Your search matched 37882 sentences.
Search Terms: と*

Sentence results (showing 5811-5910 of 37882 results)


グレイ
せんせい
先生
しょうね
少年
ぶん
自分
あい
Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking

I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins

No one is so old but he can learn

I hoped to have seen you when I went to Tokyo

わた
かれ
けい
時計
しゅうり
修理
I had him mend my watch

わた
にんげん
人間
つき
せいかつ
生活
のう
可能
おも
思う
I think it possible for man to live on the moon

You are to do as I tell you

I ran to school, but the bell had already rung

かれ
彼ら
やま
ちょうじょう
頂上
とうたつ
到達
At last, they reached the top of the mountain

しょうね
少年
しょうじ
正直
The boy is very honest

みず
こお
かた
こと
異なる
おな
同じ
ぶっしつ
物質
Water and ice are the same substance in different forms

へび
かのじょ
彼女
めい
悲鳴
She screamed when she saw a snake

こうないえん
口内炎
しょくじ
食事
とき
いた
痛くて
いた
痛くて
I have ulcers in my mouth, so it's very painful when I eat

げんこう
原稿
すこ
少し
I'd like to make some changes in the draft

There is no place like home

What did the businessman say when he invented the zip-fastener

Let's call the dog Skipper

I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins

By the time she gets there, it will be nearly dark

かれ
わた
もん
めいれい
命令
He commanded me to shut the gate

かれ
きゅ
とき
He said, "It's nine o'clock.

とお
遠い
とうだい
灯台
ひか
We saw the gleam of a distant lighthouse

Do you get on with your friends

She had, I thought, no right to do that

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
どりょく
努力
けっ
結果
He ascribed his success to hard work

かれ
とき
けん
試験
ごうかく
合格
It is likely that he will pass the examination

I hope you'll get his support

To tell the truth, this is how it happened

My belief is that you are right

The manager suggested that I go with him to the airport

It's five o'clock somewhere now

She plays tennis very well

I think he has something to do with that scandal

じょせい
女性
だんせい
男性
かい
機会
びょうど
平等
ようきゅ
要求
Women want equality of opportunity with men

Wherever you may go, you will not find a better place than your home

Water consists of hydrogen and oxygen

I found this film very exciting

Do it the way I told you to

くも
そら
よこ
横ぎって
Clouds are flying across the sky

Because the surroundings were so dark, he could not see anything

Where can you get a part-time job

Can I exchange this with something else

かい
機会
よう
利用
みなさま
皆様
かた
きょうりょく
協力
かんしゃ
感謝
I'd like to take advantage of this opportunity to thank you all for your cooperation

The same rule applies to going for a journey

かれ
ていあん
提案
さんせい
賛成
とうひょ
投票
He voted for the proposal

I can't bring myself to do such a thing

I will do it on the condition that you help me

It is no use arguing with such a foolish man

It was said that that lady was an actress

When they moved to the town, they found it easy to make friends

On hearing the news, he turned pale

きみ
かれ
こうさい
交際
ほう
方がよい
You had better not keep company with him

かれ
だいがく
大学
がく
医学
せんこう
専攻
けっしん
決心
He decided to major in medicine in college

He had a good time in the restaurant

I was just about to go out shopping when you telephoned

Your words make me fear for my life

むら
まち
きた
20
とこ
The village lies 20 miles north of this town

When they had read what was written on the stone, the younger brother said

He made a gesture to me to run away

わた
でんしゃ
電車
きゅうゆ
旧友
As I got the train this morning, I met an old friend of mine

わた
私の
つま
部屋
かざ
飾る
すぐ
優れた
てき
美的
かんかく
感覚
はっ
発揮
My wife showed excellent taste in decorating the room

All that I know is that he gave up the plan

She didn't like this city when she moved here, but she has gotten used to it now

ぼく
けん
意見
まっ
全く
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

どうぶつ
動物
しょくも
食物
もの
飲み物
たいせつ
大切な
しょくぶ
植物
あめ
にっこう
日光
たいせつ
大切
As food and drink is to animals, so are rain and sunshine to plants

I have read every book in the library

We usually met at a certain place in the city

Our train had already pulled out when we arrived at the station

かく
価格
じゅよう
需要
きょうきゅう
供給
Prices depend on supply and demand

ろん
議論
1980
ねんだい
年代
1990
ねんだい
年代
The debate continues into the 1980s and 1990s

I think I had better have my sweater mended

When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency

かれ
わた
私の
とお
遠い
しんるい
親類
He is my distant relation

かれ
事故
げんいん
原因
ぶん
自分
じゅうぶ
十分
かく
自覚
He fully realizes that he was the cause of the accident

そうおん
騒音
わた
私の
こえ
I could not make myself heard above the noise

せい
生徒
たち
さいしゅ
最終
けん
試験
かんたん
簡単
おも
思った
The students found the final examination to be a breeze

わた
りょうし
両親
りゅうが
留学
そうだん
相談
I talked with my parents about my studying abroad

This watch is less expensive than that one

こい
せんそう
戦争
しゅだん
手段
えら
選ばず
All's fair in love and war

He is a very earnest person

かれ
かいごう
会合
とうちゃ
到着
He arrived in time for the meeting

かれ
しゅっぱ
出発する
わた
つう
通知
He notified me that he would start at three

ぜんたいてき
全体的に
きみ
君の
かん
考え
By and large, your idea is a good one

つぎ
次の
にちよう
日曜日
元町
かのじょ
彼女
わた
私たち
ていあん
提案
She suggested that we go shopping to Motomachi next Sunday

けいさつ
警察
かれ
はんにん
犯人
かんけい
関係
ちょうさ
調査
The police are inquiring into his connections with the criminals

きょうわとう
共和党
みんしゅとう
民主党
ほう
地方
にん
人気
じょ
補助
かね
せいさく
政策
なん
非難
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics

ぎんこう
銀行
とりひき
取り引き
We have an account with the bank

These things constitute a balanced meal

だんかい
段階
よくあつ
抑圧
がいねん
概念
しょうさ
詳細に
けんしょ
検証
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression

はは
わた
私の
かん
考え
した
従った
My mother finally has given in to my views

She had no sooner read his letter than she tore it up

I was able to find the street, but I couldn't find her house

しょうご
正午
ともだち
友達
ひる
お昼
I have lunch at noon with my friends

けい
時計
しょうご
正午
The clock has already struck noon

I entered the shop, and a clerk said, "May I help you?

He thinks of everything in terms of money

She asked him to sit down

ちょうしゅう
聴衆
かれ
彼の
えんぜつ
演説
おお
大きな
はくしゅ
拍手
おく
送った
The audience clapped loudly after his speech

とり
ほん
日本
ちゅうご
中国
せいそく
生息
This bird lives neither in Japan nor in China
Show more sentence results