Your search matched 42395 sentences.
Search Terms: で*

Sentence results (showing 1911-2010 of 42395 results)


かれ
もんだい
問題
たいしょ
対処
He can cope with the problems

I can hardly understand what he says

えい
英語
かい
世界
もっ
最も
ひろ
広く
ふきゅう
普及
げん
言語
English is by far the most widely-spoken language in the world

When will you get through with work

You have the wrong number

He can't even float let alone swim

This is just what I wanted

かれ
どうよう
同様の
だん
値段
He bought the picture for next to nothing

かれ
彼の
こう
行為
ゆう
理由
せつめい
説明
I can't explain the reason for his conduct

きみ
がい
以外
ぼく
しあ
幸せ
出来る
ひと
Nobody but you can make me happy

I will have him call you the moment he gets back

しゅくだ
宿題
いそ
忙しい
I'm busy with my homework

This machine is driven by a small motor

He is always kind enough to help me any time

いえ
せんたく
洗濯
いろ
If you wash it at home, the color will run

I am anxious to see what there is to be seen of the country

The train had already left when they got to the station

かれ
ずいぶん
随分
むか
昔の
かれ
He has changed a lot, and he is no longer what he used to be

ぎんこう
銀行
He works for a bank

かれ
わか
若い
じつ
実に
しんらい
信頼
じんぶつ
人物
He may still be young, but he really is a reliable person

I cannot agree with you on this point

Please reply to me as soon as possible

This is my bag

I will never forget your kindness as long as I live

This problem is not so difficult that you can't solve it

ごと
仕事
じょ
じん
知人
でん
電話
ばんごう
番号
My business acquaintances know this number

Cows are more useful than any other animal in this country

ゆうぼう
有望な
買い手
けいやく
契約
ないよう
内容
かい
理解
Prospective buyers couldn't make heads or tails out of the contract

He took as much care as possible

せんじつ
先日
かのじょ
彼女
りょうし
両親
げん
元気
She asked after my parents' health when I met her the other day

A new bridge is being built over the river

せつ
季節
いちばん
一番
What season do you like the best

しゅよう
主要
どう
道路
かげ
お陰で
かん
時間
せつやく
節約
This highway saves us a lot of time

せんそう
戦争
くに
こうはい
荒廃
The war wasted the country

How much is the most expensive car

もんだい
問題
つぎ
次の
じゅぎょ
授業
つか
取り扱います
We will deal with that question in the next lesson

The hotel was luxurious beyond description

It's only a slight cold

りょうり
料理
じょうず
上手に
つく
作る
But I am able to cook well

The noise woke me

Thank you. I used to play tennis in high school

かれ
かい
しゅっせ
出席
でん
電話
He called in to say he could not attend the meeting

でんしゃ
電車
Let's take a train

かい
世界
じんこう
人口
まいとし
毎年
へいきん
平均
わりあい
割合
Each year the world's population increases on average by two percent

The train I was on gathered speed

メアリー
わた
びょうき
病気
Mary and I were ill in bed yesterday

We can know the past, but the future we can only feel

いちばん
一番
ちか
近い
ぎんこう
銀行
Where is the nearest bank

かいしゃ
会社
じょせい
女性
だんせい
男性
たいとう
対等
じょうけ
条件
きん
勤務
Women work on equal terms with men in this firm

No, he will not

He was cheered by the good news

わた
私の
きょうだ
兄弟
ぎんこう
銀行
My brother works in a bank

アンダーソン
いっ
一家
のぞ
除いて
つぎ
次の
もくよう
木曜
ゆうがた
夕方
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening

でんしゃ
電車
Oh, the train is being delayed

わた
かぎ
限り
きみ
君の
しんせつ
親切
けっ
決して
I will never forget your kindness as long as I live

Which is quicker, a taxi or the subway

真由美
おん
女の子
わた
私の
いもうと
The girl talking with Mayumi is my sister

わた
私の
はは
なが
長い
びょうき
病気
My mother was very weak from a long illness

いま
きん
勤務
ちゅ
I am on duty now

It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition

My family liked the dog very much

The slightest mistake may lead to a fatal disaster

ぎん
銀座
とき
ぐうぜん
偶然
ともだち
友達
I ran into a friend while walking in Ginza

I had only one aim in throwing everything away to run this restaurant

かのじょ
彼女
部屋
She came out of the room

した
明日
てん
天気
わた
I will go out if it is fine tomorrow

I was mixed up by the confusing explanation

This desk is made of wood

わた
かれ
かんぜん
完全に
かい
理解
I can understand him perfectly

Will you kindly telephone me this afternoon

たてもの
建物
15、000
、10、000
The building was not sold for 10,000 dollars, let alone 15,000 dollars

I am sure he would be the last person to do it

わた
ごと
仕事
いそ
忙しい
I'm busy with the work all the time

The weather here is getting cold and I really do not like that

しょうじ
少女
かんしゅ
観衆
よろ
喜ばせる
おど
踊り
かた
おど
踊った
The girl danced in a way that brought joy to the audience

This is the boy whom I saw yesterday

はな
へん
変に
まっ
全く
ほんとう
本当
This story may sound strange, but it's absolutely true

でんしゃ
電車
こん
今夜
きゅ
とき
This train gets to Chicago at 9 o'clock tonight

かのじょ
彼女の
がっこう
学校
This is the school where she is teaching

The green leaves are coming out

かのじょ
彼女の
まえ
名前
かい
会議
Her name was referred to in the meeting

Did you enjoy the movie you saw last night

ほんとう
本当
?」「
ほんとう
本当
"Really?" "Yes, really.

いちばん
一番
ちか
近い
えき
Where's the closest train station

わた
かん
時間
I have been waiting here for two hours

He said he was suffering from a bad headache

Please phone me before you come

わた
ときどき
時々
しょかん
図書館
I go to the library from time to time

ピーター
しゅ
いち
一度
りょうし
両親
でん
電話
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week

At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves

わた
私の
だい
大好きな
いろ
あか
My favorite color is red

ども
子供
かわ
Children can't swim in this river

われわれ
我々
きん
もと
求めて
We all went in search of gold

トム
でん
電話
Did you call Tom

Nor can I

わた
なが
長い
さん
散歩
つか
疲れた
I am tired from a long walk

けっこう
結構
You can go now, sir

わた
がっこう
学校
いっしょうけんめ
一生懸命に
べんきょ
勉強する
I study hard at school

かれ
わた
私の
もっ
最も
した
親しい
ゆうじん
友人
きょうだ
兄弟
He is my closest friend; we are like brothers

Regardless of the bad weather, I decided to go out
Show more sentence results