Your search matched 244 sentences.

Sentence results (showing 121-220 of 244 results)


しょうせ
小説
べいこく
米国
っか
作家
This novel was written by an American writer

かのじょ
彼女の
しんさく
新作
しょうせ
小説
らいげつ
来月
しゅっぱ
出版
Her new novel will come out next month

かれ
彼の
しんさく
新作
しょうせ
小説
らいげつ
来月
しゅっぱ
出版
His new novel will come out next month

かのじょ
彼女
はじ
初めて
しょうせ
小説
しゅっぱ
出版
She was discouraged from publishing her first novel

はな
しょうせ
小説
やく
役に立つ
This story will do for a novel

わた
いま
今まで
もっ
最も
なが
長い
しょうせ
小説
This is the longest novel that I have ever read

しょうせ
小説
かれ
死後
しゅっぱ
出版
The novel was published after his death

かれ
彼の
しょうせ
小説
なか
いちばん
一番
Among his novels, I like this best

What an interesting novel this is

しょうせ
小説
せいこう
成功
All in all, the novel was a success

しょうせ
小説
かれ
めいせい
名声
さら
更に
たか
高めた
The novel added to his reputation

おとうと
どお
夜通し
しょうせ
小説
My brother would often stay up all night reading novels

しょうせ
小説
とき
わた
私達
そうぞうりょ
想像力
はっ
発揮
When we write a novel, we exercise our imagination

かのじょ
彼女
しょうせ
小説
さっそく
早速
She lost no time in reading a best-selling novel

にちよう
日曜日
しょうせ
小説
I spent last Sunday reading novels

Whether he wrote the novel or not is not known

かれ
がっこう
学校
おし
教える
しょうせ
小説
Not only did he teach school, but he wrote novels

しょうせ
小説
あた
新しい
いっ
一派
A new school of fiction has grown up

かれ
しょうせ
小説
ねん
It took him five years to write this novel

かれ
しょうせ
小説
ねん
It took him three years to write the novel

トム
かれ
彼ら
しょうせ
小説
すす
薦めた
Tom recommended the novel to them

きんだい
近代
しょうせ
小説
なか
さいこう
最高
けっさく
傑作
Among modern novels, this is the best

かれ
しょうせ
小説
この
好む
He prefers poetry to fiction

Who that has read his story can forget it

とし
今年
しゅっぱ
出版
だんぜん
断然
さいこう
最高
しょうせ
小説
This is by far the best novel that has been published this year

By next Sunday, I'll have read through the novel

かれ
しょうせ
小説
ほんやく
翻訳
げつ
か月
いじょう
以上
The translation of the French novel took him more than three months

しょうせ
小説
さくしゃ
作者
Who do you think is the writer of this novel

しょうせ
小説
かれ
めいせい
名声
The novel added to his reputation

しょうせ
小説
かれ
めいせい
名声
The novel added to his reputation

しょうせ
小説
かれ
めいせい
名声
たか
高めた
The novel added to his reputation

かれ
おお
多くて
100
さつ
しょうせ
小説
He has not more than a hundred novels

かれ
彼の
しょうせ
小説
ほん
日本語
ほんやく
翻訳
His novel was translated into Japanese

かのじょ
彼女
かれ
しょうせ
小説
She encouraged him to write a novel

かれ
しょうせ
小説
ねん
He has spent three years writing this novel

しょうせ
小説
さくしゃ
作者
だれ
Who is the author of this story

しょうせ
小説
さくしゃ
作者
だれ
Who is the author of the novel

がく
科学
しょうせ
小説
とき
時には
うちゅう
宇宙
がくてき
科学的
かた
見方
ひろ
広める
おお
大いに
やく
役立つ
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe

かれ
50
さつ
えい
英語
しょうせ
小説
He has got as many as fifty novels written in English

だい
手当たり次第
しょうせ
小説
I read novels at random

かれ
きゅうじ
休日
しょうせ
小説
たの
楽しむ
He enjoys reading novels on holiday

しょうせ
小説
しょうさ
賞賛
あた
値する
The novel is worthy of praise

I do not care for such a novel

かれ
いちにちじゅ
一日中
しょくじ
食事
しょうせ
小説
ねっちゅ
熱中
He has been absorbed in the novel all day without eating

げき
しょうせ
小説
かいさく
改作
The play was adapted from a novel

かれ
彼の
こん
今度
しょうせ
小説
How do you find his new novel

トム
しょうせ
小説
Tom is reading a novel

とう
当時
わた
だい
手当たり次第
しょうせ
小説
I used to read novels at random in those days

I like reading American novels

わた
かれ
彼の
しょうせ
小説
おお
多く
ほんやく
翻訳
I have read many of his novels in translation

かれ
しょうせ
小説
おど
驚いた
His writing of a novel surprised us

しょうせ
小説
おお
多く
げん
言語
ほんやく
翻訳
The novel has been translated into many languages

She ascertained that the novel was based on facts

かれ
しょうせ
小説
けいしき
形式
あら
表した
He expressed it in the form of fiction

The novel ends with the heroine's death

わた
私たち
ほうもん
訪問
しょうせ
小説
はん
ねんかん
年間
He had been working on his novel for six months when we visited him

