Your search matched 5281 sentences.
Search Terms: *間*

Sentence results (showing 1111-1210 of 5281 results)


Neither you nor I are mistaken

かれ
ごと
仕事
いっしゅうか
1週間
It took him a week to finish the work

I have plenty of time, but not enough money

にんげん
人間
こと
言葉
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Man is the only animal that possesses language

I had a good time at the party

かれ
がいこく
外国
ねんかん
年間
けんきゅ
研究
とくてん
特典
He had the privilege of studying abroad for two years

ろうじん
老人
わた
かん
時間
たず
尋ねた
The old man asked me the time

なつ
きゅうか
休暇
いっしゅうか
1週間
I'll be able to afford a week's vacation this summer

かのじょ
彼女
わた
タモリ
She took me for Mr Tamori

にんげん
人間
つか
使う
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Man is the only animal that can make use of fire

わた
いっしゅうか
一週間
まえ
がみ
手紙
I received a letter written one week ago

So a new problem soon became apparent

10
ねんかん
年間
きゅうそ
急速に
はってん
発展
Boston has grown rapidly in the last ten years

Please remain seated for a few minutes

にんげん
人間
こと
言葉
はな
話す
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Man is the only animal that can speak

I barely caught the train

That movie will be released by and by

きみ
うた
歌う
ひと
きみ
しょうじ
少女
ちが
間違える
Hearing you sing, people might take you for a girl

かれ
彼ら
ふゆ
あい
みせ
They shut up their store for the winter

かれ
やくそく
約束
かん
時間
おく
遅れる
He is apt to be late for the appointed time

I managed to catch the 8 o'clock train by running all the way to the station

かれ
じょうきょう
状況
かい
理解
たしょう
多少の
かん
時間
It took him a while to realize the situation

This is where you are mistaken

She will get over the shock soon

He is a man of character

にんげん
人間
どうぶつ
動物
のう
知能
たか
高い
All human beings are much more intelligent than animals

だい
こうじょ
工場
まち
なか
しゅうへ
周辺
ひとびと
人々
ごと
仕事
もと
求めて
さんぎょ
産業
いき
地域
出来
はじ
始める
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop

わた
ねんかん
年間
がっこう
学校
えい
英語
べんきょ
勉強して
えい
英語
はな
話す
こと
とく
得意
Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it

The hike will take no less than eight hours

かのじょ
彼女
なんかん
何時間
あい
かれ
She waited for him for hours

In my opinion, you are wrong

I'm traveling on a tight schedule. I don't have the time

Do you think he made that mistake on purpose

がっこう
学校
理科
じゅぎょ
授業
かん
時間
せつやく
節約
すうがく
数学
かん
時間
よう
使用
せいげん
制限
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time

Don't trust a man whose past you know nothing about

まいにち
毎日
はた
働く
かんたい
時間帯
Every day I work different hours

いちかん
一時間
きみ
君の
てんしゃ
自転車
Will you lend me your bicycle for an hour

I promise to return this videotape within a week

こわ
恐い
はな
すう
しゅうか
週間
まえ
わた
ゆめ
はな
話して
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago

せんそう
戦争
わた
私たち
10
ねんかん
年間
We had lived there for ten years when the war broke out

I have not been around much

She waited for you for two hours

かれ
ぶん
自分
みと
認めた
He admitted that he was wrong

かん
時間
いちばん
一番
たいせつ
大切
Time is the most precious thing

The plane could easily be late

わた
かれ
ブラウン
ちが
間違えた
I took him for Mr Brown

にんげん
人間
つか
使う
ゆいいつ
唯一の
どうぶつ
動物
Man is the only animal that uses fire

She mixed him up with someone else

ねん
記念碑
かん
時間
みじ
短い
The time spent to see the monument is short

She would never own up to a mistake

かれ
しゅくだ
宿題
かん
時間
It took him two hours to finish his homework

He is just an ordinary person

I entered the museum through the wrong gate. I should have been more careful

かん
時間
べんきょ
勉強しています
Have you been studying for two hours

かれ
のこ
残りの
かん
時間
さいだいげん
最大限
よう
利用
He made the best of the time left

On his deathbed he asked me to continue writing to you

せいかつ
生活
ひつよう
必要な
せいかつ
生活
かいてき
快適
にん
他人
ろうどう
労働
かんせつてき
間接的に
ぞん
依存
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives

