Your search matched 1059 sentences.
Search Terms: *説*

Sentence results (showing 111-210 of 1059 results)


わた
私達
つか
使って
はな
せつめい
説明
We have illustrated the story with pictures

Can you tell me what this is

かれ
彼の
せつめい
説明
まんぞく
満足
His explanation was not satisfactory

こと
言葉
てい
定義
じつれい
実例
つかかた
使い方
せつめい
説明
むず
難しい
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage

かれ
つか
使って
せつめい
説明
He explained by means of diagrams

This novel is by far more interesting than that one

かのじょ
彼女
しょうせ
小説
たいくつ
退屈
She is bored with this novel

しょうせ
小説
まん
The novel has sold almost 20000 copies

かれ
しょうせ
小説
てつ
徹夜
He sat up all night reading a novel

He was hard put to find out an explanation

かれ
なん
何とか
せっとく
説得
わた
私の
かんかた
考え方
した
従わせた
I managed to bring him around to my way of thinking

I haven't read this new novel, and my sister hasn't either

かれ
ほん
なか
えい
英語
しょうせ
小説
Some of the books that he has are English novels

しょうせ
小説
かい
理解
こと
むず
難しい
This novel is difficult to understand

しょうせ
小説
もの
おも
思う
I have a good opinion of this novel

ひとびと
人々
かれ
彼の
えんぜつ
演説
かんどう
感動
All the people were moved by his speech

かれ
メアリー
かのじょ
彼女の
おく
遅れた
せつめい
説明
He explained to Mary why he was late for her birthday party

かれ
けいかく
計画
えん
支援
えんぜつ
演説
He made a speech in support of the plan

We ask you to account for your delay

かれ
わた
私の
かお
せつめい
説明
もと
求めた
He looked at me for an explanation

I prevail on her to have a date with me

っか
作家
さいしん
最新
さく
しょうせ
小説
じゅうぶ
十分
価値
The writer's latest novel is well worth reading

わた
せんせい
先生
せつめい
説明
かい
理解
I caught on to what the teacher was explaining

The same explanation is true of that case

I read an exciting story

てい
過程
かれ
せつめい
説明
I explained the process to him

We ask you to account for your delay

You must record his speech

しょうせ
小説
ほう
せんしゅ
先週
しょうせ
小説
This novel is more interesting than the one I read last week

鈴木
せっとく
説得
むす
息子
りゅうが
留学
けいかく
計画
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad

しょうせ
小説
わか
若い
ひと
おお
大きな
えいきょ
影響
あた
与えた
This novel exercised a great influence on young people

The teacher explained to us the meaning of the poem

だいとうりょ
大統領
こくみん
国民
えんぜつ
演説
The President made an address to the nation

ちょうしゅう
聴衆
かれ
彼の
えんぜつ
演説
かんどう
感動
The audience was greatly impressed by his speech

われわれ
我々
かれ
さいしょ
最初の
しょうせ
小説
たか
高く
ひょうか
評価
We thought much of his first novel

かれ
わた
せっとく
説得
He argued me into going

Few students are interested in reading this novel

かれ
彼の
こう
行為
ゆう
理由
せつめい
説明
I can't explain the reason for his conduct

けん
事件
かのじょ
彼女の
せつめい
説明
きみ
君の
せつめい
説明
いっ
一致
Her account of the incident accords with yours

しょるい
書類
くじょう
苦情
つか
取り扱い
ていねい
丁寧に
せつめい
説明
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints

しょうせ
小説
ちょしゃ
著者
ゆうめい
有名な
しゅ
歌手
The novel, the author of which is a famous singer, is selling well

I was mixed up by the confusing explanation

かんけつ
簡潔な
せつめい
説明
I need a concise explanation

Nobody could explain how the thing was made

きみ
つか
使った
かね
お金
ぜん
全部
せつめい
説明
Can you account for all the money you spent

つま
せっとく
説得
あた
新しい
くる
I talked my wife out of buying a new car

わた
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
おとうと
せっとく
説得
I persuaded my brother to study harder

