Your search matched 760 sentences.

Sentence results (showing 321-420 of 760 results)


かれ
かんぜんあい
完全試合
すこ
少しも
そうぞう
想像
Little did I imagine he would achieve a perfect game

ほっきょくけ
北極圏
ほっきょ
北極
しゅうへ
周辺
いき
地域
こと
The Arctic is the area round the North Pole

You must be friendly with your neighbors

You are the last person that I expected to see here

Do you have access to him

He wouldn't believe us

かのじょ
彼女
行き来
あいだが
間柄
I am on visiting terms with her

わた
けん
事件
かんけい
無関係
I have nothing to do with the affair

わた
私の
けんかい
見解
けんかい
見解
はんたい
反対
My point of view is contrary to yours

Never did I dream that you would lose

What a fool I was to do such a thing

It was very thoughtful of you to send her some flowers

It's surprising that she doesn't know anything about it

I little dreamed of seeing you here

Never did I dream of meeting you here

わた
かのじょ
彼女
あいしょ
相性
I didn't get along with her

How does your opinion differ from his

ぼく
けん
意見
きみ
はんたい
反対
My opinion is contrary to yours

Never did I dream that you would lose

だいいちかいたいせん
第一次世界大戦
ちょくご
直後
ひとびと
人々
ざんこく
残酷な
せんそう
戦争
ふた
再び
ゆめ
夢にも
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again

わた
こと
かんけい
無関係
I have nothing to do with this accident

The village is now very different from what it was ten years ago

What a pity you can't dance

わた
かのじょ
彼女
ウィリアム
とし
I met her the year that my uncle William died

I don't want to resign my job at present

I'm sorry you're leaving us

かれ
ぜん
以前
かれ
ちが
違う
He's different from before

Little did they dream of losing the game

I don't associate with Mr Tanaka any more

He doesn't dare to reach for fame

Love is seeing her in your dreams

かれ
せいぜん
生前
だい
偉大な
さっきょくか
作曲家
He wasn't recognized as a great writer until after his death

かれ
彼の
びょうじょう
病状
きゅうへ
急変
だれ
誰も
Nobody expected that his condition would take a sudden turn

かのじょ
彼女の
もう
申し出
こと
断る
かれ
おろ
愚か
It was silly of him to refuse her offer

The picture is colorful in contrast with this one

It is not characteristic of you to say such a thing to her

かれ
彼の
もう
申し出
こと
断る
きみ
けんめい
賢明
It's not wise of you to turn down his offer

きんぞく
金属
さび
えん
無縁
This metal is free of rust

All horses are animals, but not all animals are horses

My mother does not always get up early

It was prudent of you to save money

わた
かれ
かいしゃ
解釈
てい
程度
あいだが
間柄
I have a nodding acquaintance with him

きみ
ほん
日本
はな
離れる
ざんねん
残念
It's a pity that you should leave Japan

ばく
砂漠
ひとりで
かのじょ
彼女
ゆう
勇気
She is brave to live alone in the desert

じゅうぎょういん
従業員
しゅうだ
集団
いったい
一体
しゅうろ
就労
きょ
拒否
A strike is a mass refusal to work by a body of employees

きみ
かれ
あいだが
間柄
What's your relation with him

きょじゅ
居住
がいこくじん
外国人
意味
What does "resident alien" mean

みっ
三つ
かん
機関
こくさいつうきん
国際通貨基金
こくさい
国際
ふっこう
復興
かいはつ
開発
ぎんこう
銀行
かんぜい
関税
ぼうえき
貿易
いっぱん
一般
きょうて
協定
The three organizations are the International Monetary Fund, the International Bank for Reconstruction and Development, and the General Agreement on Tariffs and Trade

I don't approve of your wasting time

He must be crazy to talk like that

What a surprise to see you here

It's a pity that Mr. Mori can't come to see us

かれ
わた
私たち
はんたい
反対
ほうこう
方向
He went in the opposite direction from us

かれ
かいてき
世界的な
めいせい
名声
あと
きんじょ
近所
ひと
だれ
誰も
かれ
てんさい
天才
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame

ひと
価値
ひと
がいかん
外観
かんけい
無関係
A man's worth has nothing to do with his appearance

基礎
くい
わす
忘れて
くうちゅ
空中
ろうかく
楼閣
おろ
愚かな
ひと
It is foolish of you to build a castle in the air while forgetting to drive in pilings for its foundation

かのじょ
彼女の
ていあん
提案
異議
とな
唱える
きみ
だいたん
大胆
It is bold of you to dispute to her proposal

ぜん
以前
じんせいかん
人生観
I now view life differently than I used to

けいかく
計画
はんたい
反対
とうひょ
投票
きみ
ゆうかん
勇敢
It is very brave of you to vote against the plan

That story is too incredible to be true

ボブ
とうごう
意気投合
I found a kindred spirit in Bob

It was careless of him to make such a mistake

かれ
しんじつ
真実
かのじょ
彼女
しょうじ
正直
It is honest of her to tell him the truth

More people came to the party than I had bargained for

It is beneath him to say such a thing

It is a common saying that thought is free

ひょうば
評判
がいけん
外見
じんかく
人格
ひと
ほんしつ
本質
Reputation is what you seem; character is what you are

にん
他人
けんきゅ
研究
かえ
繰り返す
ほんとう
本当
がくてき
科学的
けんきゅ
研究
A mere repetition of other people's research cannot be called true scientific research

It is surprising that they should have a second house in America

のう
かんぞう
肝臓
はい
The brain was not like the liver or the lungs

あんこく
暗黒
おう
王子
あく
悪魔
"The prince of darkness" means "Satan"

I think I might join you, but I haven't decided yet

かれ
けん
試験
ほんとう
本当に
ざんねん
残念
It is truly regrettable that he failed the examination

This and that are two different stories

It happened that I knew her by sight

You should not keep company with such people

I don't know for certain when he will arrive

けっ
結果
かれ
彼の
そう
予想
せいはんたい
正反対
The result was contrary to his expectations

If I had to define life in a word, it would be: Life is creation

He wanted to see a bullfight, but his father wouldn't let him go

He was not about to admit his mistake

かれ
20
ねん
いじょう
以上
した
親しい
あいだが
間柄
I have been on friendly terms with him for more than twenty years

To lose face means to be humiliated

せんせい
先生
わた
私たち
がっこう
学校
ざんねん
残念
It is a pity that the teacher is leaving our school

トニー
みせ
こうじょ
工場
はた
働き
Tony did not want to work in a shop or a factory

I do not feel myself equal to the task

ほん
日本
せい
政治
仕組み
きょうつうて
共通点
The political systems of Britain and Japan have a great deal in common

わた
けん
かんけい
無関係
I have no connection the matter

かよづま
通い妻
まえ
名前
とお
通り
つま
おっ
もと
かよ
通う
けっこん
結婚
けいたい
形態
こと
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side

かのじょ
彼女
あね
10
ちが
違う
She is different from her sister in every way

かのじょ
彼女の
しょうた
招待
こと
断る
ほう
不作法な
ひと
It's very impolite of you to decline her invitation

I'm not familiar with the boy

I keep in touch with my parents by mail

ねん
なが
長い
かん
時間
Two years is a long time to wait

ペリー
エメット
ろん
理論
ぶつがく
物理学
かんけい
無関係に
こうちく
構築
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics

かれ
にい
兄さん
こと
異なる
He differs from his brother

It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago

かのじょ
彼女
ふう
きみょう
奇妙
That she behaves this way is odd

He must be a gentleman to act that way

Such conduct doesn't fit in with your reputation
Show more sentence results