Your search matched 841 sentences.
Search Terms: 余*

Sentence results (showing 411-510 of 841 results)


しっぱい
失敗
かく
覚悟
ゆう
勇気
かぎ
限り
あま
余り
すす
お勧め
ほうほう
方法
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure

わた
ようしょ
洋食
I don't care for foreign food

I met too many people to remember all their names

かれ
彼の
ゆうざい
有罪
うた
疑う
余地
His guilt leaves no room for doubt

There isn't much wind today

It seems that you are not having a good time here

Parts of the country are so dry as to be almost desert

I would like a less expensive double room

We had better not stay up too late tonight

わた
りょうり
料理
きょうみ
興味
I don't have much interest in cooking

Don't take things too seriously

Do you have much time to spare

He decided not to buy the house, because in the first place it was too expensive, and in the second place it was too far from his office

It is doubtless that he was murdered

かれ
ちょうじかん
長時間
はな
話し
つづ
続けた
なんにん
何人か
ひと
ねむ
居眠り
はじ
始めた
His speech went on for such a long time that some people began to fall asleep

かのじょ
彼女
余暇
もの
編み物
はじ
始めた
She has taken up knitting in her spare time

ほんじん
日本人
しゅうきょう
宗教
Japanese are not so particular about religion

Mary doesn't dance much now, but I know she used to a lot

Such was her anger that she was lost for words

Such a crime cannot be despised enough

There is not much hope

かれ
彼の
おく
遅れ
べんかい
弁解
余地
There's no excuse for his delay

I'm not overly interested in the event

They did not have much food to eat

My grandfather wants to live quietly for the rest of his life

Try to utilize your leisure for reading

わた
ちゅうこしゃ
中古車
ゆう
余裕
しんしゃ
新車
I can't afford to buy a used car, much less a new one

きみ
ぶん
自分
しゅうにゅう
収入
はん
範囲
ない
せいかつ
生活
ぶん
余分な
ししゅつ
支出
You must cut down on extra expenses in order to live within your means

A person who makes an easy matter sound difficult does not seem to be so smart

His behavior is above suspicion

こう
行為
まっ
全く
べんかい
弁解
余地
Your conduct allows of no excuse

I don't have much time. Could you hurry

I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails

I don't know much about computers

けいかく
計画
へんこう
変更
余地
The plan is incapable of alteration

Attend to your own business

This is too good to be true

The food the restaurant offered us was so cold and salty that it was far from satisfying

Do you have an extra English dictionary by any chance

But you don't want to bend the knees too much

わた
私たち
ぶん
余分な
かね
お金
We have no spare money

ようきゅ
要求
こうりょ
考慮
余地
I cannot entertain such a request

He is badly off, because his book doesn't sell well

はんばい
販売
けいかく
計画
へんこう
変更
余地
The sales plan allows of no alteration

うた
疑う
余地
There is no room for doubt

She doesn't like baseball very much

His shot didn't carry well against the wind

わた
はや
早く
けっこん
結婚
I don't want to get married too early

You had better not sit up late up night

The opposing team did not put up much of a fight, so we won hands down

She asked me whether I was perhaps not feeling very well

I had a part-time job as a hotel maid, but I didn't like it very much

The offer is too good to turn down

It's so difficult that I've decided to give up trying

とし
今年
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I can't afford a new car this year

いっかい
一介の
がくせい
学生
わた
けっこん
結婚する
ゆう
余裕
Being only a student, I can't afford to get married

わた
ぶん
自分
たち
立場
しん
自信
I am not all too certain of my position

There is little hope of success

わた
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I can't afford a new car

He was so intent on money-making that he had no time to think of anything else

わた
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I can't afford to buy a new car

If he is corrected too much, he will stop talking

I don't care for flowers very much

The boy is bashful and doesn't talk much

せい
制度
かいりょ
改良
余地
There is no room for further improvement in this system

People have more leisure than they have ever had

My boss gave me so much work that I couldn't leave the office

Since there wasn't much time to spare, she took a taxi

かあ
母さん
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
Mother tells me not to study so hard

かれ
彼の
こうどう
行動
なん
非難
余地
His behavior allows of no criticism

かれ
彼の
ゆうざい
有罪
うた
疑い
余地
There is no room for doubt about his guilt

He doesn't have long to live

There could be no doubt as to who the man was

Sometimes rich people look down on other people who do not have much money

She can't play piano very well

There could be no doubt as to who the man was

かれ
彼の
こうどう
行動
べんかい
弁解
余地
His conduct admits of no excuse

When I retire, I'd like to spend the rest of my life in the country

Try to make good use of your spare time

It is too warm for me

りょこう
旅行
わた
ゆう
余裕
ぜいたく
贅沢
Traveling is a luxury I cannot afford

きみ
君の
こうどう
行動
べんかい
弁解
余地
Your behavior admits of no excuse

We drove too fast to enjoy the beautiful scenery

The guy was too selfish to resist temptation

I didn't get much sleep last night so I was nodding off all day at work

There wasn't much sugar in the pot

There wasn't much sugar in the pot

しゃかい
社会
はた
働く
から
辛い
おお
多い
ごと
仕事
たっせい
達成
よろ
喜び
おお
多く
てい
家庭
ごと
仕事
たっせい
達成
かん
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment

Such was her fright that she closed her eyes

It was early spring, so there weren't many customers

You won't find much news in today's newspaper

かれ
彼の
しょうじ
正直さ
うた
疑い
余地
His honesty does not have the room of doubt

Don't expect too much

もん
疑問
余地
ぜんぜん
全然
There can be no doubt whatever about it

He was too old to walk

They have very little to live on

There is no doubt whatever about it

しょうぐ
将軍
たいえき
退役
あと
せい
余生
おく
送った
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement

わた
しんしゃ
新車
ゆう
余裕
I cannot afford to buy a new car

きみ
君の
たいまん
怠慢
しゃくめ
釈明
余地
There's no room for excuses when it comes to your negligence, is there
Show more sentence results