Your search matched 3546 sentences.
Search Terms: ない*

Sentence results (showing 211-310 of 3546 results)


She had no intention to quarrel with him

"Do you have anything to do?" "Nothing in particular.

かれ
けん
試験
ごうかく
合格
He can not have passed the exam

She had nothing to do yesterday

きみ
わた
ようきゅ
要求
けん
権利
You have no claim on me

いじょう
以上
うつ
美しい
こうけい
光景
こと
I had never seen a more beautiful sight

I don't think he has anything to do with the matter

There were no visible dangers

I can't afford to eat in such an expensive restaurant

We cannot read too many books

I was not going to keep up the family tradition

She had, I thought, no right to do that

Wherever you may go, you will not find a better place than your home

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強して
べんきょ
勉強し
You can't study too hard

Never have I read such an interesting story

きみ
けん
事件
かんけい
関係
しんぱい
心配
ひつよう
必要
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry

She was never free from pain after that

かれ
はた
働く
ひつよう
必要
There is no need for him to work

せいかつ
生活
じょうけ
条件
にんげんてき
人間的な
きんきゅ
緊急
よう
要する
もんだい
問題
No problem demands more urgency than the human conditions of life

He had never studied English before he went to the United States

しゅうしょく
就職
ないてい
内定
The company has unofficially decided to employ me

Also, those of you who don't have the chance to wear a 'kimono', go for it and wear one

われわれ
我々
えんじょ
援助
ひつよう
必要
You have no obligation to help us

ふう
夫婦
わか
別れた
あと
二度と
こと
The couple separated, never to see each other again

He never gives away any of his money

He had, I thought, no right to do that

どう
道路
おうだん
横断
ちゅ
ちゅうい
注意
You cannot be too careful when crossing the street

いじょう
以上
せい
生徒
かん
時間
I don't have time to take any more pupils

とう
当時
とう
砂糖
しお
価値
In those days, sugar was less valuable than salt

No, I've never been there

わた
きみ
ぶんがく
文学
きょうみ
興味
I am not as interested in literature as you

ごと
仕事
なか
仲間
わるぐち
悪口
かれ
わた
私の
なか
いちばん
一番
れい
無礼な
だんせい
男性な
I don't like running down members of the staff, but he's the rudest man I've met

This is an old book with a new face

This isn't what was written on the menu

The painting is not worth the price you are asking

No one can deny the fact that there is no smoke without fire

きみ
しゃざい
謝罪
ひつよう
必要
You don't have to make an apology

The fire isn't very hot, so it won't heat the kettle

きみ
いそ
急ぐ
ひつよう
必要
You have no need to hurry

She was never completely free from pain after the accident

There's no need to get so angry

You don't need to worry about it

I cannot thank you enough for your kindness

かれ
てんしゃ
自転車
ほど
まず
貧しく
He is not too poor to buy a bicycle

かのじょ
彼女
がいこくじん
外国人
せっしょ
接触
かい
機会
She has no chances of coming in contact with foreigners

I myself didn't have to go and meet him there

じゅうぶ
十分な
みず
And there is not even enough water

Nothing is more pleasant than to take a walk on a fine spring day

I have not heard from him since he left for America

None of their promises have been kept

There is nothing like air travel

ひと
ひと
しん
真の
すが
姿
がい
以外
けってん
欠点
ほうほう
方法
Men can only be corrected by showing them what they are

じんせい
人生
けんこう
健康
たいせつ
大切な
Nothing is more important in life than health

I have nothing to say in this regard

She cannot have understood what you said

There is no odor so bad as that which arises from goodness tainted

しゃしん
写真
せんめい
鮮明な
Nothing is more vivid than a picture

I rarely touch coffee

わた
あし
いぬ
The dog gave a yelp when I trod on its paw

There is less time than I thought

Beauty without goodness is worth nothing

I wish something nice would happen

ないせん
内線
45
ばん
Extension 45, please

かれ
彼ら
わか
別れて
二度と
ふた
再び
こと
They parted, never to see each other again

いっしょうけんめ
一生懸命
しん
進歩
You can't get ahead if you don't work hard

The boy had been crying until he got some candy

I have seldom seen such a beautiful sunset as this

He seldom, if ever, goes to the movies

ほん
日本
しん
地震
おお
多い
くに
There is no other country in the world where earthquakes are as frequent as in Japan

There is no hope that he will come soon

These facts are certain

Be it ever so humble, there's no place like home

I had never felt more alone than at that time

He need not give up the plan

かれ
わた
でん
電話
つづ
続けて
わた
ほんとう
本当に
かれ
はな
話し
He keeps on phoning me, and I really don't want to talk to him

You cannot be too careful in choosing friends

He seldom, if ever, goes to the cinema

Is everything OK

He is too wise not to know that

He was smiling as if nothing had happened to him

I am not entitled to comment on this

がみ
手紙
ないよう
内容
わた
私の
けっこん
結婚
おもしろ
面白い
けっ
結果
The content of the letter had an interesting effect on my marriage

むか
昔の
げん
元気
I'm not as young as I was

I will not go to the length of saying such things

Nothing is so pleasant as going on a picnic on a fine day

かれ
もんだい
問題
たいしょ
対処
じゅうぶ
十分な
けいけん
経験
He didn't have enough experience to cope with the problem

Nobody has seen him ever since

A girl stood there crying

The fence was not high enough to keep the wolves out

There are few, if any, mistakes in his composition

Money counts for little

さい
幸いに
かのじょ
彼女の
いの
もんだい
問題
She was not seriously injured

Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come

ちち
めっ
滅多に
にちよう
日曜日
がいしゅ
外出
My father rarely, if ever, goes out on Sundays

You are too old not to see the reason

You should be careful when crossing a big street

わた
せいこう
成功
見込み
There is little prospect of my success

One person more or less doesn't make much difference

Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them

わた
かれ
彼ら
おし
教える
かく
資格
I am quite unqualified to teach them
Show more sentence results