Definition of 木に竹を接ぐ (きにたけをつぐ)
きたけつ
木に竹を接ぐ
きにたけをつぐ
kinitakewotsugu
expression, Godan-gu verb
•
to sew a fox's skin to the lion's, to graft a bamboo shoot on a tree(idiom )
Related Kanji
木 | tree, wood |
竹 | bamboo |
接 | touch, contact, adjoin, piece together |
Conjugations
Godan-gu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative
- Non-past, present and future tense
木に竹を接ぐ
きにたけをつぐ
kinitakewotsugu
木に竹を接ぎます
きにたけをつぎます
kinitakewotsugimasu
木に竹を接がない
きにたけをつがない
kinitakewotsuganai
木に竹を接ぎません
きにたけをつぎません
kinitakewotsugimasen
Past Indicative
- Perfective, past-tense
木に竹を接いだ
きにたけをついだ
kinitakewotsuida
木に竹を接ぎました
きにたけをつぎました
kinitakewotsugimashita
木に竹を接がなかった
きにたけをつがなかった
kinitakewotsuganakatta
木に竹を接ぎませんでした
きにたけをつぎませんでした
kinitakewotsugimasendeshita
Volitional
- We will.., We intend to.., Lets..
木に竹を接ごう
きにたけをつごう
kinitakewotsugou
木に竹を接ぎましょう
きにたけをつぎましょう
kinitakewotsugimashou
木に竹を接ぐまい
きにたけをつぐまい
kinitakewotsugumai
木に竹を接ぎますまい
きにたけをつぎますまい
kinitakewotsugimasumai
Imperative
- A command or directive, do..
木に竹を接げ
きにたけをつげ
kinitakewotsuge
木に竹を接ぎなさい
きにたけをつぎなさい
kinitakewotsuginasai
木に竹を接いでください
きにたけをついでください
kinitakewotsuidekudasai
木に竹を接ぐな
きにたけをつぐな
kinitakewotsuguna
木に竹を接がないでください
きにたけをつがないでください
kinitakewotsuganaidekudasai
Presumptive
- Probably.. Maybe..
木に竹を接ぐだろう
きにたけをつぐだろう
kinitakewotsugudarou
木に竹を接ぐでしょう
きにたけをつぐでしょう
kinitakewotsugudeshou
木に竹を接がないだろう
きにたけをつがないだろう
kinitakewotsuganaidarou
木に竹を接がないでしょう
きにたけをつがないでしょう
kinitakewotsuganaideshou
Past-Presumptive
- Probably was.. Maybe was..
木に竹を接いだだろう
きにたけをついだだろう
kinitakewotsuidadarou
木に竹を接いだでしょう
きにたけをついだでしょう
kinitakewotsuidadeshou
木に竹を接がなかっただろう
きにたけをつがなかっただろう
kinitakewotsuganakattadarou
木に竹を接がなかったでしょう
きにたけをつがなかったでしょう
kinitakewotsuganakattadeshou
Desire (tai-form)
- I want to.., I wish to..
木に竹を接ぎたい
きにたけをつぎたい
kinitakewotsugitai
木に竹を接ぎたいです
きにたけをつぎたいです
kinitakewotsugitaidesu
木に竹を接ぎたくない
きにたけをつぎたくない
kinitakewotsugitakunai
木に竹を接ぎたくありません
きにたけをつぎたくありません
kinitakewotsugitakuarimasen
木に竹を接ぎたくないです
きにたけをつぎたくないです
kinitakewotsugitakunaidesu
te-form
木に竹を接いで
きにたけをついで
kinitakewotsuide
i-form/noun base
木に竹を接ぎ
きにたけをつぎ
kinitakewotsugi
Conditional
- If..
木に竹を接いだら
きにたけをついだら
kinitakewotsuidara
木に竹を接ぎましたら
きにたけをつぎましたら
kinitakewotsugimashitara
木に竹を接がなかったら
きにたけをつがなかったら
kinitakewotsuganakattara
木に竹を接ぎませんでしたら
きにたけをつぎませんでしたら
kinitakewotsugimasendeshitara
Provisional
- Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
木に竹を接げば
きにたけをつげば
kinitakewotsugeba
木に竹を接がなければ
きにたけをつがなければ
kinitakewotsuganakereba
Potential
- The ability to do something, Can..
木に竹を接げる
きにたけをつげる
kinitakewotsugeru
木に竹を接げます
きにたけをつげます
kinitakewotsugemasu
木に竹を接げない
きにたけをつげない
kinitakewotsugenai
木に竹を接げません
きにたけをつげません
kinitakewotsugemasen
Progressive
- Action is on-going, current state of being
木に竹を接いでいる
きにたけをついでいる
kinitakewotsuideiru
木に竹を接いでいます
きにたけをついでいます
kinitakewotsuideimasu
木に竹を接いでいない
きにたけをついでいない
kinitakewotsuideinai
木に竹を接いでいません
きにたけをついでいません
kinitakewotsuideimasen
Past Progressive
- Action that was on-going, previous state of being
木に竹を接いでいた
きにたけをついでいた
kinitakewotsuideita
木に竹を接いでいました
きにたけをついでいました
kinitakewotsuideimashita
木に竹を接いでいなかった
きにたけをついでいなかった
kinitakewotsuideinakatta
木に竹を接いでいませんでした
きにたけをついでいませんでした
kinitakewotsuideimasendeshita
Passive
- Express that something is done to somebody
木に竹を接がれる
きにたけをつがれる
kinitakewotsugareru
木に竹を接がれます
きにたけをつがれます
kinitakewotsugaremasu
木に竹を接がれない
きにたけをつがれない
kinitakewotsugarenai
木に竹を接がれません
きにたけをつがれません
kinitakewotsugaremasen
Causative
- To let or make someone..
木に竹を接がせる
きにたけをつがせる
kinitakewotsugaseru
木に竹を接がせます
きにたけをつがせます
kinitakewotsugasemasu
木に竹を接がせない
きにたけをつがせない
kinitakewotsugasenai
木に竹を接がせません
きにたけをつがせません
kinitakewotsugasemasen
Causative/Passive
- To be forced to..
木に竹を接がせられる
きにたけをつがせられる
kinitakewotsugaserareru
木に竹を接がせられます
きにたけをつがせられます
kinitakewotsugaseraremasu
木に竹を接がせられない
きにたけをつがせられない
kinitakewotsugaserarenai
木に竹を接がせられません
きにたけをつがせられません
kinitakewotsugaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.