Your search matched 199 words, 1 kanji and 195 sentences.
Search Terms: *神

Dictionary results(showing 1-25 of 199 results)


na-adjective, noun, auxillary suru verb
relief, peace of mind
Other readings:
安神【あんしん】

noun
1.
mind, spirit, soul, heart, ethos
2.
attitude, mentality, will, intention
3.
spirit (of a matter), essence, fundamental significance

noun
1.
god, deity, divinity, spirit, kami
noun (prefix), noun
2.
incredible, fantastic, amazing(slang)
See also:神対応
noun
3.
emperor of Japan(honorific language, archaism)
4.
thunder(archaism)

noun, no-adjective
mind and body
Other readings:
心身【しんじん】[1]
身心【しんしん】
身心【しんじん】[1]
神身【しんしん】
神身【しんじん】[1]
身神【しんしん】
身神【しんじん】[1]
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage

noun
1.
Osaka-Kobe
2.
Hanshin (company name: railway, dept. store, baseball team, etc.)

noun
stone which is worshipped, image of a god in stone
Other readings:
石神【いしがみ】

noun
goddess, female deity
Other readings:
女神【じょしん】
女神【おんながみ】[1]
陰神【めがみ】
陰神【いんしん】[1]
妻神【めがみ】
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage

noun
1.
heavenly god, heavenly gods(also pronounced てんしん)
2.
spirit of Sugawara no Michizane
3.
Tenmangu shrine (dedicated to Michizane's spirit)
See also:天満宮
4.
pit of a dried plum, dried plum(colloquialism)
See also:梅干し
5.
tenjin hairstyle(abbreviation)
See also:天神髷
6.
prostitute of the second-highest class (Edo period)
7.
tuning peg (on a biwa or shamisen)
See also:転軫

noun, no-adjective
fierce god
Other readings:
鬼神【きじん】
鬼神【おにがみ】

noun, auxillary suru verb, no-adjective
faint, trance, swoon, stupefaction
Other readings:
失心【しっしん】

noun
Seven Gods of Fortune, Seven Deities of Good Luck, Seven Lucky Gods

noun
patron god, tutelar deity, guardian deity, local deity(Shinto term)

noun
guardian deity
Other readings:
守護神【しゅごしん】

noun
enshrined deity
Other readings:
祭神【さいしん】

noun
1.
sea god, Poseidon, Neptune
2.
sea, ocean(only relevant for わたつみ and わだつみ)
Other readings:
海神【かいしん】
海神【わたつみ】
海神【わだつみ】
綿津見【かいじん】
綿津見【わたつみ】
綿津見【わだつみ】

noun
Hariti (goddess of childbirth and children)
Other readings:
鬼子母神【きしぼじん】

あいさつときうじがみ
aisatsuhatokinoujigami
expression
blessed are the peacemakers, one should appreciate and follow the advice of a mediator(proverb)

noun
emperor, living god(archaism, honorific language)
Other readings:
明つ神【あきつかみ】
現神【あきつかみ】[1]
明神【あきつかみ】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
emperor, living god(archaism, honorific language)
See also:現つ神
Other readings:
現御神【あらみかみ】
現つ御神【あきつみかみ】
現津御神【あきつみかみ】
Show more dictionary results

Kanji results(showing 1 results)


Written with 9 strokes
Taught in grade 3
gods, mind, soul
KUN:
  • かみ
    kami
  • かん-
    kan-
  • こう-
    kou-
ON:
  • シン
    shin
  • ジン
    jin
Nanori:
  • ka
  • かぐ
    kagu
  • かな
    kana
  • かも
    kamo
  • くま
    kuma
  • ko
  • こは
    koha
  • だま
    dama
  • mi

Sentence results (showing 1-10 of 195 results)


God has ordained that all men shall die

かれ
彼の
せいしん
精神
はったつ
発達
His mental development was slow

I am feeling up-lifted at the thought of it

God is

かみ
そんざい
存在
God is

かつどう
活動
せいしん
精神
Activity keeps the mind from rusting

かみ
しんじつ
真実
かた
語る
こと
ちか
誓う
I swear by God that I will speak the truth

Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue

かみ
でんえん
田園
つく
作り
ひと
かい
都会
つく
作った
God made the country and man made the town

He prayed to God to help the poor girl
Show more sentence results