Your search matched 682 sentences.
Search Terms: *調*

Sentence results (showing 11-110 of 682 results)


The police are making every effort to look into the case

てん
とく
特に
きょうちょう
強調
価値
This point deserves special emphasis

こく
帰国
あと
もんだい
問題
ちょうさ
調査
I will inquire about the matter after I return home

くる
ぜん
以前
かいちょ
快調に
This car is running less smoothly than it used to

We'll look into the case at once

かれ
彼らの
ちょうさ
調査
けっ
結果
ほうどう
報道
ただ
正しい
The report proved true as a result of their investigation

しき
儀式
じゅんちょう
順調に
すす
進んだ
The ceremony went off well

See to this matter right away, will you

Look into the matter more carefully

If anything should ever happen to me, you can look here

He searched the room for the lost key

ちょうし
調子
You're hitting your stride

じょうほ
情報
しら
調べた
This information checks out all right

かれ
彼の
はつげん
発言
かんじょ
感情
ちょうわ
調和
His speech did not accord with his feelings

せんせい
先生
とく
特に
てん
きょうちょう
強調
The teacher particularly emphasized that point

けいさつ
警察
けん
事件
しら
調べ
はじ
始めた
The police began to go into the matter in no time

かれ
もんだい
問題
とく
特に
きょうちょう
強調
He put special emphasis on the problem

さいきん
最近
ちょうし
調子
How's everything these days, Frank

When he writes English, he often consults the dictionary

If you go on at that rate, you will surely fail

かれ
もんだい
問題
きょうちょう
強調
He put too much emphasis on the matter

ちょうし
調子
つづ
続けて
Keep it up

じゅんちょう
順調に
じょうしょう
上昇
The rocket went up smoothly

もんだい
問題
しら
調べる
かのじょ
彼女
やくそく
約束
She promised to look into the matter immediately

けい
刑事
けん
事件
しら
調べる
やくそく
約束
The detective promised to look into the matter right away

Please look into this matter as soon as you can

かれ
てん
きょうちょう
強調
He put great emphasis on this point

See if my answer is correct

Everything is going very well

The white drapery does not blend with the black wall

Your tie blends well with your suit

かれ
彼の
くちょう
口調
すこ
少し
His accent sounds a little quaint

ほんじん
日本人
ぜん
自然と
ちょうわ
調和
The Japanese live in harmony with nature

しゅうしゅう
収集
つぎ
次の
ざっ
雑誌
ちょうさ
調査
We examined the following magazines to collect the data

Will you please check these figures

けいさつ
警察
けん
ちょうさ
調査
やくそく
約束
The police promised to look into the matter

I will look into the matter

けいさつ
警察
しょうこ
証拠
ちょうさ
調査
The police came and looked into all the evidence

たてもの
建物
まわ
周り
ふうけい
風景
ちょうわ
調和
The building doesn't blend in with its surroundings

べっそう
別荘
ふうけい
風景
ちょうわ
調和していた
The villa was harmonious with the scenery

I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday

かれ
予備の
ひん
部品
つぎつぎ
次々と
しら
調べて
He examined the spare parts one after another

わた
てん
きょうちょう
強調
I stressed the point

わた
しゃ
歯医者
しら
調べて
I had my teeth examined at the dentist's

You are doing very well. Keep it up

Will you please check these figures

かれ
もんだい
問題
ちょうさ
調査
He says he will inquire into the matter

ちょうさ
調査
かん
機関
こう
効果
しら
調べた
A research organization investigated the effect

きゅ
急に
かのじょ
彼女の
こえ
ちょうし
調子
There was a sudden change in her tone

かれ
彼ら
けん
事件
ちょうさ
調査
They are looking into the problem

ちょうさ
調査
けっ
結果
かわ
ちかごろ
近頃
せん
汚染
Research has shown how polluted the rivers are these days

