Your search matched 186 sentences.

Sentence results (showing 121-186 of 186 results)


おっ
死後
かのじょ
彼女
じぎょう
事業
She took over the business after her husband died

リンダ
おっ
かのじょ
彼女
Linda's husband was two-timing her

つま
らく
堕落
おっ
わる
悪い
It is their husbands' faults if wives do fall

かのじょ
彼女
きゅうじ
休日
おっ
せっとく
説得
She talked her husband into having a holiday in France

かのじょ
彼女
おっ
10
ねん
なが
長生き
She survived her husband by ten years

おっ
死後
かのじょ
彼女
ひと
ども
子供たち
ひと
一人で
そだ
育てた
After her husband's death, she brought up the four children by herself

おっ
かのじょ
彼女
いっさい
一切
Her husband demanded that she tell him the whole truth

いま
今では
おお
多く
てい
家庭
ともかせ
共稼ぎ
おっ
つま
りょうほ
両方
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working

He'll become a good husband

かよづま
通い妻
まえ
名前
とお
通り
つま
おっ
もと
かよ
通う
けっこん
結婚
けいたい
形態
こと
A 'commuting wife' is just what the name says, it's a form of marriage where the wife travels to her husband's side

おっ
じん
婦人
ぼうじん
未亡人
A woman whose husband has died is a widow

She stood close to her husband

かれ
いもうと
おっ
He will make my sister a good husband

She cooked her husband an apple pie

ケイト
おっ
へい
不平
Kate may well complain of her husband

おっ
ねんしゅ
年収
10
まん
My husband earns $100,000 a year

She flared up at the sight of her husband walking with another woman

かのじょ
彼女
おっ
ぱら
酔っ払う
She didn't like her husband drunk

かのじょ
彼女
おっ
くきょう
苦境
とき
ある時
てだ
手助け
She stood by her husband whenever he was in trouble

かのじょ
彼女
おっ
のの
罵った
She called her husband names to his face

She is always finding fault with her husband

メアリー
たん
悲嘆
なか
おっ
たす
助け
たよ
頼った
In her misery, Mary looked to her husband for help

おっ
きょうりょく
協力
かのじょ
彼女
てい
家庭
たいはん
大半
なや
悩み
たね
のぞ
取り除く
If only her husband helped her, most of her problems at home would disappear

かのじょ
彼女の
おっ
あた
新しい
げっかんざっ
月刊雑誌
しゅっぱ
出版
Her husband intends to bring out a new monthly magazine

しゃかい
社会
でんとうてき
伝統的な
だんじょ
男女
やくわり
役割
おも
思う
われわれ
我々
おっ
ぞく
家族
ささ
支え
つま
いえ
ども
子供
めんどう
面倒を見る
かん
考える
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children

かのじょ
彼女
おおざけ
大酒のみ
おっ
She has a drunken husband

かのじょ
彼女
おっ
He lured her away from her husband

つま
おっ
どくりつ
独立
ざいさん
財産
しょゆう
所有
A wife can have property independent of her husband

My husband is in high spirits today

She was quite unaffected by the death of her husband

かのじょ
彼女
おっ
よう
容疑
She went on trial charged with murdering her husband

かのじょ
彼女
おっ
ざいさん
財産
そうぞくけん
相続権
She has a claim on her deceased husband's estate

Her husband wants to have his own way in everything

かのじょ
彼女
おっ
見張る
りつたんてい
私立探偵
やと
雇った
She employed a private detective to keep a watch on her husband

おっ
あい
かのじょ
彼女
なん
何の
ゆう
不自由
She wanted for nothing as long as her husband lived

こん
既婚
じょせい
女性
いえ
おっ
ども
子供たち
めんどう
面倒を見る
かのじょ
彼女
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children

ほんじん
日本人
じょせい
女性
じゅうじゅん
従順
おっ
うそ
The idea that Japanese women are submissive and always obedient to their husbands is a lie

わた
いま
わた
私の
おっ
ふかいじょう
深い愛情
そんけい
尊敬
ねん
What I am talking about right now is the deep love and respect I have for my husband

かのじょ
彼女
おっ
ここいた
心を痛めている
She is grieved at her husband's death

おっ
かいしゃ
会社
にんげん
人間
だっきゃ
脱却
はじ
始め
あた
新しい
ふうかんけい
夫婦関係
さいこうちく
再構築
ていせいかつ
家庭生活
けいせい
形成
そう
理想
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life

かのじょ
彼女
おっ
おも
思い出
たいせつ
大切に
むね
She cherishes the memory of her husband

かのじょ
彼女
おっ
しあ
幸せ
She perceived that her husband was unhappy

かのじょ
彼女
おっ
たく
帰宅
She got her back up when her husband came home drunk

彼女は、
いしょう
甲斐性
おっ
Disgusted with her good-for-nothing husband, she divorced him

スミス
じん
夫人
なん
何でも
のぞどお
望み通り
おっ
Mrs. Smith can get her husband to do anything she likes

She is said to have had a nice husband

かのじょ
彼女
おっ
くび
She threw her arms around her husband's neck

おっ
あい
なみかぜ
波風が立つ
こわ
恐くて
あいじん
愛人
そんざい
存在
I'm afraid of discord arising with my husband so I'm turning a blind eye to his mistress

かのじょ
彼女
おっ
無事
よろ
喜んだ
She was thankful that her husband had returned safe

かのじょ
彼女
おっ
やすげっきゅ
安月給
へい
不平
She is always complaining of her husband's small salary

かのじょ
彼女
おっ
うんめい
運命
She shared her husband's fate

かのじょ
彼女
おっ
なげかな
嘆き悲しむ
She did nothing but grieve over her husband's death

おっ
らい
以来
かのじょ
彼女
She has gone to the bad since she lost her husband

かのじょ
彼女
いちにちじゅ
1日中
おっ
She waited on her husband all day long

かのじょ
彼女
おっ
She dominates her husband

My husband sends his best regards to you

おっ
じょせい
女性
ぼうじん
未亡人
A woman whose husband is dead is called a widow

かのじょ
彼女
つね
常に
かのじょ
彼女の
おっ
She always makes a fool of her husband

おん
おっ
だい
次第
A good Jack makes a good Jill

おっ
こん
離婚
My husband got the hots for a Canadian and is threatening me with divorce

かのじょ
彼女
おっ
とうちゃ
到着
She longs for her husband to arrive

かのじょ
彼女
おっ
たく
帰宅
She yearned for her husband to come home

After my husband's death I walked around like a zombie

おっ
ふくそう
服装
むとんちゃく
無頓着
My husband is indifferent to his clothes

マリナ・ジャイルズ
おも
思い
おっ
とも
と共に
はな
離れた
Marina Giles left England with her husband in just this frame of mind

My husband enjoys his glass once in a while