Your search matched 45 words, 1 kanji and 39 sentences.
Search Terms: *拍*

Dictionary results(showing 1-25 of 45 results)


noun, auxillary suru verb
clapping hands, applause

noun
1.
(musical) time, tempo, beat, rhythm
2.
the moment, the instance, chance(esp. 〜した拍子に)

noun, no-adjective
pulse, pulse rate, pulsation, stroke of pulse(medical term)
Other readings:
脈搏【みゃくはく】

noun, auxillary suru verb
1.
beating time with one's hands, clapping to the beat
noun
2.
making a careless move (in go, shogi, etc.), responding to an opponent's move without proper thought

noun
1.
triple time(music term)
2.
three important requisites

noun, auxillary suru verb, no-adjective
anticlimax, let-down, disappointment, loss of interest

noun
1.
one clap
2.
one beat
3.
one mora (taken as a unit of time)

noun
system for showing appreciation to the author of a web-site, virtual applause, web-applause(sometimes abbr. to 拍手)
Other readings:
ウェブ拍手【ウェブはくしゅ】

noun
clapping one's hands in prayer (at a shrine)
Other readings:
柏手【はくしゅ】
拍手【かしわで】

かしわで
kashiwadewoutsu
expression, Godan-tsu verb
to clap one's hands in prayer
Other readings:
柏手を打つ【かしわでをうつ】

noun
wooden rods (square, used in a pair) used in Kansai-area rakugo (e.g. to mark scene changes), small clapper

さんびょうしそろ
sanbyoushisorou
expression, Godan-u verb
to meet all three important conditions, to be a triple threat, to be ideal
Other readings:
三拍子そろう【さんびょうしそろう】

noun
clapper (two long pieces of wood that are clapped together; used in gagaku, etc.)
Other readings:
笏拍子【さくほうし】
尺拍子【しゃくびょうし】
尺拍子【さくほうし】

noun
1.
dancing girl (end of the Heian period)(archaism)
2.
prostitute
3.
tempo in gagaku
Other readings:
素拍子【しらびょうし】

とっぴょうし
toppyoushimonai
expression, adjective
astounding, tremendous, crazy, exorbitant
Other readings:
突拍子も無い【とっぴょうしもない】
Show more dictionary results

Kanji results(showing 1 results)


Written with 8 strokes
Taught in Junior high
clap, beat (music)
ON:
  • ハク
    haku
  • ヒョウ
    hyou

Sentence results (showing 1-10 of 39 results)


おおぜい
大勢の
きゃ
うた
はくしゅ
拍手
The large audience clapped at the end of the song

ちょうしゅう
聴衆
かれ
彼の
えんぜつ
演説
おお
大きな
はくしゅ
拍手
おく
送った
The audience clapped loudly after his speech

きょうい
教育
かね
お金
けいざい
経済
せいちょ
成長
はくしゃ
拍車
More money for education will spur economic growth

かれ
彼の
こうえん
公演
ひとびと
人々
はくしゅ
拍手
A few people clapped after his lecture

かんきゃ
観客
ふんかん
分間
はくしゅ
拍手
The audience applauded for a full five minutes

がく
医学
べんきょ
勉強しよう
きみ
君の
けっしん
決心
わた
はくしゅ
拍手
おく
送る
I applaud your decision to study medicine

ぎょうせ
業績
はくしゅ
拍手
Kudos for your outstanding achievement

かんきゃ
観客
じょゆう
女優
はくしゅ
拍手
おく
送った
The audience applauded the actress

えんそう
演奏
ちょうしゅう
聴衆
はくしゅ
拍手
The performance got get terrific applause from the audience

ちょうしゅう
聴衆
しゅ
歌手
せいだい
盛大な
はくしゅ
拍手
おく
送った
The audience gave the singer a big applause
Show more sentence results