Your search matched 429 sentences.

Sentence results (showing 321-420 of 429 results)


わた
10
こく
ヶ国
いじょう
以上
くに
I have visited more than nine countries up until now

さいばんかん
裁判官
ゆうざい
有罪
はんけつ
判決
くだ
下した
いじょう
以上
ふくえき
服役
The judge pronounced him "guilty", and now he must face the music of a sentence in prison

ちち
名古屋
じゅうご
十五
ねん
いじょう
以上
My father has lived in Nagoya for more than fifteen years

30
ねん
いじょう
以上
Now that you mention it, it's been more than 30 years since then

わた
私達
50%
いじょう
以上
しゅっし
出資
We have a majority interest in the company

よこはま
横浜
300
にん
いじょう
以上
ひと
都市
Yokohama is a city where more than three million people live

65
さい
いじょう
以上
ひとたち
人たち
せい
政府
ねんきん
年金
People of 65 and above get a pension from the government

I like bananas more than apples

ジャック
なや
悩み
たね
つま
かれ
かせ
稼ぐ
いじょう
以上
かねつか
金を使う
Jack's problem is that his wife spends more than he earns

She refused to put up with her boisterous nephews anymore

Anyone over eighteen years of age counts as an adult

I don't feel like waiting any longer

しゃ
ぶんせき
分析
過去
10
ねんかん
年間
事故
60%
いじょう
以上
じょうむ
乗務
いん
こうどう
行動
しゅよう
主要な
げんいん
原因
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause

いちまんえん
1万円
いじょう
以上
It will cost more than ten thousand yen

They did not feel like playing any more

1820
ねん
1973
ねん
あい
がっしゅうこ
合衆国
、4600
まん
いじょう
以上
みん
移民
Between 1820 and 1973, the United States admitted more than 46 million immigrants

いちかん
一時間
いじょう
以上
I've been waiting for you for over an hour

かれ
わた
私たち
いちかん
1時間
いじょう
以上
He kept us waiting for more than an hour

いえ
うらにわ
裏庭
10
にん
いじょう
以上
My backyard can hold more than ten people

わた
私たち
だいがく
大学
まいとし
毎年
1、000
にん
いじょう
以上
そつぎょうせ
卒業生
おく
送り出す
Our university graduates 1,000 students every year

If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment

ドガ
いま
今から
150
ねん
いじょう
以上
まえ
Degas was born more than 150 years ago

I refuse to obey you any longer

こと
こうりょ
考慮に入れれば
けっ
結果
わた
私の
たい
期待
いじょう
以上
Taking everything into consideration, the result is better than I expected

When I tried to speak to her, I always found myself too shy to do more than stammer or say something stupid

じんるい
人類
こんせい
今世紀
はい
入って
いじょう
以上
せんそう
戦争
Humanity has suffered more from war in this century than ever before

John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more

かれ
げつ
ヶ月
いじょう
以上
あい
間ずっと
びょうき
病気
He looks as if he had been ill for more than a month

They didn't feel like playing any more

We should do more to protect the ozone layer from further damage

こきゃく
顧客
おうたい
応対
いじょう
以上
Don't waste any more time responding to that customer

しんにん
新任
たい
大使
きゅうせ
休戦
いじょう
以上
さつりく
殺りく
The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing

I don't think I'll be able to hold in my anger any longer

りん
雨林
ちひょう
地表
2%
かい
世界
せい
野生の
どうしょくぶ
動植物
およ
及び
こんちゅ
昆虫
はんぶん
半分
いじょう
以上
しゅるい
種類
せいそく
生息
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there

にちぎん
日銀
えん
いじょう
以上
らく
下落
、1
150
えん
てい
程度
ささ
支える
かいにゅ
介入
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar

ジェーン
いじょう
以上
じん
美人
Jane is no less beautiful than her mother

I can't get along with the neighbors any more

いま
けいこう
傾向
つづ
続く
こん
今後
30
ねん
ない
以内
65
さい
いじょう
以上
ひと
じんこう
人口
ぶん
分の
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years

This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it

きょうだ
兄弟
ふた
2人とも
しんちょ
身長
いじょう
以上
ほんとう
本当に
たか
背が高い
Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall

ひつよう
必要
いじょう
以上
かねつか
金を使わない
Try not to spend more money than is necessary

1950
ねん
さんばい
3倍
いじょう
以上
かず
くる
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950

もつ
荷物
もつ
荷物
さんばい
3倍
いじょう
以上
おも
This baggage three times as heavy as that one

Japan is a service economy, in which services account for more than 50% of the GNP

You can't wring any more money from me

ジェーン
ねんれい
年齢
いじょう
以上
Jane is mature beyond her years

しょくも
食物
いじょう
以上
こうてき
効果的な
かた
やり方
そうぞう
想像
It is hard to imagine a more efficient way of catching food

かく
たい
じゅうご
十五
にん
いじょう
以上
こうせい
構成
Each party shall consist of not less than fifteen people

