Your search matched 2532 sentences.

Sentence results (showing 321-420 of 2532 results)


ほん
いち
一度に
さつ
こと
You can borrow three books at a time

あめ
わた
がいしゅ
外出
Because of rain, I could not go out

I cannot approve of your going out with him

ゆき
わた
がいしゅ
外出
The snow prevented me from going out

せんもん
専門
かみ
わた
かい
理解
This technical journal is above me

Who can guarantee his success

I can't make any sense of this

かれ
けっ
決して
しんらい
信頼
おと
He is anything but a reliable man

Few students could understand what he said

わた
ひと
まん
我慢
I can't abide such a person

I'm afraid we won't be able to help you tomorrow

かい
機械
でん
電気
うんてん
運転
This machine is driven by electricity

そっちょ
率直に
わた
どう
同意
Frankly speaking, I don't agree with you

Can I hear a little bit of this record

I can't abide that noise

かれ
彼の
しょうせ
小説
わた
かい
理解
His novel is beyond my comprehension

きみ
ちゅうこ
忠告
せいこう
成功
I was able to succeed because of your advice

I'll help you within the limits of my ability

I cannot leave home even for a moment

The baby can't walk, much less run

たい
事態
わた
かい
理解
The situation is beyond my grasp

This room is too hot for us to work in

This book is above me

けいざい
経済
うんえい
運営
せい
政府
すく
少ない
Few governments can manage the economy successfully

The best math students are there too, and the competition is strong

くつ
かわ
なに
何か
ざいりょ
材料
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather

わた
かいごう
会合
しゅっせ
出席
I could not attend the meeting

しょしんしゃ
初心者
さん
参加
Is it open to beginners

わた
かれ
彼の
ごうまん
傲慢さに
いじょう
以上
まん
我慢
I cannot stand his arrogance any longer

かのじょ
彼女の
みりょく
魅力
こと
言葉
ひょうげ
表現
Her charm is beyond description

せい
規制
とお
通り
かいしゃ
解釈
This rule reads several ways

If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read

さくひん
作品
わた
かい
理解
This work is beyond my grasp

I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it

じつぎょうか
実業家
いそ
忙しい
せいかつ
生活
しゅうま
週末
ぞく
家族
こと
The businessman was leading too busy a life to spend weekends with his family

I can't put up with the heat any longer

・・・
ちい
小さい
みせ
・・・
みち
りょうが
両側
Gasoline stations, roadside stands and small houses followed the new road

There's nothing I can do about it

She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her

ぼく
かれ
彼の
こと
言葉
しんよう
信用
I can't trust in his word

This poem is too much for me

Her dress was made of very cheap material

わた
かのじょ
彼女
いもうと
べつ
区別
I couldn't tell her from sister

けっ
決して
けいかく
計画
じっこう
実行
Under no circumstances can the scheme be put into practice

きょ
距離
はんだん
判断
I can't judge distance

Well begun is half done

I hope to see you again before long

わた
かれ
彼の
たん
短気
まん
我慢
I cannot put up with his temper any longer

かれ
りゅうが
留学
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強している
He works hard so that he can study abroad

The door gives access to the kitchen

He can neither read nor write

I'll come as soon as possible

If we read this book we will be able to understand this country better

I managed to find a parking place right in front of the building

かのじょ
彼女
おと
まん
我慢
She can't bear the noise

ゆき
かれ
がいしゅ
外出
The snow prevented his going out

The results are by no means satisfactory

I cannot stomach it

かれ
彼の
はな
ようてん
要点
かい
理解
She couldn't get the point of his story

This old house is made of wood

I am in no position to do anything about it

Can I buy only the lenses

Someone said something, but I could not understand it

かれ
彼の
ふちゅう
不注意
まん
我慢
I refuse to put up with his carelessness any longer

You can hardly expect me to help you

I expect a subway station will be here in the future

きみ
君の
こと
みと
認める
どう
同意
Admitting what you say, I cannot agree with you

Such things are beyond my powers

I cannot follow you

あめ
われわれ
我々
がいしゅ
外出
The rain kept us from going out

ぼく
きみ
君の
かん
考え
さんせい
賛成
I don't subscribe to your idea

I will do everything in my power

I just can't memorize students' names

I'm ready whenever you may come

I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy

よう
用意
出来
だい
次第
しゅっぱ
出発しましょう
We'll leave as soon as you are ready

わた
きみ
君の
せいこう
成功
ほしょう
保証
I can assure you of your success

I can figure out what he is trying to say

This beautiful dress is made of silk

I don't think they can behave themselves at the party

かれ
彼の
いじょう
以上
まん
我慢
I can't stand his behavior anymore

かのじょ
彼女
じょうず
上手
うた
うた
歌える
She can sing and dance beautifully

わた
かれ
彼の
たい
怠惰に
まん
我慢
I cannot put up with his idleness any longer

かのじょ
彼女
かれ
彼の
れい
無礼
いじょう
以上
まん
我慢
She couldn't put up with his rudeness any more

わた
かれ
彼の
たい
態度
まん
我慢
I cannot abide his manner

NHK
けんがく
見学
You can visit NHK any time

He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear

I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it

The pain was almost unbearable

かれ
しんらい
信頼
じんぶつ
人物
おも
思う
I believe that he is a reliable man

As for dogs, customers may not bring them into this store

かれ
ばくだい
莫大な
ざいさん
財産
ぶん
自分
ゆう
自由
出来る
しゅちょ
主張
He claimed that the enormous property was at his disposal

もんだい
問題
むず
難しい
かのじょ
彼女
かいけつ
解決
This was too difficult a problem for her to solve

わた
私の
くる
こしょう
故障
しゅうり
修理
My car, which broke down yesterday, has not been repaired yet

There are many people in the world who complain that they are too busy to read

This book is written in such easy English that even beginners can understand it

りく
みず
ちきゅう
地球の
ひょうめ
表面
Land and water make up the earth's surface

かれ
ども
子供
かのじょ
彼女の
はな
かい
理解
Even though he's a child, he can understand her story

I can't put up with the noise any longer
Show more sentence results