Your search matched 11886 words.
Search Terms: #exp

Dictionary results(showing 3426-3525 of 11886 results)


expression, Godan-ru verb
to look stern(usually kana)

きつ
kitsunegaochiru
expression, Ichidan verb
to cease being possessed (by the spirit of a fox), to be released from the grasp of the fox spirit, to be exorcised from the fox spirit

きつ
kitsunenitsumamareru
expression, Ichidan verb
to be bewitched by a fox, to be confused(idiom )
Other readings:
狐に抓まれる【きつねにつままれる】
狐に摘まれる【きつねにつままれる】

きつ
kitsunenibakasareru
expression, Ichidan verb
to be deceived by a fox

きつらじ
kitsunenokohatsurajiro
expression
the apple does not fall far from the tree, the apple never falls far from the tree, fox pups have white cheeks(proverb, obscure)

きつよめ
kitsunenoyomeiri
expression, noun
rain shower while the sun shines, sun shower
Other readings:
きつねの嫁入り【きつねのよめいり】
キツネの嫁入り【キツネのよめいり】

きつ
kitsunewootosu
expression, Godan-su verb
to exorcise a fox spirit (from a person)

きっ
kippuwokiru
expression, Godan-ru verb
to rip off a coupon, to punch a ticket

きっ
kippuwotoru
expression, Godan-ru verb
to buy an advance sales ticket (for a reserved seat)
Other readings:
切符を取る【きっぷをとる】

づま
kizumawoawasu
expression, Godan-su verb
to curry favour, to butter up, to fawn over, to humour someone (humor), to put in a good mood (e.g. a baby)(obscure)

はな
kidehanawokukuru
expression, Godan-ru verb
to be blunt, to be curt(idiom )
Other readings:
木で鼻を括る【きではなをくくる】

expression, Ichidan verb
1.
to be coming(abbr. of 来ている)
2.
to be popular, to be fashionable(slang, usually kana)
3.
to be angry, to have blown one's lid(slang, usually kana)
See also:頭に来る
Other readings:
キテル

てん
kitengakiku
expression, Godan-ku verb
to be quick-witted, to be quick-thinking
Other readings:
機転がきく【きてんがきく】

どう
kidouninoseru
expression, Ichidan verb
1.
to put on track, to make go to plan
2.
to put into orbit, to send into orbit

どう
kidouninoru
expression, Godan-ru verb
1.
to be on track, to be going to plan
2.
to enter orbit

kitonitsuku
expression, Godan-ku verb
to head home, to leave for home
Other readings:
帰途に就く【きとにつく】

kinikakaru
Godan-ru verb, intransitive verb, expression
to weigh on one's mind, to be worried about (something)
See also:気になる
Other readings:
気にかかる【きにかかる】

expression, Ichidan verb, transitive verb
to weigh on one's mind, to trouble one's heart, to be concerned about, to worry about
Other readings:
気に掛ける【きにかける】

expression, adjective
unable to stomach, sticking in one's throat, displeased with
Other readings:
気にくわない【きにくわない】
気に喰わない【きにくわない】

expression, Godan-ru verb
to hurt one's feelings, to rub someone the wrong way
Other readings:
気にさわる【きにさわる】
気に触る【きにさわる】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

expression, adjective
not caring, not giving a damn
See also:気にする

expression
don't worry about it, forget about it

ょう
kinijoujiru
expression, Ichidan verb
to take advantage of an opportunity

expression, suru verb (irregular)
to mind (negative nuance), to care about, to worry, to pay undue (amount of) attention to (something)

expression, interjection
never mind!, don't worry about it

expression, Godan-mu verb
to like, to suit, to be pleased with

たけ
kinitakewotsugu
expression, Godan-gu verb
to sew a fox's skin to the lion's, to graft a bamboo shoot on a tree(idiom )

kinitomeru
expression, Ichidan verb
to (keep in) mind, to give heed to, to pay attention to
Other readings:
気にとめる【きにとめる】

expression, Godan-ru verb
1.
to weigh on one's mind, to bother one, to worry about, to be concerned about, to care about, to feel uneasy, to be anxious
2.
to be interested (in), to be curious (about), to wonder (about), to catch one's eye
3.
to feel like (doing), to feel inclined to, to bring oneself to (do)(usu. after a verb)

expression
don't feel like doing, can't bring oneself to do, can't face(after a verb)

expression, Godan-su verb
to like, to prefer, to be pleased by(obscure)

expression, adjective
not care, not caring
See also:気にする

expression
paying no heed to, not caring about, taking no notice of
Other readings:
気にもとめず【きにもとめず】

expression, adjective
to pay no heed to, to not care about, to take no notice of
Other readings:
気にもとめない【きにもとめない】

expression, Godan-mu verb
to worry, to fret (over something), to be worried, to be anxious

うおもと
kiniyotteuowomotomu
expression
to be unable to accomplish something because one has chosen the wrong method, to ask for the impossible, to look for fish by climbing a tree(idiom )(from Mencius)

うおもと
kiniyoriteuowomotomu
expression
to be unable to accomplish something because one has chosen the wrong method, to ask for the impossible, to look for fish by climbing a tree(idiom )(from Mencius)

