Definition of 帰途につく (きとにつく)

帰途につく

きとにつく

kitonitsuku

expression, Godan-ku verb
to head home, to leave for home
Other readings:
帰途に就く【きとにつく】
Related Kanji
homecoming, arrive at, lead to, result in
route, way, road
concerning, settle, take position, depart, study, per
Conjugations
Godan-ku verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
帰途につく
きとにつく
kitonitsuku
帰途につきます
きとにつきます
kitonitsukimasu
帰途につかない
きとにつかない
kitonitsukanai
帰途につきません
きとにつきません
kitonitsukimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
帰途についた
きとについた
kitonitsuita
帰途につきました
きとにつきました
kitonitsukimashita
帰途につかなかった
きとにつかなかった
kitonitsukanakatta
帰途につきませんでした
きとにつきませんでした
kitonitsukimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
帰途につこう
きとにつこう
kitonitsukou
帰途につきましょう
きとにつきましょう
kitonitsukimashou
帰途につくまい
きとにつくまい
kitonitsukumai
帰途につきますまい
きとにつきますまい
kitonitsukimasumai
Imperative - A command or directive, do..
帰途につけ
きとにつけ
kitonitsuke
帰途につきなさい
きとにつきなさい
kitonitsukinasai

帰途についてください
きとについてください
kitonitsuitekudasai
帰途につくな
きとにつくな
kitonitsukuna
帰途につかないでください
きとにつかないでください
kitonitsukanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
帰途につくだろう
きとにつくだろう
kitonitsukudarou
帰途につくでしょう
きとにつくでしょう
kitonitsukudeshou
帰途につかないだろう
きとにつかないだろう
kitonitsukanaidarou
帰途につかないでしょう
きとにつかないでしょう
kitonitsukanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
帰途についただろう
きとについただろう
kitonitsuitadarou
帰途についたでしょう
きとについたでしょう
kitonitsuitadeshou
帰途につかなかっただろう
きとにつかなかっただろう
kitonitsukanakattadarou
帰途につかなかったでしょう
きとにつかなかったでしょう
kitonitsukanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
帰途につきたい
きとにつきたい
kitonitsukitai
帰途につきたいです
きとにつきたいです
kitonitsukitaidesu
帰途につきたくない
きとにつきたくない
kitonitsukitakunai
帰途につきたくありません
きとにつきたくありません
kitonitsukitakuarimasen

帰途につきたくないです
きとにつきたくないです
kitonitsukitakunaidesu
te-form
帰途について
きとについて
kitonitsuite
i-form/noun base
帰途につき
きとにつき
kitonitsuki
Conditional - If..
帰途についたら
きとについたら
kitonitsuitara
帰途につきましたら
きとにつきましたら
kitonitsukimashitara
帰途につかなかったら
きとにつかなかったら
kitonitsukanakattara
帰途につきませんでしたら
きとにつきませんでしたら
kitonitsukimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
帰途につけば
きとにつけば
kitonitsukeba
帰途につかなければ
きとにつかなければ
kitonitsukanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
帰途につける
きとにつける
kitonitsukeru
帰途につけます
きとにつけます
kitonitsukemasu
帰途につけない
きとにつけない
kitonitsukenai
帰途につけません
きとにつけません
kitonitsukemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
帰途についている
きとについている
kitonitsuiteiru
帰途についています
きとについています
kitonitsuiteimasu
帰途についていない
きとについていない
kitonitsuiteinai
帰途についていません
きとについていません
kitonitsuiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
帰途についていた
きとについていた
kitonitsuiteita
帰途についていました
きとについていました
kitonitsuiteimashita
帰途についていなかった
きとについていなかった
kitonitsuiteinakatta
帰途についていませんでした
きとについていませんでした
kitonitsuiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
帰途につかれる
きとにつかれる
kitonitsukareru
帰途につかれます
きとにつかれます
kitonitsukaremasu
帰途につかれない
きとにつかれない
kitonitsukarenai
帰途につかれません
きとにつかれません
kitonitsukaremasen
Causative - To let or make someone..
帰途につかせる
きとにつかせる
kitonitsukaseru
帰途につかせます
きとにつかせます
kitonitsukasemasu
帰途につかせない
きとにつかせない
kitonitsukasenai
帰途につかせません
きとにつかせません
kitonitsukasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
帰途につかせられる
きとにつかせられる
kitonitsukaserareru
帰途につかせられます
きとにつかせられます
kitonitsukaseraremasu
帰途につかせられない
きとにつかせられない
kitonitsukaserarenai
帰途につかせられません
きとにつかせられません
kitonitsukaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1 results)

ごと
仕事
かれ
His work finished, he left for home