Your search matched 1212 sentences.

Sentence results (showing 321-420 of 1212 results)


I managed to get there in time

He need not have run so fast

It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot

How much will it cost to have my shoes repaired

It is never too late to learn

She need not have done the work

かれ
ぶん
自分
てい
予定
わた
He fitted his schedule to mine

I wish I were a bird

You ought to have told me that before

けい
不景気な
ぜん
依然
ぶっ
物価
たか
高い
In spite of the depression, the prices of commodities are still high

ながねん
長年
つと
勤めた
かれ
しじょう
市場
こうとう
高騰
In his lengthy career, he had never seen the market so high

わた
かのじょ
彼女
あた
新しい
ぼう
帽子
I noticed she was wearing a new hat

The boy opened the window, although his mother told him not to

It took the fireman almost two hours to put out the fire

The student center is a good place to strike up conversations

It took a long time to put out the fire

わた
おも
思う
わた
私の
たましい
かが
輝かしい
みどりい
緑色
Methinks my own soul must be a bright invisible green

He is used to talking to foreigners

He could not bear to see the scene

れいぞう
冷蔵庫
もの
食べ物
ぞん
保存
やく
役立つ
Refrigerators help to preserve food

He brought me coffee, when I had asked for tea

かのじょ
彼女
かいごう
会合
ひつよう
必要
She needn't have come to the meeting

I managed to get there in time

She made many mistakes in typing the report

I am accustomed to staying up late

2、3
えい
英語
やく
訳す
かん
時間
いじょう
以上
It took me more than two hours to translate a few pages of English

なお
治る
いっげつ
一か月
いじょう
以上
It took me more than a month to get over my cold

What would it take to have this chair repaired

I wish you could have been there

He could not stand being kept waiting so long

かのじょ
彼女
ゆうしょ
夕食
りょうり
料理
いそ
忙しい
She is busy cooking dinner

わた
私たち
ふね
つく
作る
ひじょう
非常に
どりょく
努力
We made much effort to build the boat

I noticed that a small gray animal was looking toward us

It took the best part of my holiday to finish it

いま
しょ
かのじょ
彼女
ちちおや
父親
よう
利用
She capitalised on her father's connections in getting her present job

This river is dangerous to swim in

I wish I'd married another man

しょ
場所
およ
泳ぐ
べん
便利
The place is convenient for swimming

You need not have hurried

I wish I had known how to do it

かれ
彼の
えんぜつ
演説
たいへん
大変
かんどう
感動
てき
きみ
His speech was very impressive. You should have been there

わた
かのじょ
彼女
しゅうぜ
修繕
I found her mending a skirt

トム
おん
女の子
でん
電話
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone

ほん
かんたん
簡単
This book is easy to read

Your hat is similar to mine

You, too, should have seen that movie

タケオ
すうがく
数学
もんだい
問題
ねっちゅ
熱中
Takeo is engrossed in solving mathematical problems

かのじょ
彼女の
ははおや
母親
ゆうしょ
夕食
つく
作る
Her mother was busy cooking the dinner

He had difficulty in finding his way to the hotel

It is never too late to mend

Why on earth did you resist taking medicine

かのじょ
彼女
しゅくだ
宿題
She was busy doing her homework

I noticed him sitting with his back against the wall

かれ
がみ
手紙
いそ
忙しい
He is busy writing a letter

It is strange that he is not here. He always comes at this time

Mother is having trouble making ends meet

ほう
地方
じゅよう
需要
こた
応える
じゅうぶ
十分な
せいひん
製品
ざい
在庫
We have adequate inventories of the product to meet local demand

わた
いっしゅうか
1週間
びょうき
病気
ごと
仕事の
おく
遅れ
もど
取り戻す
どりょく
努力
Since I was sick for a week, I'm making every possible effort to catch up

かれ
かのじょ
彼女の
でんばんごう
電話番号
でん
電話
If he knew her phone number, he could call her

She is used to cooking

Did you notice him coming in

You need not have helped my son with his homework

You ought to have told me that before

It took John only one day to make friends with his classmates at the school

わた
ほん
やく
いちかん
1時間
It took me about an hour to read this book through

くる
いちかん
一時間
はん
It took me an hour and a half to get there by car

わた
けい
時計
I found my watch broken

It took us half an hour to set up the tent

わた
なお
治る
げつ
ヶ月
いじょう
以上
It took me more than one month to get over my cold

We missed you very much at the party yesterday

I found my bicycle gone

I wish you had told me the truth

I observed him stop

かれ
びょうい
病院
じんみん
人民
せいかつ
生活
かいぜん
改善
じょりょ
助力
He built hospitals and helped the people of Africa improve their lives

I succeeded in getting what I wanted

わた
こづつみ
小包
こうくうびん
航空便
おく
送る
2、000
えん
I paid 2,000 yen for the parcel to be sent by air

わた
私達
もんだい
問題
はな
話し合う
かん
時間
みじ
Two hours is too short for us to discuss the matter

かのじょ
彼女
ちん
家賃
はんぶん
半分
はら
払う
どう
同意
She agreed that she would pay half the rent

ジム
りょうし
両親
かれ
スーザン
けっこん
結婚する
さんせい
賛成
Jim's parents agreed to his marriage with Susan

かれ
じょうき
蒸気
ふね
うご
動かす
せいこう
成功
He succeeded in applying steam to navigation

かのじょ
彼女
びょうき
病気
かいふく
回復
げつ
ヶ月
It took her four months to recover from her sickness

The house was pleasant to live in

せんえん
千円
しょ
辞書
じゅうぶ
十分
Five thousand yen is enough to buy this dictionary

I'm tired of watching television

If only I had a map, I could show you the way

かのじょ
彼女の
じゅうし
住所
かのじょ
彼女
ほうもん
訪問
If I had known her address, I could have visited her

I'm getting tired of riding in cars

かれ
うんてん
運転
じゅうぶ
十分
He is old enough to drive a car

This is the pen which the famous novelist wrote with

かれ
ハリー
しっぱい
失敗
He failed to wake Harry up

We use a dictionary to look up the meaning of words

きみ
ハリー
しっぱい
失敗
You failed to wake Harry up

You will wish you had a house of your own

わた
てつ
徹夜
はた
働く
I'm used to working all night

They would have gotten a better exchange rate if they had gone to a bank

から
うご
動かす
ひつよう
必要な
しんけい
神経
きんにく
筋肉
じょじょ
徐々に
かい
破壊
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body

けいたいでん
携帯電話
はら
支払う
じゅうぶ
十分な
かね
お金
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one

Would that our father were here to help us

I'll give you five minutes to work out this problem
Show more sentence results