かのじょ
彼女の
こん
今度
しょうせ
小説
おお
多い
しょうさ
賞賛
Her new novel has been highly praised

Try as you may, you will not be able to read as many as five novels in a day

わた
私たち
しょうせ
小説
ほん
日本語
えい
英語
やく
訳した
We translated the novel from Japanese into English

わた
私たち
かれ
彼の
しょうせ
小説
ぜんぶん
全文
We read the full text of his speech

さくひん
作品
しょうせ
小説
しん
りゅうは
流派
The work will give birth to a new school of novel

しょうせ
小説
おもしろ
面白い
This science-fiction novel is very interesting

かのじょ
彼女
しょうせ
小説
She writes essays in addition to novels and poetry

わた
クリスティー
しょうせ
小説
ほう
ディケンズ
しょうせ
小説
I like Christie's novels better than Dickens's

わた
・シェルダン
しょうせ
小説
I'm reading a novel by Sidney Sheldon

しょうせ
小説
そうぞうりょ
想像力
This novel is very imaginative

わた
だい
手あたり次第
しょうせ
小説
I used to read novels at random

しょうせ
小説
なんぼくせんそう
南北戦争
じく
The novel is centered on the Civil War

ぼく
だい
手当たり次第
しょうせ
小説
I used to read novels at random

ヘミングウエイ
しょうせ
小説
This is a novel written by Hemingway

I used to read novels at random

おお
多く
しょうせ
小説
かれ
Many novels have been written by him

かれ
彼の
しょうせ
小説
わかもの
若者
あいどく
愛読
His novels are popular among young people

しょうせ
小説
なし
おとぎ話
しん
神話
おな
同じ
ふる
古い
Fiction is as old as fairy tales and myths

かれ
いま
今でも
ときおり
時折
しょうせ
小説
ぜん
以前
He still writes novels from time to time, but not as often as he used to

They made the novel into a drama

かれ
ほん
日本
しょうせ
小説
やく
訳した
He translated a Japanese novel into French

かれ
彼の
さいしん
最新の
しょうせ
小説
なん
What is the theme of his latest novel

ども
子供
しょうせ
小説
いっ
一気に
どく
読破
のう
不可能
It is impossible for children to read through the novel at a sitting

こん
今度
しょうせ
小説
かれ
彼の
めいせい
名声
おお
大きく
たか
高めた
The new novel added greatly to his reputation

しょうせ
小説
ども
子供
らた
書き改める
むず
難しい
It is hard to adapt this story for children

はる
漱石
しょうせ
小説
"Waiting for Spring" is a novel by Soseki, isn't it

かれ
彼の
あた
新しい
しょうせ
小説
たいはず
期待はずれ
さくひん
作品
To sum up, we can say that his new novel is disappointing

おもしろ
面白味
しょうせ
小説
It wasn't a very interesting novel

じんぶつ
人物
へん
不変
せいしつ
性質
ぜんじんせい
全人生
つら
貫く
しょうせ
小説
なか
はな
Only in novels do you find individuals who live out their whole life with unvarying character

しょうせ
小説
いちどく
一読の価値がある
It is worthwhile to read this novel

You might as well read a novel instead of staring at the ceiling

かれ
彼の
こん
今度
しょうせ
小説
たいくつ
退屈
っか
作家
おも
思う
I found his new novel very dull. I don't think he is much of a writer

かれ
きゅ
急に
しょうせ
小説
しょうど
衝動
He felt a sudden urge to write a novel

かれ
彼の
さいきん
最近
さく
しょうせ
小説
ぜん
以前
くら
比べて
ちょうそ
長足
しん
進歩
His latest novel marks a great advance on his previous ones

Every time I read this novel, I find it very interesting

Getting the novel, he begin to read it

かのじょ
彼女の
あた
新しい
しょうせ
小説
ぜんさく
前作
たいしょうて
対照的に
おもしろ
面白い
Her new novel is really interesting as opposed to her last one

How long did it take him to write this novel

しょひょ
書評
しゃ
しょうせ
小説
する
鋭く
はんてき
批判的
The reviewer is sharply critical of the novel

かれ
彼の
しょうせ
小説
りょうほうと
両方とも
はんだん
判断
ゆうぼう
有望な
っか
作家
I haven't read both his novels, but judging from the one I have read, he seems to be a promising writer

かれ
彼の
こん
今度
しょうせ
小説
ぶん
自分
たいけん
体験
It is said that his new novel is based on his own experiences

かれ
しょうせ
小説
まいへん
姉妹編
しっぴつ
執筆
ちゅ
He is now writing a sister volume to his novel

そっちょ
率直に言って
かれ
彼の
あた
新しい
しょうせ
小説
Frankly speaking, his new novel is not very interesting

しょうせ
小説
どうよう
同様に
れんしゅ
練習
ひつよう
必要
Because novels, just like paintings, need you to practice
Show more sentence results