Your search matched 46 sentences.
Search Terms: 今後*

Sentence results (showing 11-46 of 46 results)


You must be careful from now on

You'll have to study harder from now on

こん
今後
せいぶつがく
生物学
せんこう
専攻
がくせい
学生
かず
ぞう
増加
The number of students who specialize in biology will increase from now on

We will keep you informed of things that happen here in Japan

From now on, I'll try to help you with the work

ぶっ
物価
こん
今後
つづ
続ける
しょうひしゃ
消費者
にん
ひと
1人
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future

きょうどうじゅうたく
共同住宅
かんきょ
環境
けんこう
健康
はいりょ
配慮
たてもの
建物
こん
今後
かくだい
拡大
This block of apartments is a building that takes both the environment and health into consideration. From now on we want to further expand this system and knowhow

I'll try not to be late in the future

こん
今後
さい
細部
ちゅうい
注意
はら
払い
You must pay attention to every minute detail from now on

こんかい
今回
こと
おおやけ
公にする
こん
今後
えいきょ
影響
こんかい
今回
ゆる
許して
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once

I hope the new plan will work out satisfactorily

Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on

Our task has been easy so far, but it will be difficult from now on

What will happen to the Japanese economy

りょうし
良書
さいりょ
最良
とも
こん
今後
えいきゅ
永久
おな
同じ
A good book is the best of friends, the same today and forever

かれ
こん
今後
わた
私たち
かんしん
関心事
Where he will live doesn't interest us

ばんこん
晩婚
けいこう
傾向
こん
今後
すす
進み
The trend towards late marriage is going to increase more and more

ゃくさま
お客様
こん
今後
こうばい
購買
じゅよう
需要
We are trying to clarify your future procurement requirements

It said that people could not play football in the future and that anyone who broke this law would be sent to prison

From now on, I'm going to say what's on my mind

いま
けいこう
傾向
つづ
続く
こん
今後
30
ねん
ない
以内
65
さい
いじょう
以上
ひと
じんこう
人口
ぶん
分の
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years

Up to now we've been taking a casual relaxed attitude toward our relationship but I want to start looking at us more critically

しょうこ
将校
こん
今後
ゆうしょ
夕食
せき
ちゃくよ
着用
Officers will henceforth wear ties at dinner

みんせいよう
民生用
さんぎょ
産業
よう
ふく
含めて
機器
こん
今後
しじょうせいちょ
市場成長
せい
ほう
せい
制度
どうこう
動向
かんれん
関連
ちゅうも
注目
Attention is focussed on the potential for growth of the personal and industrial use garbage compactor market in relation to trends in law

こん
今後
しん
じぎょう
事業
そうぞう
創造
けいざい
経済
かっせい
活性化
かんてん
観点
こくみん
国民
そうきゅ
早急な
ないあつ
内圧
かた
せいかん
規制緩和
すいしん
推進
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure"

こん
今後
かんけい
関係がない
I've done with him for the future

In the future, you have to get here on time

りょうし
両親
ぼく
僕ら
めんどう
面倒を見て
こん
今後
ぼく
僕ら
りょうし
両親
めんどう
面倒を見る
ばん
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them

こん
今後
ぜいせいかいかく
税制改革
ぎんこう
銀行
ぎょうか
業界
なん
何の
えいきょ
影響
The tax reform will not touch the banking industry

とうしゅ
党首
こん
今後
ほうしん
方針
いっしゃせん
一瀉千里
The party leader rattled on at great length about future policies

Have you given up smoking for good and all

Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade

You can count on us for better service in the future

We look forward to working more closely with you in the future

I hope that you will continue to favor us with your support

Please continue your favors towards us