This survey is too long to finish quickly

Let's check why your answers differ from mine

かれ
もんだい
問題
ちょうさ
調査
He looked into the matter further

かのじょ
彼女の
まえ
名前
じゅうし
住所
しら
調べ
First find out her name and address

He gave out that he would come over at once and investigate the matter

かんじゃ
患者
すうじつ
数日
しゃ
医者
きょうちょう
強調
The doctor emphasized that the patient had only a few days

He came to inspect the house with a view to buying it

Will you look over these papers

いき
地域
じゅうみ
住民
けん
意見
ちょうさ
調査
ひつよう
必要
We need to make a survey of local opinion

かれ
彼の
えんじょ
援助
わた
私の
ごと
仕事
げんざい
現在
じゅんちょう
順調に
Thanks to his help, my work is going well now

けいさつ
警察
しょうと
衝突
事故
げんいん
原因
ちょうさ
調査
The police are investigating the cause of the crash

せんせい
先生
たいせつ
大切さ
きょうちょう
強調
The teacher stressed the importance of taking notes

ちょうさ
調査
けっ
結果
じゅうぶ
十分に
まんぞく
満足
The results of the research were quite satisfactory

かれ
みせ
ひら
開く
ため
為に
いえ
しら
調べた
He examined the house with an eye to opening a store there

けいさつ
警察
ただ
直ちに
けん
事件
ちょうさ
調査
かい
開始
The police began to go into the matter in no time

Check up on the accuracy of this article

けい
時計
しゅうり
修理
いま
ちょうし
調子
I repaired the clock, it is now in order

さむ
寒い
ふゆ
ろうじん
老人
から
ちょうし
調子
くる
狂って
When the cold winter began, the old man's health deteriorated

ブラウン
でん
電話
ばんごう
番号
しら
調べて
Please give me the number for Mr Brown

Look up the word in your dictionary

Please don't walk so fast. I can't keep pace with you

The picture has been drawn well as yet

I had the brakes of my bicycle adjusted

Let's look it up in the dictionary

I'll give you our answer after we go into your proposal in greater detail

くる
うんてん
運転
まえ
しら
調べて
ちょうせ
調整
Check and adjust the brakes before you drive

わた
ちょうし
調子
I feel below par

You should inspect the car well before you buy it

けいさつ
警察
かれ
彼の
過去
けいれき
経歴
しら
調べた
The police looked into his past record

I just wanna nose around a bit

さいきん
最近
から
ちょうし
調子
Recently the condition of the body is not so good

くる
うんてん
運転
まえ
しら
調べて
ちょうせ
調節
Check and adjust the brakes before you drive

Is your new car behaving well

せんせい
先生
まいにち
毎日
れんしゅ
練習
たいせつ
大切さ
きょうちょう
強調
The teacher stressed the importance of daily practice

かれ
かい
都会
せいかつ
生活
べん
便利な
めん
きょうちょう
強調
He stressed the convenient aspects of city life

I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary

かれ
彼ら
ことがら
事柄
ちょうさ
調査
They are inquiring into the matter

I'll look up the location of the town on my map

かれ
こくみん
国民
やくそく
約束
じっこう
実行
きょうちょう
強調
かれ
おお
多く
やくそく
約束
He emphasised carrying out promises made to the people, but he failed to uphold many commitments

Why not look into the matter yourself

He spoke yet more harshly

The color of the carpet is in harmony with the wall

かれ
いえ
のうせい
可能性
しら
調べた
He looked into the possibility of buying a house

けいさつ
警察
けん
事件
The police are looking into the matter

せんたく
洗濯機
ちょうし
調子
せいぞう
製造
かいしゃ
会社
もん
文句
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer

われわれ
我々
もんだい
問題
りったいてき
立体的に
ちょうさ
調査
We investigated the matter from all angles

He went over the house before deciding whether to buy it

きみ
君の
ごと
仕事の
ちょうし
調子
How is your work coming along
Show more sentence results