きぬ
kinuwosakuyou
expression, na-adjective
shrill, piercing (scream, etc.)(because cutting silk cloth produces a shrill noise)

expression, adjective
bad-tempered, aggressive, quarrelsome(idiom )
See also:気が荒い

きのうきょう
kinounokyou
expression
right on the heels of yesterday, then today ..., soon after something, and yet now ...

expression, adjective
fickle, having many romantic interests
See also:気が多い

expression, prenominal
1.
attentive, scrupulous, tactful
See also:気が利く
2.
tasteful, smart
See also:気が利く
Other readings:
気のきく【きのきく】

expression, noun
kinoko, mountain-dwelling demon resembling a child

kinoshireta
expression, prenominal
trusted (friend), close (relationship)(non-standard variant of 気心の知れた)

expression, noun
dryad, tree spirit
See also:木霊

ちい
kinochiisai
expression, adjective
timid, faint-hearted, wimpish

kinotsumaru
expression, prenominal
constrained, ill at ease

どくおも
kinodokuniomou
expression, Godan-u verb
to feel sorry (for, that), to regret (that), to feel pity, to sympathize
Other readings:
気のどくに思う【きのどくにおもう】

expression, prenominal
indifferent, half-hearted, dispirited, listless
See also:気がない
Other readings:
気の無い【きのない】

kinonuketa
expression, prenominal
insipid, flat, dull, lifeless, listless

expression, adjective
short-tempered, quick-tempered, hasty
See also:気が早い

expression
straight (e.g. whiskey)

expression
delusion, trick of the imagination
See also:気迷い

まま
kinomikinomama
expression
(with) only the clothes one happens to wear
Other readings:
着の身着の侭【きのみきのまま】
着のみ着のまま【きのみきのまま】
着の身着のまま【きのみきのまま】

もと
kinomihamotoheotsu
expression
all returns to dust, the fruit of the tree falls to the roots(proverb)

expression
one's frame of mind, way one looks at things

expression, adjective
good-natured
Other readings:
気のよい【きのよい】
気の好い【きのよい】

expression, adjective
timid, faint of heart
See also:気が弱い,  気の強い (antonym)

はく
kihakuganai
expression
lacking spirit, vigour (vigor)
Other readings:
気魄がない【きはくがない】
気はくがない【きはくがない】

expression
it's the thought that counts

expression, na-adjective
in one's senses, sane

expression
Everything depends on how you look at it(idiom )
Other readings:
気は持ち様【きはもちよう】

expression, Godan-gu verb
to sharpen one's fangs
Other readings:
牙を研ぐ【きばをとぐ】

expression, Godan-ku verb
to bare one's fangs, to snarl at
Other readings:
牙をむく【きばをむく】
牙を剝く【きばをむく】

きび
kibishisawomasu
expression, Godan-su verb
to grow in severity, to grow increasingly severe

expression, Godan-su verb
to turn on one's heel, to turn back, to return
Other readings:
踵を返す【くびすをかえす】
きびすを返す【きびすをかえす】
くびすを返す【くびすをかえす】

kibinifusu
expression, Godan-su verb
to succeed by following the lead of an expert, to get ahead by following someone's lead(idiom )

ひん
kihingaaru
expression, Godan-ru verb (irregular)
to be elegant, to be graceful, to be refined

kibuandoteeku
expression
give-and-take

きんつの
kifukinwotsunoru
expression, Godan-ru verb
to make an appeal for contributions, to collect donations
Other readings:
寄附金を募る【きふきんをつのる】

expression, Ichidan verb
to put in a (plaster) cast(usually kana)
Other readings:
ギブスをはめる《ギブスを嵌める》

きぶつかなぶついしぼとけ
kibutsukanabutsuishibotoke
expression
inflexible people, heartless people, Buddhist images of wood, metal, and stone

ぶん
kibungaii
expression, yoi/ii adjective (special)
feel good (pleasant)

ぶんたか
kibungatakamaru
expression, Godan-ru verb
to feel more like (a certain mood)

ぶん
kibungafusagu
expression, Godan-gu verb
to feel blue, to feel depressed
Other readings:
気分が塞ぐ【きぶんがふさぐ】

ぶん
kibungayoi
expression, adjective
feel good (pleasant)
See also:気分が悪い (antonym)
Other readings:
気分がよい【きぶんがよい】

ぶんわる
kibungawarui
expression, adjective
feel sick, feel unwell
See also:気分が良い (antonym)
Other readings:
気分がわるい【きぶんがわるい】

ぶん
kibunnoii
expression, yoi/ii adjective (special)
pleasant feeling, good feeling

ぶん
kibunnoyoi
expression, adjective
pleasant feeling, good feeling
Other readings:
気分のよい【きぶんのよい】

ぶんたか
kibunwotakameru
expression, Ichidan verb
to raise somebody's spirits, to enhance a mood

ぼう
kibounisou
expression, Godan-u verb
to meet someone's requirements, to meet expectations, to go along with what somebody wants
Other readings:
希望に沿う【きぼうにそう】
希望にそう【きぼうにそう】

expression, noun
Kibō no Tō (Japanese political party), Party of Hope

expression, noun
ray of light, ray of hope, promising talent(idiom )

ぼね
kibonegaoreru
expression, Ichidan verb
to become mentally exhausted, to be tired (from worry)
Show more dictionary results