Your search matched 69 words, 1 kanji and 118 sentences.
Search Terms: *叩*

Dictionary results(showing 1-25 of 69 results)


Godan-ku verb, transitive verb
1.
to strike, to clap, to knock, to beat, to tap, to pat
2.
to play drums
3.
to abuse, to bash, to flame (e.g. on the Internet), to insult
4.
to consult, to sound out
5.
to brag, to talk big
6.
to call, to invoke (e.g. a function)(computer term)
Other readings:
敲く【たたく】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

noun
1.
(feather) duster(usually kana)
2.
dusting(usually kana)

noun
1.
finely chopped fish or meat (sometimes seared first), mince(food term)
noun, noun (suffix)
2.
hitting (e.g. a drum), striking, beating, person who strikes something
noun (suffix)
3.
bashing, criticizing, attacking
See also:日本叩き
noun
4.
robbery, extortion(slang)
5.
whipping (Edo-period punishment), lashing, flogging(historical term)
Other readings:
敲き【たたき】
タタキ

Godan-ku verb, transitive verb
to blink (one's eyes), to wink, to bat
Other readings:
瞬く【しばたく】
瞬く【しばだたく】
屡叩く【しばたたく】
屡叩く【しばだたく】
屢叩く【しばたたく】
屢叩く【しばだたく】

noun, auxillary suru verb
1.
shoulder massage (performed by tapotement)
2.
tap on the shoulder (request to resign)
Other readings:
肩叩き【かたたたき】

いしばしたたわた
ishibashiwotataitewataru
expression
being excessively cautious, knocking on a strong stone bridge before crossing it(idiom )
Other readings:
石橋をたたいて渡る【いしばしをたたいてわたる】

Godan-ku verb, transitive verb
to beat down prices

おおぐちたた
ooguchiwotataku
expression, Godan-ku verb
to boast, to brag, to exaggerate
Other readings:
大口を叩く【おおくちをたたく】
大口をたたく【おおぐちをたたく】
大口をたたく【おおくちをたたく】

Godan-ku verb, transitive verb
to beat down prices, to strike a hard bargain
Other readings:
買叩く【かいたたく】
買いたたく【かいたたく】

かげぐち
kageguchiwotataku
expression, Godan-ku verb
to backbite
Other readings:
陰口を叩く【かげぐちをたたく】

noun
white-bellied woodpecker (Dryocopus javensis)(usually kana)
Other readings:
きたたき《木叩き》
きたたき《木叩》
キタタキ

noun
talking a lot, talkative person

noun, auxillary suru verb
kowtow (bow made from a kneeling position wherein the forehead touches the ground)

noun
click beetle, skipjack (beetle of family Elateridae)(usually kana)
Other readings:
こめつきむし《米搗き虫》
こめつきむし《叩頭虫》
こめつきむし《額突虫》
ぬかずきむし《叩頭虫》
ぬかずきむし《額突虫》
ぬかつきむし《叩頭虫》
ぬかつきむし《額突虫》
コメツキムシ

noun
hitting the hardware directly(computer term)

noun, auxillary suru verb
1.
spanking
noun
2.
traditional ceremony where the newly-wed wife, upon entering her new home, is hit on the rump with a straw bundle etc., to ensure her fertility(historical term)
Other readings:
尻たたき【しりたたき】

しり
shiriwotataku
expression, Godan-ku verb
1.
to encourage to do (something), to urge a person on, to demand action(idiom )
2.
to spank, to give a spanking, to hit someone on the bottom, to beat someone's backside
Other readings:
尻を叩く【しりをたたく】

noun, auxillary suru verb
thorough bashing, thorough flaming(slang)

たいまい
taimaiwohataku
expression, Godan-ku verb
to spend a fortune, to pay a high price
Other readings:
大枚を叩く【たいまいをはたく】

Godan-u verb
1.
to strike (each other), to come to blows, to fight (each other)
2.
to speak (to each other)
Other readings:
叩き会う【たたきあう】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

noun
1.
working one's way up
noun, no-adjective
2.
self-made person, veteran
Other readings:
たたき上げ【たたきあげ】

たた
tatakiageru
Ichidan verb, intransitive verb, transitive verb
to work one's way up
Other readings:
たたき上げる【たたきあげる】
叩きあげる【たたきあげる】

noun
sacrifice sale, bargain sale, discount sale
Other readings:
たたき売り【たたきうり】
Show more dictionary results

Kanji results(showing 1 results)


Written with 5 strokes

Common kanji
strike, beat, kow tow, hit, thrash, criticize
KUN:
  • たた.く
    tata.ku
  • はた.く
    hata.ku
  • すぎ
    sugi
ON:
  • コウ
    kou

Sentence results (showing 1-10 of 118 results)


I reached for and tapped his shoulder

とお
通り
とつぜん
突然
だれ
誰か
わた
私の
かた
I was walking down the street when suddenly someone tapped me on the shoulder

He patted me on the shoulder with a smile

Someone is knocking on the door

いじょう
以上
なま
生意気
No more of your cheek or I'll hit you

かれ
わた
私の
かた
かる
軽く
He patted me on the shoulder

ひと
1人
みに
醜い
おと
わた
私の
いえ
An ugly man knocked on my door

しょうね
少年
かのじょ
彼女の
ども
子供
That boy hit her child on purpose

I don't blame you for hitting him

He patted me on the back with a smile
Show more sentence results