Your search matched 27523 sentences.
Search Terms: だ*

Sentence results (showing 9611-9710 of 27523 results)


かれ
かね
金持ち
He has a lot of money

At first, I didn't like him

Put on your thinking cap and try to remember whose house you slept at last night

The scene from the hotel was very beautiful

りゅうが
留学
I want to study abroad

I'm not asking for the moon

かれ
らいねん
来年
せんきょ
選挙
りっこう
立候補
He will run for the next year's election

だいとうりょ
大統領
けってい
決定
しじょう
市場
えいきょ
影響
あた
与えた
The President's decision caused the market to react

Our team can easily beat your team in the first game

おんがく
音楽
かい
理解
ひと
だれ
かれ
えんそう
演奏
Who that understands music could say his playing was good

It's all up to you

かのじょ
彼女
ミッキーマウス
真似
じょうず
上手
She does Mickey Mouse very well

かのじょ
彼女
かれ
彼の
もう
申し出
こと
断る
とうぜん
当然
おも
思う
I think it natural for her to decline his offer

かぶ
株価
らく
下落
とも
伴い
とりひき
取引
ていめい
低迷
Trading was slow today after yesterday's market decline

This dictionary is handy in size

When it comes to cooking, no one can beat me

I was lucky that I was able to find a good babysitter

What's the temperature going to be tomorrow

われわれ
我々
にちよう
日曜日
はた
働く
はんたい
反対
We are against working on Sundays

だい
大都市
そうどう
騒動
のうせい
可能性
たいへん
大変
おお
大きい
Big cities have too high a potential for riots

I have never killed nor injured anybody

さいこう
最高
ぶん
気分
I feel on top of the world

It is you that are responsible for the accident

He is responsible for the accident

かのじょ
彼女
らいげつ
来月
けっこん
結婚する
I hear she is going to get married next month

わた
だれ
さし
指図
No one shall dictate to me

You'll have to attend the ceremony whether you are free or busy

くら
暗い
くも
あめ
ぜんちょ
前兆
Dark clouds are a sign of rain

If he knew the truth, he would tell us

こううん
幸運
すう
数字
Seven is believed to be a lucky number

He'll finish the job by tomorrow

しんごう
信号
あお
The traffic signal is green

なつ
かれ
彼ら
いちにちじゅ
1日中
はま
浜辺
あそ
遊んだ
In summer, they used to play on the beach all day long

So we'd better stay home

Everyone is afraid of doing new things

だいいちかいたいせん
第一次世界大戦
ちょくご
直後
ひとびと
人々
ざんこく
残酷な
せんそう
戦争
ふた
再び
ゆめ
夢にも
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again

I've got a lot of things to do this week

We are both to blame

かれ
どろぼう
泥棒
He is a thief

かれ
ぶん
自分
かん
考え
あい
相手
じょうず
上手
He knew how to put his ideas across

He is a man who I supposed was incapable of such cruelty

I intended to have finished the work

いんかい
委員会
だんせい
男性
さんにん
3人
じょせい
女性
にん
こうせい
構成
The committee is composed of three men and seven women

かん
考え
みりょくてき
魅力的
The idea is very attractive

おっ
死後
かのじょ
彼女
ひと
一人暮らし
She has lived alone ever since her husband died

Who do you think she is

He remained silent for a while

わた
おん
音痴
うた
歌い
I don't want to sing, because I'm tone-deaf

How dare you speak like that to me

He will have determined which college he wants to go to

じゅうぶ
十分
You've done more than enough

This is the very book that I have long wanted to read

He used all his strength to crawl out of the wrecked car

かれ
いちねん
1年
だいがく
大学
He dropped out of college in the first year

What you say is quite wide of the mark

かのじょ
彼女の
びょうき
病気
こうりょ
考慮
You should take her illness into consideration

かれ
どくしん
独身
He remained single till the end of his day

My brother is good at playing tennis

Who were you talking with

こと
ちょうさ
調査
わた
私の
ごと
仕事
It's my business to investigate such things

かれ
おとうと
まん
自慢
He was proud of his brother

Whether you win or lose, you should do your best in the match

こんかい
今回
ボブ
This time Bob is likely to win

He is a VIP and we must treat him as such

かれ
だいがく
大学
にゅうが
入学
きょ
許可
He was admitted to college

I like white roses better than red ones

トム、
きみ
いち
もう一度
さいこう
最高
How nice to see you again, Tom

けっ
結果
しんぱい
心配
I'm concerned about the result of the exam

The lady remained silent

しつもん
質問
こた
答える
かんたん
簡単
These questions are easy to answer

亜弓
13
さい
やく
子役
えい
映画
たい
舞台
しゅつえ
出演
That 'Ayumi' kid, only 13 but has performed in movies and theatres as a child actor since she was five

かれ
かのじょ
彼女
しんせつ
親切
He is kind to her

Will he fail the examination

かれ
きみ
ほん
He'll lend you his book

わた
えい
英語
はな
話す
ほう
かんたん
簡単
I find it much easier to speak French than English

えい
映画
『ジュラシック・パーク』
きょうりゅう
恐竜
ほんもの
本物
The dinosaurs in the film "Jurassic Park" were true to life

かれ
だい
大好き
He loves fishing

しゅうい
周囲
だれ
誰も
There was nobody about

きみ
ねっしん
熱心に
べんきょ
勉強
You should work hard

いちにちじゅ
一日中
はた
働いた
いっぱい
一杯
なに
何より
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work

It is nice of you to hold a door open for a lady

The top of this tree is level with the fence

かのじょ
彼女
けってん
欠点
ぼく
いっそう
一層
かのじょ
彼女
I love her all the more for her faults

He went so far as to say that she was stupid

He attends meetings off and on

かれ
かんぺき
完壁な
しん
紳士
He is every inch a gentleman

What will become of the children after his death

だいぶん
大部分
きゃ
がいこくじん
外国人
The greater part of the guests were foreigners

I must get my watch repaired

かのじょ
彼女
だいがく
大学
きょうし
教師
She is a teacher fresh from the university

Nobody can surpass him

Water is strange stuff

わた
くうふく
空腹
Nobody was hungry except me

とし
今年
ふゆ
こう
気候
We have a mild winter this year

The plan was being discussed

You will soon get used to speaking in public

ひとこと
一言
かのじょ
彼女の
もんだい
問題
うち
内気な
Off hand, I'd say her problem is shyness

What a pity you can't dance

It is generally believed that he was innocent

He will play tennis with his friends
Show more sentence results