Your search matched 145 sentences.

Sentence results (showing 21-120 of 145 results)


ちょうじょう
頂上
ちか
近づく
むず
難しい
Access to the mountaintop is difficult

さいしゅ
最終
げん
期限
The deadline is drawing near

わた
かのじょ
彼女の
ぢか
間近に
しゅじゅ
手術
きんちょ
緊張
I was keyed up over her impending operation

ひと
一人
おと
A man drew near

けいかん
警官
わた
A policeman came up to me

The cat slowly approached the mouse

He came straight up to me

メアリー
わた
Mary came up to me when she saw me

かれ
じょうほ
情報
ちか
近づく
かく
資格
He has access to the stored information

Keep children away from the pond

I had not been waiting long before I heard footsteps coming upstairs

けいかん
警官
かれ
A policeman came up to him

The island is very easy to reach

かのじょ
彼女
わた
She came near to me

It moved closer and closer

ひと
わた
はくぶつかん
博物館
みち
A stranger came up, asking me the way to the museum

The game was drawing to an end

きん
勤務
ちゅ
けいかん
警官
ひと
一人
とし
年寄り
ぶん
自分
はい
背後
かん
感じた
The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him

ひと
わた
みち
たず
尋ねた
A stranger came up to me and asked the way

The examination is drawing nearer

たいしょ
退職
ねんれい
年齢
ひとびと
人々
ごと
仕事
つづ
続ける
せんたく
選択
Those approaching retirement age have the choice of working or not working

They stayed away from the place

おと
わた
A man came up and spoke to me

Don't go near the dog

Keep away from the dog

ルーシー
しょうね
少年
しょうね
少年
あた
うえ
Lucy came closer to the boy and laid her hand on his head

I'm behind and exams are coming up

Don't go too near the dog for fear it should bite you

Spring is drawing near

Winter is coming on

ゆうがた
夕方
Evening was drawing near

With winter coming on, it's time to buy warm clothes

The examination is approaching

かれ
ほん
しょうね
少年
He approached the boy reading a book

ふた
二人
おと
わた
Two men came up to me

This is good occasion to contact him

Don't go too close to the pond so that you won't fall in

こう
工事
ちゃくちゃく
着々と
かんせい
完成
The construction work is steadily nearing completion

かれ
彼ら
りょこうしゃ
旅行者
かね
たの
頼んだ
They approached the tourists and asked them for money

They sounded the alarm when they saw the enemy approaching

The summer drew near to its end

わた
私たち
ふね
みな
Our ship was approaching the harbor

The ship approached the shore by degrees

きみ
君の
たんじょうび
誕生日
Your birthday is drawing near

かれ
えき
He approached the station

事故
あと
けいさつ
警察
ぐんしゅ
群集
めい
命じた
After the accident, the police told the crowd to keep back

A car was coming in this direction

かれ
かのじょ
彼女
He drew up to her

れっしゃ
列車
まち
The train approached the town

He suspected danger and didn't go near it

われわれ
我々
ふね
じま
小島
Our boat approached the small island

ふゆ
はい
支配
Winter's reign was nearing its end

ひろ
広間
はい
入る
ふた
2人
おと
かれ
As he entered the hall, two men approached him

"Don't scare me", she screamed as he came up behind her

きゅうか
休暇
The vacation is close to an end

たいふう
台風
ほん
日本
A typhoon is approaching Japan

げつまつ
月末
The month is drawing to an end

"Keep away from the vertical cliff!" she shouted

She told him to keep away from bad friends

ひと
一人
しょうじ
少女
ぐんしゅ
群衆
なか
おうさま
王様
A girl approached the king from among the crowd

きょうふ
強風
あら
The strong wind indicates that a storm is coming

かれ
ちか
近づき
ひと
He is a hard man to get at

With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow

Come closer in order that you may see the screen better

It would be better for you to stay away from such a man

Keep away from that

The cave is easy to access

Children should be kept away from the pond

よる
ひとびと
人々
いえ
家路
はじ
始めた
Night coming on, people began to get home

The New Year was drawing near

She came up to me and said "How are you?

でんしゃ
電車
ちか
近づく
いちじん
一陣
ねっぷう
熱風
There was a gust of hot wind from the tunnel as the train approached

She therefore came up on this side, opened her own window and tapped her horn lightly to draw attention to the fact that she was there

でん
電器
せつ
設備
Keep away from the electrical equipment

You must steer clear of that gang

Keep away from the fire

ディック
かのじょ
彼女
Dick drew up to her

ものがた
物語
けつまつ
結末
The story drew to a conclusion

かみなり
あら
ちょうこ
徴候
Thunder indicates that a storm is near

あら
わた
私たち
まち
A storm was approaching our town

Children should be kept away from the pond

かのじょ
彼女
かれ
あくゆう
悪友
She told him to keep away from bad friends

Keep away from the vertical cliff

かのじょ
彼女の
死期
Her time is drawing near

かのじょ
彼女
かれ
あくゆう
悪友
She told him to keep away from bad friends

She tried to keep away from him

おれ
ちか
近づく
Keep away from me

ゆうがた
夕方
たびびと
旅人
たち
いそ
急いだ
The travelers made haste as evening drew near

The plane was approaching London

Swallows fly away at the approach of winter

Don't let anyone come near the fire

Stay away from the fire

Students are expected to stay away from dubious places

The time is approaching when we must leave

I had a fancy that I could see him approaching

Whenever I try to get near her, she pushes me away

Children should keep away from the danger. It's dangerous

Keep away from bad company

Tell the children to keep away from the water's edge

じっさい
実際に
「はやぶさ」
たいよう
太陽
ちきゅう
地球
たいよう
太陽
はんたいがわ
反対側
位置
げんしょ
現象
ごう
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'
Show more sentence results