As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do

さんかん
山間部
ゆき
50
いじょう
以上
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep

こう
非行
がっこう
学校
きら
嫌い
じんかく
人格
はったつ
未発達
もんだい
問題
げんざい
現在
いじょう
以上
けんざい
顕在化
ねん
懸念
We are concerned about the further actualization of current problems among youth, such as truancy, dislike of school and lack of appropriate character development

20
いじょう
以上
ちゅうも
注文
つも
見積り
10%
とくべつ
特別
かく
価格
ていきょ
提供
For quantities of 20 or more, we can allow you a special discount of 10% on the prices quoted

わた
かね
お金
ぜん
全部
しんしゃ
新車
ぶん
分の
いじょう
以上
つか
使って
I have spent more than two-thirds, if not all, of the money for a new car

つも
見積もり
けい
経費
いっさいがっさい
一切合切
ふく
含めた
いじょう
以上
びたいちもん
びた一文
かね
お金
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this

けいやく
契約を交わした
いじょう
以上
けってい
決定
まも
守ら
We were tied to our decision because we signed the contract

I tried in vain to persuade him not to smoke any more

We cannot follow your plan any longer

いじょう
以上
かん
時間の無駄
It's a waste of time to stay longer

だいがく
大学
そつぎょうせ
卒業生
しゅうしょく
就職
しゃ
4000
にん
いじょう
以上
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000

いじょう
以上
かれ
彼ら
かん
時間の無駄
It'll be a waste of time if we wait for them any longer

つぎ
次の
きじゅつ
記述
ぶんせき
分析
1500
いじょう
以上
げんみつ
厳密に
かん
管理
ちょうさ
調査
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires

As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two

I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important

はんざいにん
犯罪人
しゅうよ
収容
けいしょ
刑務所
しょ
場所
いじょう
以上
はんざい
犯罪
ひと
けいしょ
刑務所
ていいん
定員オーバー
じょうた
状態
In the U.S., there are more prisoners than there is jail space for them. So the prisons are overcrowded

ふた
二人
んぐ
テレビ番組
いっしゅうか
一週間
いじょう
以上
なかたが
仲たがい
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week

さんかん
山間部
ゆき
50cm
いじょう
以上
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep

He saw no advantage in waiting any longer

てら
500
ねん
いじょう
以上
まえ
This temple is said to have been built over 500 years ago

It's fruitless to press him further

Now that we've got off the mark, we must get through this work

Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see

どうぶつ
動物
しょくぶ
植物
いっぱん
一般に
いじょう
以上
にっこう
日光
ひつよう
必要とする
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed

We have to stop him from drinking any more

かれ
つづざま
続けざま
かん
時間
いじょう
以上
He was forced to work more than five hours on end

I can't drink any more beer

はいにん
支配人
ひつよう
必要
いじょう
以上
かれ
The manager was unnecessarily rough on him

げんざい
現在
へいきんてき
平均的
じゅくれ
熟練
ろうどうしゃ
労働者
いちねん
1年
いちまん
一万
いじょう
以上
かせ
稼ぐ
The average skilled workers now earn over $10,000 a year

It would be better for both of us not to see each other anymore

1000
めいがら
銘柄
いじょう
以上
かぶ
とりひきじょ
取引所
じょうじょう
上場
More than 1000 issues are listed on the stock exchange

にく
ぎゅうに
牛肉
ぶたにく
豚肉
ばい
2倍
いじょう
以上
だん
値段
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork

NTT
300
すう
度数
いじょう
以上
はい
廃止
NTT cancelled telephone cards with over 300 units

I am full, and I can eat no more

かれ
かん
時間
いじょう
以上
はた
働いた
He worked more than five hours on end

I have nothing more to say

つま
、50
ねん
いじょう
以上
こうふく
幸福な
ふうせいかつ
夫婦生活
しゅうし
終止符をうった
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life

げんざい
現在
いじょう
以上
ひと
人手
We need no more men at present

かん
時間
いじょう
以上
はげ
激しい
あめ
It began to rain heavily more than three hours ago

I can't drink any more beer

That absolves me from further responsibility

ぼく
つうちひょう
通知表
てい
家庭科
いじょう
以上
。10
だんかいひょうか
段階評価
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is

200
いじょう
以上
たいじゅ
体重
The wrestler weighs over 200 kilograms

There is more in life than meets the eye

ひつよう
必要
いじょう
以上
かね
お金
Don't carry more money than you need

れんぽうかい
連邦議会
ほうあん
法案
けつ
可決
けっ
結果
いじょう
以上
おお
多く
こっ
国旗
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before

OK!! Bro!! I don't want to hear any more

かれ
かん
時間
いじょう
以上
He was forced to work more than five hours on end

とうきょうかぶしきしじょ
東京株式市場
450
しゃ
いじょう
以上
かぶ
てんとう
店頭
とりひき
取り引き
In the Tokyo stock market, stocks of about 450 companies are traded over the counter

If we hang around here any longer, there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement

A further reduction would make us go into the red

Nothing could be more reasonable, on the face of it
Show more sentence results