Your search matched 270 sentences.
Search Terms: *護*

Sentence results (showing 111-210 of 270 results)


かのじょ
彼女
かん
看護婦
かく
資格
She is qualified as a nurse

かれ
べん
弁護士
かく
資格
He is qualified to be a lawyer

スミス
くる
こんかい
今回
りょこう
旅行
かれ
かね
金持ち
べん
弁護士
Mr Smith, whose car I borrowed for this trip, is a rich lawyer

さいばんしょ
裁判所
べん
弁護士
しょうこ
証拠
ていしゅ
提出
もと
求めた
The court called on the lawyer to give evidence

I interviewed a lady who works to protect the environment

べん
弁護士
けん
事件
なんかん
何時間
べんろん
弁論
The lawyers argued the case for hours

かのじょ
彼女
べん
弁護士
かく
資格
She was admitted to the bar

かのじょ
彼女
びょうい
病院
かん
看護
She was looked after in the hospital

びょうに
病人
さいじょ
最上
かん
看護
The sick person had the best of care

おや
ども
子供たち
保護
Parents provide protection for their children

No one will speak for you

びょうい
病院
かく
かん
看護婦
にん
かんじゃ
患者
かん
看護
In this hospital each nurse attends five patients

We must stand up for our rights

しんりん
森林
保護
せかいじゅう
世界中
じゅうよ
重要な
もんだい
問題
Forest conservation is an important issue all over the world

You should confer with your attorney on this matter

The nurse soothed the crying child

かん
看護婦
かた
やり方
せつめい
説明
The nurse will tell you how to do it

My cousin, who is a lawyer, is in France at present

べん
弁護士
たち
けん
事件
なんかん
何時間
とう
討議
The lawyers argued the case for hours

ジョン
かん
看護婦
John likes the nurse

かん
看護婦
はく
白衣
A nurse wears white

べん
弁護士
けん
事件
なんかん
何時間
べんろん
弁論
The lawyers argued the case for hours

Drake earns his living by working for the lawyer

かれ
えん
援護
義務
It is incumbent on us to support him

ほん
日本
かん
看護婦
しゃかいてき
社会的
地位
たか
高い
In Japan, are nurses high on the social scale

ブラウン
けっこん
結婚した
あい
相手
かん
看護婦
The girl who Brown married is a nurse

かれ
べん
弁護士
しょるい
書類
たく
託す
He decided to trust the lawyer with the document

べん
弁護士
さいばんかん
裁判官
こくにん
被告人
たち
ねんれい
年齢
こうりょ
考慮
もと
求めた
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused

かん
看護婦
びょうに
病人
世話
Nurses attend sick people

ども
子供
けん
権利
よう
擁護
われわれ
我々
にん
委任
We are in commission concerning the protection of children's rights

かれ
しょくぎょう
職業
べん
弁護士
He is a lawyer by profession

べんにん
弁護人
さいばんかん
裁判官
こくにん
被告人
ねんれい
年齢
こうりょ
考慮
もと
求めた
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused

かれ
彼ら
ほうりつ
法律
保護
もと
求める
とうぜん
当然
They may properly claim the protection of the law

かれ
べん
弁護士
ゆうのう
有能
He is capable as a lawyer

ホワイト
かれ
べんにん
弁護人
しゅって
出廷
Mr White appeared for him in court

You have to wear a helmet to protect your head

わた
かん
看護婦
I'm a nurse

My father wants to make a lawyer of me

ふた
二人
かん
看護婦
かんじゃ
患者
Two nurses attended to the patient

べん
弁護士
ベン
The lawyer was expecting Ben

かのじょ
彼女
かん
看護婦
She is a nurse

わた
かいふく
回復
ぜんりょ
全力
かん
看護婦
あと
後で
わた
Later, the nurse told me she had done her best to make me well

かん
看護婦
たいおんけい
体温計
かれ
たいおん
体温
はか
計った
The nurse took his temperature with a thermometer

わた
ぶん
自分
ざいさん
財産
べん
弁護士
ゆだ
委ねた
I entrusted my property to the lawyer

かれ
むす
べん
弁護士
He married his daughter to a lawyer

べん
弁護士
かのじょ
彼女
けっぱく
潔白
ゆうりょ
有力な
しょうこ
証拠
The attorney has strong evidence that she is innocent

ほうりつ
法律
てき
的な
じつ
実務
せい
政府
にんめい
任命
べん
弁護士
せんもん
専門家
おこ
行う
Legal services will be provided by lawyers and other experts to be appointed by the government

Make sure that the sick are properly cared for

The Mayas made their balls out of rubber

かん
看護婦
はく
白衣
The nurse is dressed in white

おと
べん
弁護士
ペリー・メースン
That man is Perry Mason, the lawyer

ナンシー
ゆうのう
有能な
かん
看護婦
Nancy is a capable nurse

らいにん
依頼人
べん
弁護士
そうだん
相談
The client talked with the lawyer

かれ
せい
政治家
べん
弁護士
He is not a politician but a lawyer

Many clients come to that lawyer for advice

おお
多く
らいにん
依頼人
もと
求めて
ゆうのう
有能な
べん
弁護士
とこ
Many clients went to the able lawyer for advice

