Your search matched 436 sentences.

Sentence results (showing 21-120 of 436 results)


かれ
とくべつ
特別な
あい
場合
のぞ
除いて
けっ
決して
さけ
He never drinks save on special occasions

だん
値段
けっ
決して
The price is none too high

She protested to me that she had never done such a thing

I'll never forget you

きみ
しんらい
信頼
かれ
けっ
決して
きみ
You can rely on him. He never lets you down

I'll never forget your kindness as long as I live

I thought that meeting would never conclude

The explanation is by no means satisfactory

His explanation was by no means satisfactory

わた
けっ
決して
けっ
結果
まんぞく
満足
I am far from satisfied with the result

Never did I say bad things about you

No matter how much I eat, I never get fat

I'll never forget your kindness as long as I live

かれ
けっ
結果
けっ
決して
まんぞく
満足
He is unsatisfied with the result

しんせつ
親切
けっ
決して
I shall never forget your kindness

I never give up

These chairs are by no means satisfactory

ぼく
けっ
決して
ほうりつ
法律
やぶ
破る
I will never violate a law again

さいさん
再三
かれ
彼ら
しょうた
招待
けっ
決して
Time after time I've invited them to come over and visit us but time and time again they've never come

I never get sick of dancing

かれ
けっ
決して
He is never lazy

He is anything but a poet

He never tells a lie

うし
けっ
決して
かし
賢くない
Cows are anything but bright

This work is anything but easy

I will never forget the day when I first met him

かれ
けっ
決して
しんらい
信頼
おと
He is anything but a reliable man

He is by no means a pleasant fellow to associate with

Anyway, you'll never know

こうふん
興奮
こと
おこ
怒る
こと
けっ
決して
おな
同じ
Getting excited is not at all the same as getting angry

He is above cheating in examinations

けっ
決して
けいかく
計画
じっこう
実行
Under no circumstances can the scheme be put into practice

Children are never at rest

ぼく
けっ
決して
がっこう
学校
こく
遅刻
I'm never late for school

The results are by no means satisfactory

しょうじ
正直な
ひと
けっ
決して
かね
お金
An honest man never steals money

He never looked back

けっ
決して
いま
しゅうにゅう
収入
まんぞく
満足
I am by no means satisfied with my present income

Never be noisy in this room

Never press this button

Having failed many times, he never gave up the plan

He is the last man to tell a lie

I will never forget your kindness as long as I live

The boy is far from a fool

He is the last person I would want to go skiing with

No matter how rich he may be, he is never contented

I'll never forget him as long as I live

わた
あい
かれ
こと
けっ
決して
I'll never forget him as long as I live

わた
けっ
決して
かれ
どう
同意
I never agree with him

I will never forget your kindness as long as I live

わた
かぎ
限り
きみ
君の
しんせつ
親切
けっ
決して
I will never forget your kindness as long as I live

I am sure he would be the last person to do it

わた
私の
えい
英語
けっ
決して
じょうず
上手
My English is anything but good

He never counts on my help

かのじょ
彼女
こうふく
幸福
じっさい
実際
けっ
決して
しあ
幸せ
She always looked, but never was, happy

It is anything but big

わた
さくねん
昨年
だいとうりょ
大統領
あくしゅ
握手
けっ
決して
I'll never forget shaking the President's hand last year

Never be afraid of making mistakes

かのじょ
彼女
かた
固く
くちびる
けっ
決して
けつ
決意
She pressed her lips together and willed herself not to cry

ニック
けっ
決して
ほうしゅ
報酬
まんぞく
満足
Nick is by no means satisfied with the reward

わた
けっ
決して
にく
I never eat meat

My father never takes a long rest

The service in this restaurant is none too fast

わた
かれ
彼らの
あた
温かい
けっ
決して
I will never forget their warm hands

We'll never forget your kindness

かのじょ
彼女
けっ
決して
がっこう
学校
She is never late for school

Experience, when it is dearly bought, is never discarded

I shall never forget your kindness

I'll never let you down

This hotel is anything but satisfactory

もんだい
問題
けっ
決して
よう
容易
The problem is far from easy

He never goes out after dark

かのじょ
彼女の
せつめい
説明
けっ
決して
まんぞく
満足
Her explanation is by no means satisfactory

The play was far from being a failure

かのじょ
彼女
けっ
決して
しゅ
歌手
She is anything but a singer

I will never forget seeing you

I'll never forget what you told me

よく
ふか
深い
おと
ほうしゅ
報酬
けっ
決して
まんぞく
満足
The greedy man was by no means satisfied with the reward

Your answer is far from satisfactory

かれ
彼の
せつめい
説明
けっ
決して
まんぞく
満足
His explanation is far from satisfactory

うし
失った
かい
機会
けっ
決して
二度と
The lost chance will never come again

He will never play you foul

わた
私の
ちちおや
父親
まず
貧しい
ひとびと
人々
けっ
決して
My father never looked down on the poor

He is anything but a good student

かれ
けっ
決して
がくしゃ
学者
He is anything but a scholar

We never repent having eaten too little

He is the last man to tell a lie

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
けっ
決して
まんぞく
満足
He was never content with his success

However hard the training was, she never cried

I'll never forget you

He never did his work anyhow

It is not rare at all to live over ninety years

In those days it was far from easy to come by a good job

Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody

The student insulted the teacher

ちち
けっ
決して
わた
私の
あた
Father never hits me on the head

I won't ever talk in class again

じんせい
人生
けっ
決して
しっぱい
失敗の
れんぞく
連続
Life is by no means a series of failures

かれ
彼の
はつおん
発音
けっ
決して
かんぜん
完全
His pronunciation is far from perfect
Show more sentence results