Your search matched 51 sentences.

Sentence results (showing 21-51 of 51 results)


ひとびと
人々
ゆうがた
夕方
こうじょ
工場
かお
あおじろ
青白く
びょうき
病気
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill

That evening tea was partaken of in a grim silence

ゆうがた
夕方
とき
It's five in the evening

ゆうがた
夕方
Evening was drawing near

ゆうがた
夕方
かげ
かべ
とど
届いた
By evening the shadow of the tree reached the wall

ゆうがた
夕方
ひと
一人
おと
One evening a man came to my house

かれ
あさ
ゆうがた
夕方
はた
働いた
He worked from morning till evening

わた
ゆうがた
夕方
I watch television in the evening

した
明日
ゆうがた
夕方
ひま
Are you free tomorrow evening

とう
当地
ゆうがた
夕方
すず
涼しい
かぜ
There is usually a cool breeze here in the evening

ゆうがた
夕方
べつ
別の
やくそく
約束
I've got another commitment this evening

事故
よう
土曜日
ゆうがた
夕方
The accident took place on the evening of last Sunday

かのじょ
彼女
午後
ゆうがた
夕方
れんしゅ
練習
She practices the piano in the afternoon or in the evening

The ship is arriving in San Francisco this evening

The evening in Hawaii is very beautiful

した
明日
ゆうがた
夕方
わた
私たち
ひら
開く
てい
予定
We are going to give a party tomorrow evening

It will be ready by six this evening

ゆうがた
夕方
はは
つだ
手伝い
I help my mother in the evening

ゆうがた
夕方
びん
便
Is there a flight in the evening

ゆうがた
夕方
わた
きゅうゆ
旧友
I'm seeing my old friend this evening

Let it be done by six this evening

She will have finished her job by evening

It said rain from this evening

ゆうがた
夕方
たびびと
旅人
たち
いそ
急いだ
The travelers made haste as evening drew near

なに
何しろ
あさ
ゆうがた
夕方
こうしゃ
校舎
なか
なんきんじょうた
軟禁状態
しゃくほ
釈放
げん
元気
Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released

It was evening and already dark but I saw a cat walking along a telephone wire. Can they do that, cats

すちゅう
留守中
だれ
誰か
わた
ゆうがた
夕方
If anyone comes in my absence, tell him that I won't come back till evening

In the evening I went out on safari again, at night I fell asleep hearing the grunting of the hippos

フランク
ゆうがた
夕方
Frank was waiting with pleasure for the date in the evening

I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary

てい
予定日
ゆうがた
夕方
すい
破水
My water broke on the evening of the predicted birth date