かれ
そういじょう
予想以上
ゆうのう
有能な
べん
弁護士
He is an abler lawyer than I expected

あいこくしゃ
愛国者
たち
こくみん
国民
けん
権利
よう
擁護
The patriots stood up for the rights of their nation

かのじょ
彼女
かん
看護婦
けんしんてき
献身的な
ほう
奉仕
かんめい
感銘
She was impressed with the altruistic service of nurses

Greenpeace is fighting an uphill battle to save the environment

May God keep you

ジム
べん
弁護士
しゃ
医者
Jim is not a lawyer but a doctor

The mother's mother is a nurse

びょうに
病人
かん
看護婦
あつ
手厚く
世話
The patient has been attended carefully by a nurse

ゆき
わか
若い
くさ
草木
あた
暖かく
保護
The snow keeps the young plants snug and warm

べん
弁護士
らいにん
依頼人
ざい
無罪
とうぜん
当然
The lawyer believed in his client's innocence

The nurses must see to the comfort of their patients

さんにん
3人
かん
看護婦
ろくじちゅう
四六時中
ひん
瀕死の
だいじん
大臣
かん
看護
Three nurses attended the dying minister night and day

It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse

わた
私たち
みんしゅしゅ
民主主義
よう
擁護
たた
戦わ
We must fight for our democracy

べん
弁護士
らいにん
依頼人
ざい
無罪
しゅちょ
主張
The lawyer insisted on the client's innocence

The flowers are protected against the weather

べん
弁護士
らいにん
依頼人
せっとくりょ
説得力
はつげん
発言
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client

かのじょ
彼女
かん
看護婦
She said she was nurse, which was a lie

This car wax gives permanent protection against heavy rain

The lawyer has many clients

まえ
お前
たい
体躯
えい
護衛
のうりょ
能力
こうりょ
考慮
うえ
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me

He took off his glasses and frowned at the nurse

だい
古代
かね
金持ち
ゆうりょくし
有力者
まち
ある
歩く
とき
かれ
彼らの
まわ
周り
えい
護衛
えいせい
衛星
In ancient Rome, the bodyguards who surrounded the wealthy and powerful to protect them when they walked the streets, were called satellites

しゃ
べん
弁護士
ざんてい
暫定
ごう
合意
ないよう
内容
ぎん
吟味
We'll have our firm's attorneys look through the provisional agreement

じんけんよう
人権擁護
だんたい
団体
どくさいてき
独裁的な
せい
政府
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments

ようかいにんてい
要介護認定
けっ
結果
かい
介護
りょ
かんけい
関係
ひつよう
必要
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required

けいやく
契約
ないよう
内容
べん
弁護士
こうしょうだ
交渉団
じょげん
助言
あた
与えた
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract

のうしゅじゅ
脳手術
さいちゅ
最中
しゃ
医者
かん
看護婦
しんちょ
慎重に
じんそく
迅速に
かんじゃ
患者
あつ
扱わ
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical

かのじょ
彼女
じょせい
女性
けん
権利
よう
擁護
ねっしん
熱心な
しゃ
支持者
She is a strenuous supporter of women's rights

The trial lawyers couldn't get past the Mafia leader's stonewalling tactics

ジョンソン
べん
弁護士
かれ
午後
さんにん
3人
らいにん
依頼人
Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon

かれ
わた
べん
弁護士
すす
勧めた
わた
He advised me to see a lawyer. This I did at once

ほんらい
本来
ひんこん
貧困
そう
じょせい
女性
ども
子供
いりょう
医療
保護
ていきょ
提供
そうせつ
創設
せい
制度
ていしょとくしゃいりょうじょ
低所得者医療扶助
せい
制度
さん
予算
やく
さんぶんいち
3分の1
ろうじん
老人
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people

かのじょ
彼女
ごしんじゅつ
護身術
かん
夜間
こう
講座
She took night classes in the science of self-defense

はんにん
犯人
べん
弁護
べん
弁護士
じつ
実は
しんはんにん
真犯人
ぜんだいもん
前代未聞
It's totally without precedent for the suspect's attorney to be the true culprit

かれ
かいしゃ
会社
もんべん
顧問弁護士
しょうが
生涯
はじ
始めた
He set out on his career as a corporation lawyer

The tiger, having had its wounds treated, was returned by the villagers to the animal sanctuary without incident

ぜつめつ
絶滅
危機
ひん
瀕した
かいよう
海洋
せいぶつ
生物
保護
ため
為に
きん
募金
せつりつ
設立
A fund was set up to preserve endangered marine life

He is a lawyer and must be treated as such

こうしゃ
候補者
ゆう
自由
ぼうえき
貿易
よう
擁護
しゃ
That candidate stands for free trade

The nurse cared for the patient very tenderly

ぜん
事前
べん
弁護士
そうだん
相談
You'd better consult an attorney beforehand

かいけん
介護保険
かい
介護
よう
利用
、「
かい
介護
ひつよう
必要
にんてい
認定
ひつよう
必要
ようかいにんてい
要介護認定
In order to make use of the nursing services covered by long-term care insurance, an authorization form indicating their necessity must be filled out

フローレンス・ナイチンゲール
せんもんしょ
専門職
かん
看護
はじ
始めた
ひと
ゆうめい
有名
Florence Nightingale is famous as the woman who began professional nursing
Show more sentence results