Your search matched 1468 sentences.
Search Terms: 不*

Sentence results (showing 1411-1449 of 1468 results)


The police discovered damning evidence against him

なにひと
何一つ
ゆう
不自由
Right now I want for nothing

Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh

へん
この辺
まっ
全く
あんない
不案内
I'm quite a stranger around here

What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last

かのじょ
彼女
よるおそ
夜遅く
たく
帰宅
不思議
It's strange that she should have come home so late at night

げんじっこう
不言実行
おれ
かた
やり方
My way is action not words

かれ
げんこう
言行
いっ
不一致
His deeds didn't agree with his words

みずそく
水不足
さく
不作
We had a poor harvest because of the lack of water

きゅ
急に
不気味
Don't burst out laughing like that. It's creepy

さんめい
可算名詞
さんめい
不可算名詞
ひょうげ
表現
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation

くびよこ
首を横に振る
ふしょうにん
不承認
あた
与える
They communicate disapproval by shaking their heads

Actions speak louder than words. Stop complaining and do it

All those bastards do is complain

What a dishonest fellow

こん
今度
わた
不利な
It seems that this time I'm the man behind the eight ball

to
てい
不定詞
げんけいてい
原形不定詞
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive

かのじょ
彼女
ふどうさんぎょうしゃ
不動産業者
She is an estate agent

ふかんしょう
不感症
I'm afraid I'm frigid

You should be prepared for emergencies

わた
不思議な
ゆめ
夢を見た
I dreamed a strange dream

かのじょ
彼女
みみとお
耳が遠い
不利な
たち
立場
She is handicapped by poor hearing

かれ
ふちゅう
不注意
あし
His carelessness cost him a broken leg

We happened to meet again through a strange coincidence

かれ
彼の
ふしょうじき
不正直
I expostulated with him on his dishonesty

いっさんたん
一酸化炭素
たんごうぶつ
炭素化合物
ふかんぜんねんしょう
不完全燃焼
はっせい
発生
ゆうがいぶっしつ
有害物質
Carbon monoxide is a poisonous substance formed by the incomplete combustion of carbon compounds

I am a stranger here

ビル
とう
不当
Unfair advantage was taken of Bill's weakness

Bing-bong ... bing-bong ... "Oh-oh. The class bell!

I was put to great inconvenience

しゃ
医者
ふようじょう
不養生
A good doctor follows his own directions

ふにんしゅじゅつ
不妊手術
I had a tubal ligation

きみ
君の
せいこう
不正行為
こう
我が校
めい
不名誉
Your wrongdoing is a disgrace to our school

ふふくじゅう
不服従
I was condemned for my disobedience

じん
詩人
こう
不幸にも
わか
若死に
Unfortunately the poet died in his youth

I overheard their mockery

ふりょうしょうじ
不良少女
What shall we do with this delinquent girl

ふこうちゅういわ
不幸中の幸い
At any rate, that it had ended without serious incident was a small mercy

I'm not much good at anything, but please be kind to me
Show more sentence results