Your search matched 27523 sentences.
Search Terms: だ*

Sentence results (showing 4511-4610 of 27523 results)


わた
かれ
しょうじ
正直
おも
思う
I think that he is honest

わた
かれ
しょうじ
正直
I don't consider him honest

This street is lively

かれ
こう
飛行機
りょこう
旅行
He likes air travel

Who do you think will be chosen

I think it's wonderful that you're going on a picnic

した
明日
がっこう
学校
You'll go to school tomorrow

てぶくろ
手袋
おくもの
贈り物
A pair of gloves is a nice gift

I didn't need to pay for the food

The earthquake was the biggest one that we had ever experienced

It was this boy that broke the windowpane

This is an animal found in that desert

ちゃいろ
茶色
屋根
たてもの
建物
きょうか
教会
That building whose roof is brown is a church

かれ
がくせい
学生
部屋
He expelled the students from the room

With his father's help, he would have succeeded in this task sooner

Merchants complain about the depression

Children will believe what their parents tell them

A good student like Tom brings honor to our class

She's a wonderful wife and mother

He is walking very slowly

かれ
彼ら
けんこう
健康
They look healthy

かれ
だいがくせい
大学生
わた
I don't know whether he's a college student or not

It is clear that he has made a big mistake

だれ
誰も
かれ
彼の
はな
No one believed his story

This paper should be adequate for your purpose

She needed someone who would understand her

かれ
べんろん
弁論
だいひょ
代表
いちいん
一員
He is on the varsity in tennis and in debating

It makes no difference to me whether he comes or not

He is the right man for the post

わた
私たち
ども
子供
いぬ
わた
ねこ
ほう
Our children like dogs, but I prefer cats

It happened that he was ill

ゆうびんきょ
郵便局
ちゃいろ
茶色
たてもの
建物
The post office is the brown building

かれ
彼の
でん
伝記
まっ
全く
じつ
事実
そく
即して
His biography is quite true to life

わた
りょうし
両親
ろう
苦労
たね
I was a constant torment to my parents

Slow speech is characteristic of that man

No other man could do my work

Me, I prefer coffee to tea

かれ
彼ら
ひとばんじゅ
一晩中
部屋
わた
いっしょ
一緒
They were in that room with me all night

かのじょ
彼女
さんせい
賛成
もんだい
問題
Whether she agrees or not is the question

It is easy for him to carry the stone

Accidents will happen

It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much

What they said to you is exactly the opposite of what they told me yesterday

かが
輝かしい
にちよう
日曜日
あさ
It was a bright and clear Sunday morning

しゅ
歌手
おも
思った
しょうじ
少女
べつじん
別人
The girl who I thought was a singer proved to be a different person

Most students like sports

The whole place was simply blotted out with the snow

かれ
こううん
幸運
But he was lucky

The fact is apparent to the most casual observer

"I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"

もん
おんひと
女の人
ゆうめい
有名な
しゅ
歌手
The lady standing by the gate is a famous singer

She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone

She likes word games

I couldn't think who she was when she spoke to me

I believe he is a nice guy

しんちょ
慎重さ
かれ
しんぱい
心配
あき
明らか
It is clear that he failed for lack of prudence

The people in the room all know one another

That's a bad day for me

And I'm sure I know what caused it

まっ
全く
なま
生意気
He has plenty of cheek

The policeman was rather abrupt with me

He was the kind of kid who was always showing off to his classmates

かのじょ
彼女
まえ
気前
ひと
ひと
She is a cheerful giver

かれ
だいがく
大学
ぶつがく
物理学
せんこう
専攻
He decided to specialize in physics at college

かれ
けっ
決して
こうふく
幸福
He was by no means happy

もんだい
問題
かいけつ
解決
さいぜん
最善
ほうほう
方法
This is the best method to solve that problem

はな
けっさく
傑作
This conversation is a masterpiece

ぼく
けん
意見
きみ
君の
はんたい
反対
My opinion is contrary to yours

かのじょ
彼女
みじ
短い
She likes short skirts

かれ
むす
息子
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
よろ
喜び
He had the gratification of seeing his son graduate from collage

The girl who is dressed in white is my fiancée

Our teacher seemed surprised

No students could answer the question

I want to ride a bicycle, because I live far from my school

A person giving a speech should stand where everyone can see him

げき
喜劇
やくしゃ
役者
たいへん
大変
That comedian is very funny

ちち
らいしゅ
来週
かいがい
海外
Father intends to go to abroad next week

かのじょ
彼女の
わた
おお
大きな
しょうげ
衝撃
Her death was a great shock to me

It will not make much difference whether you go today or tomorrow

かいしゃ
会社
じじつじょう
事実上
とうさん
倒産
That company is, in effect, bankrupt

This watch is not mine but yours

かれ
びょうき
病気の
It seemed that he was sick

It is strange that he knows nothing about the matter

だれ
誰でも
きょうい
教育
ばんにん
万人
けん
権利
Today everyone regards education as a right for all

こん
今度
なつ
じょうず
上手に
およ
泳げる
You will be able to swim well next summer

きみ
わた
ひと
You are the man I've been looking for

いったい
一体
だれ
Who ever can it be

しょうね
少年
いま
The young boy is in danger of drowning

If you had helped me, I should have succeeded

かれ
のこ
残した
かね
お金
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
He was put through university with money left by his uncle

じょせい
女性
うんどう
運動
へん
変化
じょせい
女性
だんせい
男性
えいきょ
影響
The changes resulting from the women's movement have affected both women and men

わた
にが
苦い
I have a fancy for bitter things

かのじょ
彼女
あた
新しい
しば
芝居
かく
企画
ちゅ
She is getting up a new play

だれ
誰も
はんたい
反対
サリー
ボブ
けっこん
結婚した
Everyone opposed it, but Sally and Bob got married all the same

ひと
ぶん
自分
いえ
なか
しゅじん
主人
Every man is master in his own house

わた
かいしゃ
会社
おく
遅れる
Chances are that I will be late for work

It was a very good experience for him

みず
だいじょうぶ
大丈夫
This water is safe to drink

Can anyone believe you

You'll have to study harder from now on
Show more sentence results