Your search matched 2001 sentences.
Search Terms: はい*

Sentence results (showing 211-310 of 2001 results)


くつ
Put on your shoes

はいえん
肺炎
なお
治る
なが
長い
かん
時間
It took me a long time to recover from pneumonia

かのじょ
彼女
あた
新しい
せいかつ
生活
はい
入った
She slipped into a new way of life

She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar

ひつよう
必要
Yes, you must

かれ
ぎんこう
銀行
はい
入って
He went into the bank

Please put out your cigarettes before entering the museum

"You'd better come in," the man said

ちが
間違えて
ひと
部屋
はい
入った
I entered someone else's room by mistake

ちゅうも
注文
いま
でん
電話
はい
入った
This order has just come in over the phone

かのじょ
彼女
ていてき
定期的に
しゃ
歯医者
いた
痛く
She goes to the dentist regularly, so she seldom gets toothache

I was taking a bath when he came

かのじょ
彼女
しろ
白い
くつ
She had white shoes on

The suitcase contained nothing but dirty clothes

Yes, I have seen one many times

じゅういちが
11月
はい
入る
さむ
寒く
It gets cold day by day in November

We must do away with these old rules

Yes, but it'll be difficult

The actor came out from behind the curtain

かれ
どうぶつ
動物
ぎゃくた
虐待
ぼう
防止
かい
He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals

わた
部屋
はい
入って
ひと
一人
ろうじん
老人
I enter the room, where I found an old man sleeping

After I got all worked up about ordering in English, I walked in the store and they greeted me with "Irasshaimase!" I felt, like, "What the ...?

わた
私の
かば
なか
しょるい
書類
My briefcase is full of papers

She was wearing a red skirt

Looking up, I saw him come in

わた
留守
とき
いえ
どろぼう
泥棒
My house was robbed while I was away

Here is a basket full of vegetables

Entering the room, I found her playing the piano

He wore old shoes

Come over here and join us

かのじょ
彼女
うち
はい
入って
She went inside

She came in quietly so as not to wake the baby

The instant he came in, he fell down

Where the drink goes in, there the wit goes out

I will go between you and your father

"Have you eaten?" "Yes, I have.

Put on your shoes. Let's go out for dinner

They fell into the conversation immediately

Shut the windows and keep that cold wind out

Don't come into my room without knocking

He wore red pants

Nobody perceived me entering the room

The shoes you are wearing look rather expensive

たく
お宅
きゅうか
休暇
あい
どろぼう
泥棒
A burglar broke into your house while you were away on vacation

The gate was too narrow for the truck

ぎんこう
銀行
いっしゅうか
一週間
まえ
ごうとう
強盗
The bank was held up a week ago

はいぼく
敗北
ぐん
くに
てったい
撤退
The defeated army retreated from the country

しゅじゅ
手術
かれ
はいえん
肺炎
かいふく
回復
やく
役だった
しゅじゅ
手術
けっ
結果
かれ
こえ
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice

はこ
から
なか
なに
何も
This box is empty. It has nothing in it

I caught sight of him as I entered the room

つう
普通
わた
はち
ばん
くつ
I usually take size eight shoes

しょうじ
少女
つぎつぎ
次々
はい
入って
Girls came in one after another

かれ
かが
輝かせて
部屋
はい
入って
He came into the room with his eyes shining

I got a bug in my eye and I can't get it out

He was the first actor I had met in my life

Here is your appointment card

。100
12
びょ
はし
走る
こと
Yes. He can run 100 meters within twelve seconds

You must not enter the room

This gun is out of bullets

He gave me some good advice about entering that college

かれ
彼ら
つぎつぎ
次々
はい
入って
They came in one after another

かいだん
会談
せき
はい
配置
べいこく
米国
あいたい
相対
すわ
座る
しょ
場所
もと
求めた
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans

じょうしゃけ
乗車券
」「
"Can I see your ticket?" "Yes. Here it is.

He stood up to go inside

This book can't go into the bag

ゆうびん
郵便
した
明日
はいたつ
配達
This mail will be delivered tomorrow

かれ
しんぶん
新聞
はいたつ
配達
He delivers newspapers

どろぼう
泥棒
なか
はい
入った
The thief got in without being noticed

As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order

かれ
しゃちょ
社長
もん
部門
はい
廃止
けってい
決定
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line

A hot bath made me feel much better

The child dreads his visit to the dentist

I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?

かれ
彼ら
ゆうかん
勇敢
たた
戦った
はいぼく
敗北
Bravely though they fought, they were defeated

The bucket is full of water

He put on clean trousers

I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside

はい
俳句
せつ
季節
かんれん
関連
ふか
深い
Haiku are closely related to the seasons of the year

こう
飛行機
じょうしょう
上昇
くも
なか
The airplane ascended into the clouds

The rainy season has set in

きょうし
教室
はい
入る
せんせい
先生
とつぜん
突然
おこ
怒った
くちょう
口調
はな
話し
As soon as he entered the classroom, our teacher burst into angry speech

You aren't permitted to bring dogs into this building

ジェームス・ボンド
はいゆう
俳優
せいこう
成功
At last, James Bond made it as an actor

そら
はいけい
背景
くろ
黒く
The trees looked black against the sky

She usually wears jeans

The package was delivered yesterday

こうろん
口論
はげ
激しい
かれ
ちゅうさ
仲裁
はい
入った
Just as the argument got heated he interposed

かれ
りょ
しょくじ
食事
たいへん
大変
The food is very good in the dormitory where he lives

We must make allowances for her youth

かれ
あい
相手
はい
入った
He joined the opposing team

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社
はい
入って
2度
しょうし
昇進
She has been promoted twice since she joined this company

These shoes will stand up to hard use

You had better go to the dentist to have that tooth pulled out

No sooner had we entered the hall than the ceremony began

わた
私の
ほんばこ
本箱
おお
大きな
しょ
辞書
はい
入る
おく
奥行
My bookcase is deep enough to take large dictionaries

こうちょ
校長
せんせい
先生
うし
後ろ
はい
入って
The principal came in after the teacher

We must do away with these old rules

He entered the room, to be confronted by a policeman

きみ
こう
飛行機
なか
ざっ
雑誌
Here's a magazine for you to read in the plane

The microphone is live
Show more sentence results