エイミー・チャーチ
しょうせ
小説
おもしろ
面白い
The stories written by Amy Church are all interesting

わた
私の
つま
わた
せっとく
説得
しんしゃ
新車
My wife talked me into buying a new car

His explanation was by no means satisfactory

かれ
彼の
しん
がくせつ
学説
わた
かい
理解
His new theory is beyond my apprehension

This novel is too difficult for me to read

かれ
せっとく
説得
かのじょ
彼女の
あん
不安
He argued away her concern

かれ
彼の
さいしん
最新
さく
しょうせ
小説
おも
思った
I found his latest novel interesting

わた
しゅうじ
終日
しょうせ
小説
I spent the whole day reading a novel

わた
ぜん
以前
しょうせ
小説
おぼ
覚え
I remember reading this novel before

われわれ
我々
かれ
せっとく
説得
We argued him into going

かれ
彼の
せっきょ
説教
なが
長い
His lecture is very long

わた
いえ
しょうせ
小説
ほう
方がよい
For my part I prefer to stay at home and read a novel

ジョン
ゆうじん
友人
せっとく
説得
どく
気の毒な
ぞく
家族
John talked his friends into helping the poor family

I could understand the first few sentences, but the rest of his speech was all Greek to me

かれ
しょうせ
小説
おもしろ
面白い
The novels he wrote are interesting

なが
長い
はな
話し合い
すえ
わた
かのじょ
彼女
せっとく
説得
After a long argument, I finally persuaded her to go camping

How do you account for the accident

His speech made no sense to me

かれ
わた
もんだい
問題
せつめい
説明
He explained the matter to me

かのじょ
彼女
たい
逮捕
ゆう
理由
せつめい
説明
くだ
下さい
Please explain the reason why she was arrested

I haven't read any of his novels

わた
私の
せつめい
説明
まんぞく
満足
Are you satisfied with my explanation

わた
かれ
せつめい
説明
I explained it to him

ひと
しゅ
趣味
せつめい
説明
There is no accounting for tastes

Can you please tell me why there seem to be two churches in every village

かれ
まいにち
毎日
しょうせ
小説
He reads a novel every day

かれ
ぶん
自分
きみょう
奇妙な
こう
行為
ゆう
理由
せつめい
説明
He accounted for his strange acts

How do you account for this fact

かれ
彼の
えんぜつ
演説
みじ
短くて
ようてん
要点
His speech was brief and to the point

Would you like me to explain it

わた
かれ
せっとく
説得
しゃ
医者
しんさつ
診察
I persuaded him to be examined by the doctor

こわ
怖い
しょうせ
小説
はじ
初めて
Never have I read so terrifying a novel as this

べん
弁護士
あた
新しい
ほうりつ
法律
せつめい
説明
The lawyer explained the new law to us

I have read the novel before

かれ
いま
しょうせ
小説
He's reading a novel now

かれ
かのじょ
彼女
かね
つか
使った
せつめい
説明
もと
求めた
He required her to explain how she spent money

わた
かれ
そく
規則
せつめい
説明
I explained the rule to him

わた
かれ
彼の
えんぜつ
演説
I was bored with his speech

I persuaded her after all and went to camp

わた
けん
事件
かれ
せつめい
説明
I explained the matter to him

His novels also appear in French

I never make a speech without being nervous

かれ
あた
新しい
しょうせ
小説
He is engaged upon a new novel

わた
しゅうま
週末
ちょうへ
長編
しょうせ
小説
I spent the weekend reading a long novel

How do you account for the fact

わた
えんぜつ
演説
つよ
強い
いんしょ
印象
I was greatly impressed by the speech

かれ
ひと
まえ
えんぜつ
演説
He made a speech in front of many people

わた
かれ
彼の
えんぜつ
演説
意味
ぜんぜん
全然
His speech made no sense to me

I haven't read the final page of the novel yet

かれ
れい
しめ
示して
ぶん
自分
ろん
理論
せつめい
説明
He illustrated his theory with examples

かれ
事故
せつめい
説明
He explained about the accident

だれ
誰も
かれ
彼の
けん
試験
わる
悪い
けっ
結果
せつめい
説明
No one could account for his poor examination results

Have you finished reading the novel
Show more sentence results