman in every way

とし
今年
りゅうこ
流行
きょねん
去年
ちが
違う
This year's fashions are quite different from those of last year

It is not probable that he will get well

せいこう
成功
しっぱい
失敗
わた
おな
同じ
Success or failure is all the same to me

In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city

ぼく
けん
意見
きみ
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

He was far from thankful to his former teacher

ねんちょ
年長
むす
息子
いま
ちちおや
父親
どくりつ
独立
The elder sons are now quite independent of their father

わた
私たち
とり
小鳥
せいかつ
生活
まっ
全く
なに
何も
We know absolutely nothing about the bird's life whatever

まっ
全く
どく
気の毒
What a pity

かれ
にんげんてき
人間的な
かんじょ
感情
He is devoid of human feeling

ていけい
定形
そと
まっ
全く
ほしょう
保証
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form

かのじょ
彼女の
こと
言葉
無意味
Her words were wholly void of meaning

It's all the same to me whether you go or stay

I don't know about the USSR at all

The region has never been inhabited by people

わた
ていあん
提案
まっ
全く
さんせい
賛成
I quite agree to your proposal

I know nothing whatever about it

She took no notice of what her father said

かれ
彼の
けん
意見
われわれ
我々
けん
意見
His opinion is quite different from ours

けん
意見
わた
私の
まっ
全く
こと
異なる
Your opinion is quite different from mine

Your conduct is absolutely shameful

He had no idea what these words meant

Those two ideas are quite distinct

He doesn't altogether trust me

That's quite to my taste

He could make nothing of it

じっけん
実験
じっけん
実験
かんきょ
環境
せい
整備
きゃっかんて
客観的な
たい
態度
ひつよう
必要
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind

かお
ここ
なか
まっ
全く
いんしょ
印象
のこ
残す
The face will leave in you an utterly different impression

His complete ignorance of the accident surprised me

It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it

They have no house to live in at all

It's not quite certain

The room was devoid of furniture

She had never spoken to him before that time

In fact I don't know anything about it

I've had just about enough of her

しゅじゅ
手術
まっ
全く
けん
危険
The operation is quite free from danger

かれ
まっ
全く
のう
不可能
He said it was out of the question

とお
通り
ひと
すが
姿
まっ
全く
No one was to be seen in the street

かれ
ほん
日本
じじょう
事情
He is quite ignorant of things Japanese

いま
とお
通り
まっ
全く
ゆき
The street is free from snow now

I can't find any holes in his theory

わた
かれ
ぐうぜん
偶然に
I met him by pure chance

The room was so dark that we could see nothing at all

Why don't you get rid of your motorcycle? You never ride it any more

Even if I am wrong, you are not quite right

まっ
全く
意味
ひと
等しい
こと
言葉
No two words are identical in meaning

きみ
君の
ゆう
勇気
まっ
全く
かんぷく
感服
I admire you for your courage

かれ
かのじょ
彼女
かい
世界
ひと
He is bound to pass the entrance examination

I am quite unhappy about it

The man I saw yesterday was a complete gentleman

It is a complete mystery what caused the accident

Why he got angry is quite clear

かれ
わた
かね
お金
まっ
全く
しょうめ
証明
He explained to me that he had no money

It's entirely up to you

かのじょ
彼女の
きょうい
教育
かん
考え
わた
まっ
全く
Her ideas on education are very different from mine

I wrote to him for quite another reason

His proposal counted for nothing

He exhibited no remorse for his crime

じょうし
常識
しき
知識
まっ
全く
無意味
わた
おも
思う
I think that knowledge without common sense counts for nothing

This medicine is no protection against influenza

かれ
まっ
全く
おも
思い
He felt utterly humiliated

I am really in the dark on this case

She did it entirely of her own accord

かれ
彼の
でん
伝記
まっ
全く
じつ
事実
そく
即して
His biography is quite true to life

The whole place was simply blotted out with the snow

まっ
全く
なま
生意気
He has plenty of cheek

I felt thoroughly lost in the crowded Ginza

グリーン
せんせい
先生
まっ
全く
せんせい
先生
Mr Green is anything but a good teacher

かのじょ
彼女の
しんぱい
心配
まっ
全く
けんとう
見当
Her fear proved completely wrong

わた
私たち
まっ
全く
あた
新しい
ほうほう
方法
We are trying a completely new method

There is no reason why I should help him

She told me that the most incredible thing had just happened

I am quite in the dark as to what she is going to do

After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position

Regardless of how much he drank, he seems as sober as ever

しょうり
勝利
見込み
まっ
全く
All hope of winning the game vanished

はは
くる
うんてん
運転
My mother cannot drive a car at all

わた
まっ
全く
あた
新しい
けいけん
経験
It's a wholly new experience for me

The person who opened the door and came in was an utter stranger

まっ
全く
不思議な
こと
This is really a very strange affair

What he says is of no importance to me

You haven't changed at all

He lived there all by himself

It was a terrible day

He lives in the woods all by himself

うみ
まっ
全く
おだ
穏やか
The sea was truly calm

I can't play the piano at all. I'm all thumbs

けん
意見
まっ
全く
さんせい
賛成
I am in full accord with your view

わた
まっ
全く
あら
新たな
じょうきょう
状況
It's a whole new ball game for me

What he said was far from true

It was entirely by chance that I found out what he was doing

It was entirely by chance that I found out what he was doing

Her mother lives in the country all by herself

まっ
全く
てん
天気
It's beautiful weather, isn't it

There were no holds for hand or foot on the rock

It was just as I thought

まっ
全く
ほんとう
本当に
Really, you are so mean
Show more sentence results