いっしゅうか
一週間
ぶん
るい
衣類
はい
入る
The bag will easily carry enough clothes for a week

かのじょ
彼女
さいしょ
最初の
おっ
あい
ひと
1人
むす
She had a daughter by her first husband

She will surely be enjoying a hot bath at this hour

かれ
わた
あね
ちが
間違えた
I'm sure he mistook me for my sister

かい
会議
ちゅうしょく
昼食
あい
やす
休み
We adjourned the meeting for lunch

わた
うし
失った
かん
時間
おぎ
補う
いっしょうけんめ
一生懸命に
ごと
仕事
I must work hard to make up for lost time

かん
時間
かね
ろう
浪費
Don't waste your time and money

わた
かのじょ
彼女
Seeing me, she was embarrassed

けい
模型
ふね
わた
いっしゅうか
1週間
いじょう
以上
It took me more than a week to put the model ship together

りょうし
両親
ながいだ
長い間
はんたい
反対
かのじょ
彼女
ひとりで
ゆる
許した
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone

It won't be a long time before he gets well

Our long vacation has passed all too soon

Except for this mistake, this is a good report

わた
私の
りょうし
両親
こん
離婚
まえ
あい
けっこん
結婚していた
、トム
わた
たず
尋ねた
Tom asked me how long my parents had been married before they separated

Well, time is up. Let's finish the lesson now

とうきょ
東京
かん
時間
It took us two hours to get to Tokyo

わた
かい
会議
かん
時間
I had an awful time at the conference

いきしゃかい
地域社会
ひとひと
一人一人
けんこう
健康な
にんげん
人間
めんえき
免疫
こう
機構
さいぼう
細胞
Every person in this community is like a cell in the immune system of a healthy human body

かのじょ
彼女
しょうね
少年
りっ
立派な
にんげん
人間
She made a man of a boy

He has been waiting here some time

ケイト
あい
ボブ
メアリー
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary

した
明日
10
かん
時間
べんきょ
勉強し
I'll have to study ten hours tomorrow

いつ
5日
かん
あめ
つづ
続いた
It rained five successive days

ながねん
長年
あい
あか
赤字
たてもの
建物
けいえい
経営
We had to sell the building because for years we operated it in the red

わた
私の
かん
考え
かれ
In my opinion, he is wrong

わた
私の
かん
考え
きみ
In my view, you are wrong

I made a careless mistake

He didn't run fast enough to catch the train

It may have rained during the night

Human beings are not always wiser than animals

じんもん
尋問
あい
かれ
He kept silent all the time during the interrogation

きっ
切符
いっしゅうか
一週間
ゆうこう
有効
This ticket is good for one more week

I would appreciate it if I had the opportunity to meet with Mr Brown again during his stay in Chicago

かん
時間
ひつよう
必要
I need more time

がっこう
学校
かん
時間
It's time to go to school

むい
6日
かん
がっこう
学校
I missed school for six days

とう
砂糖
しお
ちが
間違える
Don't confuse sugar with salt

かのじょ
彼女
なんねん
何年
あい
かれ
彼の
ぎゃくた
虐待
だま
黙って
She has suffered his ill treatment of her in silence for years

じつ
果実
じゅもく
樹木
せいちょ
成長
くうかん
空間
ひつよう
必要
Fruit trees require a large amount of space in which to grow

To investigate the incident would take us at least three weeks

かのじょ
彼女
びょうき
病気
かいふく
回復
It won't be long before she gets over her illness

ボブ
いっしゅうか
1週間
びょうき
病気
Bob has been sick in bed for a week now

She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time
Show more sentence results