Your search matched 2352 sentences.
Search Terms: ため*

Sentence results (showing 2111-2207 of 2352 results)


こうつうじゅうた
交通渋滞
わた
They failed to come on time owing to the traffic jam

She stopped to smoke

I ate a fresh lemon for the vitamin C

かれ
たば
たばこを吸う
ため
為に
He stopped to smoke

きんしゅほう
禁酒法
だい
時代
しゅるい
酒類
みつゆにゅう
密輸入
あく
悪どい
しょうば
商売
うで
腕ずく
ぶん
自分
はい
支配下
てき
てき屋
ころ
殺し
During prohibition days, racketeers used to rub each other out to get control of the rum-running racket

せっとく
説得
のう
不能
かん
感知
、黒崎
せんせい
先生
Perhaps having realized it was impossible to persuade her, Ms. Kurosaki sighed and sat down in her seat

I have no hesitation in telling the truth

What do you have your feet for

We have to save money against a rainy day

かれ
けいかくじっこう
計画を実行する
さいぜん
最善をつくした
He did his best to carry out the plan

"That's right. At the least I wish they'd add one to the first floor as well ... Wait a mo! Why are you here!?" "'Why' is obvious isn't it? It's so we can go to the toilet together.

かれ
こうかい
後悔
He sighed with regret

Your efforts will pay off one day

Her only interest is the accumulation of money

わた
こくばん
黒板
がね
眼鏡をかけた
I put on my glasses to see the blackboard

A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese

のう
濃霧
もつれっしゃ
貨物列車
はんかん
半時間
おく
遅れた
The freight train was held up about half an hour because of a dense fog

Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair

かれ
彼の
無事
ぶちょう
部長
あん
安堵
Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief

Informed of her safety, he breathed a sigh of relief

Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief

If she finds out that that uniform was one I bought to get my former girlfriend to be a pretend 'high school girl' ..

This book is not only more instructive but more interesting than that book

She stood up to answer the phone

We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children

The toothache made his face swell up

The heavy rain prevented us from going fishing

べんきょ
勉強
きみ
君の
Study will do you good

He gave a deep sigh

あか
赤い
ぬの
ふく
袱紗
ちゃどう
茶道具
きよ
清める
つか
使う
ひつじゅひん
必需品
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment

"I am sorry," sighed the boy

しょ
省エネ
にじゅうかん
24時間
えいぎょ
営業
はい
廃止
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading

The flood parted them

He stood aside for her to enter

She did so for her own sake, not for your sake

ここ
しず
静める
わた
I closed my eyes to calm down

Reading is of great benefit

People living in this area are dying because of the lack of water

I'd jump through hoops for you

I'll make a model plane for you

こんしゅ
今週
メアリー
まつけん
期末試験
じゅんび
準備
よるおそ
夜遅く
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals

そうおん
騒音
わた
ひとばんじゅ
一晩中
I was kept awake all night by the noise

しょくりょうふそ
食糧不足
いたころ
至る所
ぼうりょくざ
暴力沙汰
とっぱつ
突発
Violence erupted all over the city because of the food shortages

こうつう
交通事故
わた
私達
たいへん
大変な
A traffic accident caused us a lot of trouble

かれ
かね
なんねんかん
何年間
けんやく
倹約
He pinched and scraped for many years to save money

そと
わた
ふかぶか
深深と
あん
安堵
Once outside, I gave a deep sigh of relief

ため
為に
いそ
急ごう
Let's hurry so as not to waste time

ミケランジェロ
システィナ
れいはいどう
礼拝堂
てんじょ
天井
じんぶつ
人物画
えが
描ける
、シェークスピア
、キーツ
すう
無数の
ひとびと
人々
おも
思えた
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died

He got fired for making waves too often

みずそく
水不足
はな
The flowers withered for want of water

せんもんがっこう
専門ガッコ
They're buddies from my technical school

かのじょ
彼女
しつもん
質問をする
She put up her hand to ask a question

Thomas could not carry out his task on account of an accident

A good lawyer would leave no stone unturned in his efforts to defend his client

ぼく
かれ
くきょう
苦境
たす
助け出す
I took no little pains to help him out of the difficulty

Not a soul was to be seen because of a dense fog

かれ
彼ら
もくてき
目的
たっせい
達成
ぼうりょくうった
暴力に訴え
I hope they don't resort to violence to accomplish their goals

きぎょう
企業
もんべん
顧問弁護士
だん
がっぺい
合併
つづ
手続き
かんりょ
完了
にじゅうかん
24時間
どお
通し
Company attorneys are working around the clock to complete the merger

What are you working for

If there is anything you want, don't hesitate to ask me

What are they for

No one knows how he has amassed his enormous fortune

This experience will do you good in the long run

I lay down not so much to sleep as to think

You had better keep early hours so you will be in good health

Try on another one

He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa

Let us be united in the cause of justice

I got a season's pass to all the home games

ばんざいさんしょ
万歳三唱
Three cheers for the team

ジム
まつけん
期末試験
もうべんきょ
猛勉強
Jim is studying hard for his finals

みずそく
水不足
にゅうよ
入浴
Because of the water shortage, I couldn't take a bath

Don't get angry. It won't help you

Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself

I lay down to rest

みずそく
水不足
さく
不作
We had a poor harvest because of the lack of water

まいしゅ
毎週
田中
まんいちそな
万一に備えて
かね
お金
Each week, Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day

Mame uses a coffee mill to grind coffee beans

You must provide for a rainy day

Save for a rainy day

We must cut our expenses to save money

I will do all I can for you

His lecture was very instructive as usual

てん
転地
わた
ひじょう
非常に
The change of air had done me much good

てんちりょうよう
転地療養
おお
大いに
きみ
君の
A change of air will do you a lot of good

What's the point of doing this

The pupil was punished for smoking

That's because there weren't any large carnivores in New Guinea

Hunger impelled him to crime

None of the books are instructive

はやはや
早寝早起き
おお
大いに
きみ
君の
To keep early hours will do you much good

He seems to have saved a lot of money

Let's have a go at it

For what

And then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it

Ok, let's give it a try
Show more sentence results