Your search matched 236 sentences.

Sentence results (showing 121-220 of 236 results)


Why ask me? Wouldn't it be better to do it yourself

I told them to send me another ticket

He asked her to stay, but she didn't want to

かれ
なに
何も
でんごん
伝言
He hasn't left any message

せんしゅ
先週
ウッド
がみ
手紙
のうじょ
農場
ごと
仕事
たの
頼んで
I wrote to Mr Wood last week and asked him to give you a job on the farm

I met Roy, who asked me to give you this one

He came crawling to me to ask for a loan

A friend of mine asked me to send her a postcard

I asked Tom to open the window

I asked Mike to help me

かれ
彼ら
りょこうしゃ
旅行者
かね
たの
頼んだ
They approached the tourists and asked them for money

かれ
いち
もう一度
たの
頼んで
無駄
It is no use asking him again

かれ
彼ら
かれ
彼の
にい
兄さん
しゅくだ
宿題
つだ
手伝って
たの
頼んだ
They asked his brother to help them with their homework

かのじょ
彼女
わた
ごと
仕事
つだ
手伝う
たの
頼んだ
She asked me to help her with the work

I asked Tom to close the door

われわれ
我々
かれ
えんぜつ
演説
たの
頼んだ
We called upon him for a speech

He asked me to wake him at six

かのじょ
彼女
かれ
まど
たの
頼んだ
She asked him to open the window

He was asked to give her some money

かれ
でん
電話
しゅくは
宿泊
たの
頼んだ
He called a hotel for accommodations

I did that which she asked me to do

かのじょ
彼女
わた
えき
むか
出迎える
She asked me to meet her at the station

かれ
しゅうま
週末
いっしょ
一緒に
わた
たの
頼んだ
He asked me to keep him company on the weekends

She asked Bob to teach her how to ski

I don't like being asked to go shopping

かのじょ
彼女
ちょうせ
調節
かれ
たの
頼んだ
She asked him to adjust the TV set

The secretary was asked to file past records

わた
じょうし
上司
くる
たの
頼む
ゆう
勇気
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car

I asked him to open the door, but he would not do so

He asked his father to take him to the store

ひとむす
一人息子
世話
たの
頼む
かのじょ
彼女の
がみ
手紙
Here is her letter asking us to take care of her only son

みせ
まえ
そう
掃除
」「
りょうか
了解
!」「
みず
打ち水
たの
頼む
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too.

ちち
わた
まど
たの
頼んだ
My father asked me to open the window

かれ
いっけん
一軒
寄付
たの
頼んで
ある
歩いた
He went from door to door asking for contributions

Let's ask him

Father asked me to open the door

たの
頼んだ
I'm depending on you

ケネディ
くうこう
空港
たの
頼む
Kennedy Airport, please

I'm asking you to do this because I trust you

I'm not about to ask him

かれ
がいしゅ
外出
いえ
わた
たの
頼む
When he goes out, he asks me to keep an eye on his house

ジェーン
わた
私の
しんきょ
新居
たの
頼んだ
Jane begged to see my new house

たの
頼む
I'm begging you

I have something to ask of you

You can ask him for help

I didn't ask for a table here

I asked him to reconcile them with each other

かんじょ
勘定
たの
頼む
Give me the bill, please

かれ
たいしょ
大将
めいれい
命令
たの
頼んだ
He asked the general to take back his order

She asked me to bring them

We asked Hanako to play the piano

ひざまず
跪いて
むす
たの
頼んだ
And I begged her on my bended knees

The manual they asked him to read was two inches thick

He asked us not to make any noise

がく
学費
はんぶん
半分
ちち
たの
頼む
I'll rely on my father for half of my tuition

ベス
なまもの
怠け者
かれ
彼氏
れき
歴史
しゅくだ
宿題
Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework

We called on him for a speech

I asked the waiter to see about getting us a better table

She will come if you ask her

You should have asked her for help

ぎんこう
銀行
かしつけ
貸付
たの
頼ま
We must ask the bank for the loan

わた
でんごん
伝言
I was asked to give you a message

Take care of Mr. Tanaka for me

No matter how close we may be, I can not ask him to do that

ほうもんしゃ
訪問者
かれ
彼の
いもうと
でんごん
伝言
たの
頼んだ
The visitor left a message with his sister

かれ
えんじょ
援助
たの
頼んで
無駄
There is no use in asking him for assistance

かのじょ
彼女
いえ
わた
たの
頼んだ
She asked me to stay till her mother came home

There's no point in hiring a babysitter for the evening

May I request a favour of you

I'm afraid I can't help you. You must ask someone else

Do you have earphones

If you ask him again, he may change his mind

かれ
彼ら
ケイト
ども
子供
もり
子守り
たの
頼んだ
They asked Kate to baby-sit for their child

I'll ask Tom

If you ask him again, he may change his mind

I want to ask you a big favor

Do as I ask you or I won't answer for the result

Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away

Our section chief always makes a face at me when I ask him for something

しょ
秘書
ウイリアム
わた
たの
頼んだ
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call

I was asked to make a few remarks on energy conservation

りんじん
隣人
びょうき
病気になる
かのじょ
彼女
しゃ
医者
ちりょう
治療
たの
頼んだ
When her neighbors were sick, she asked doctors to give them medical supplies

Please forget this, for the love of God

I'm rather hesitant about asking him a favor

I asked for a seat in the smoking section

わた
かのじょ
彼女の
りょこう
旅行
はな
たの
頼んだ
I asked my aunt to tell the stories of her travels

She asked me to continue writing to your father

わた
きんえんせき
禁煙席
たの
頼んだ
I asked for a seat in the non-smoking section

メアリー
むす
息子
ぎょうぎ
行儀よくする
たの
頼んだ
Mary asked her son to behave himself

I asked for a seat in the no-smoking section

My uncle asked me to take care of the chickens

わた
わた
ころ
殺して
なんかい
何回も
むらびと
村人
I asked the villagers many times to let me die

He requested me to keep it secret

He stopped smoking because his wife and children asked him to

The woman was asked to make allowance for the poor health of the baby

I asked him to do that

かのじょ
彼女
わた
かれ
たの
頼んだ
She asked him not to leave her alone

きつえんせき
喫煙席
たの
頼んだ
I asked for a seat in the smoking section

I asked him to come with me, for I was a stranger in that part of the city
Show more sentence results