Your search matched 408 sentences.

Sentence results (showing 321-408 of 408 results)


かれ
にゅうがくしけん
入学試験
じゅんび
準備
いそ
忙しい
He is busy preparing for the entrance examination

I am so busy that I don't watch TV

I've been very busy since the new term started

いま
今まで
らいきゃ
来客
A visitor has kept me busy till now

わた
いちにちじゅ
一日中
家事
いそ
忙しい
I'm busy all day keeping house

Yes, I will be able to forget my busy work and relax

のう
農夫
いそ
忙しく
はた
Farmers are busy working in the field

People are bustling about

ジャック
わた
私たち
りょうり
料理
いそ
忙しい
Jack is busy cooking for us

I'm not going to quit the club because I am busy

How long have you been busy

わた
りょうり
料理
いそ
忙しい
I am busy cooking at the moment

しょうじ
少女
ともだち
友達
ちゃ
お茶
The girl was busy making tea for her friend

かのじょ
彼女
こん
今度
りょこう
旅行
じゅんび
準備
いそ
忙しい
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S

ごと
仕事
いそ
忙し
かんもの
考えもの
かん
時間
あま
余る
Being too busy with work is a problem, but then so is having too much free time

Staying busy and crazy!

Stop pestering me. I'm busy

せい
生徒
がくえんさい
学園祭
じゅんび
準備
いそ
忙しい
The students are very busy in preparation for the school festival

かのじょ
彼女
トム
いそ
忙しい
She's as busy as Tom

Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV

My job keeps me busy. But my new apartment is cheap

せい
生徒
たち
がくえんさい
学園祭
じゅんび
準備
The students were busy preparing for the school festival

I'm very busy so don't count on me

へい
平和な
おか
でんえん
田園
たい
地帯
とお
通り
ぐんしゅ
群衆
いそ
忙しい
かい
世界
どう
移動
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds

He has not gotten in touch with me for a long time under the pretence of being busy

かのじょ
彼女
がっしゅうこ
合衆国
たび
じゅんび
準備
She has been busy preparing for the coming trip to the U.S

If you are tied up now, I'll call you back later on

He is tall, fat and always busy

かのじょ
彼女
もの
編み物
いだ
その間
かれ
そば
She was busy knitting. In the meantime, he was taking a nap by the fire

Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf

いそ
忙しかっ
かのじょ
彼女
わた
Busy as she was, she came to see me

まち
ひと
みん
いそ
忙しく
かつどう
活動
Everyone in the city appears to be constantly on the go

I thought he was busy, but on the contrary he was idle

まつけん
期末試験
べんきょ
勉強
I was busy with work for the term exam

わた
部屋
さが
探しに
いそ
忙しい
I'm busy looking for an apartment

わた
私たち
けっこんしき
結婚式
しんこんりょこう
新婚旅行
じゅんび
準備
いそ
忙しい
We are busy preparing for our wedding and honeymoon

For one thing, I am poor; for another, I am busy

かれ
しょ
さが
探しに
いそ
忙しい
He is busy with job hunting

Saying you can't do the job because you're too busy is just a cop out

まつけん
期末試験
いそ
忙しい
I'm busy because the finals are drawing on

Mother was too busy to see me go out

I'm sorry to have kept you waiting long. A visitor has kept me busy till now

"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy.

The farmer liked to keep them busy

He is busy loafing on the job

I was going to write to you, but I was too busy

Mother is very busy just now

がくせい
学生
たち
しけんべんきょう
試験勉強
いそ
忙しい
The students are busy preparing for the examination

わた
かれ
He was busy when I called him up

You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy

ごと
仕事
てき
私的な
もんだい
問題
わた
いそ
忙しい
What with my business and private affairs, I am so busy

I would gladly help you, only I am too busy now

I'm very busy these days

かれ
、「
わた
いま
いそ
忙しい
わた
He told me that he was busy then

わた
たんぺんしょうせ
短編小説
いそ
忙しい
I have been busy writing a short story

かのじょ
彼女
しけんべんきょう
試験勉強
いそ
忙しい
She is busy preparing for the examination

For one thing, I'm busy; for another, I'm not interested

わた
くだ
下さい
いそ
忙しい
Please leave me alone. I am busy

I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video

That he was busy is true

We become very shorthanded at the end of the year

Thank you for taking the time out to pay a visit to our company

We're too busy to attend to such detail

いそ
忙しく
こんしゅうま
今週末
いっしょ
一緒に
さかなつ
魚釣り
Why don't you go fishing with us this weekend if you aren't busy

Until they came back, she had been busy

Please come around someday when you aren't busy

Hi, Paul. Busy as usual

Even if you are busy, you should keep your promise

It seems that he is very busy today

We are so busy we'd take any help we could get

トニー
くん
とき
その時
Tony was not busy then

I can't help you. As a matter of fact, I'm very busy just now

You can't just lounge around like that while everybody else is so busy

のう
農家
ひとたち
人たち
こくもつ
穀物
たね
種まき
いそ
忙しい
As usual the peasants are busy scattering grain seeds

わた
ふつかん
2日間
いそ
忙しく
I have not been busy for two days

We are too busy to be idle

He's too busy

はは
もの
縫い物
いそ
忙しい
My mother is occupied with the sewing

はは
はりごと
針仕事
Mother busied herself with sewing

The squirrel was busy gathering nuts

ケン
いま
いそ
忙しいん
Ken is busy now, isn't he

わた
ふつかん
2日間
いそ
忙しい
I have been busy for two days

You are always as busy as a bee

I've got no time for that now

We are very busy and short-handed

Everyone was bustling about

I'm busy at the moment

まわ
目が回る
いそ
忙しい
I'm frantic