Your search matched 98 sentences.
Search Terms: *証

Sentence results (showing 11-98 of 98 results)


だんかい
段階
よくあつ
抑圧
がいねん
概念
しょうさ
詳細に
けんしょ
検証
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression

かれ
しんらい
信頼
きみ
ほしょう
保証
I can assure you of his reliability

おと
かのじょ
彼女
さつじん
殺人
ほしょう
保証
The man assured us that she didn't commit the murder

かれ
ぶん
自分
しゅちょ
主張
りっしょ
立証
He was very ashamed of not being able to make his point

He came as a witness to testify concerning that light

ろん
理論
こんきょ
根拠
じっしょ
実証
I am going to substantiate this theory

かれ
けん
試験
とお
通る
ほしょう
保証
I can't ensure that he will pass the examination

I'll answer for his character. I know him very well

かれ
彼ら
づけ
日付
りょうしゅうしょ
領収書
ぶん
自分
しゅちょ
主張
りっしょ
立証
They substantiated their claim by producing dated receipts

ていけい
定形
そと
まっ
全く
ほしょう
保証
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form

けいさつ
警察
はんざい
犯罪
かれ
りっしょ
立証
The police established where he was when the crime occurred

ねんかん
年間
ほしょう
保障
This TV set has a two year guarantee

さい
財布
やく
さん
まん
えん
かれ
うんてんめんきょしょ
運転免許証
In addition to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license

EC
しょこく
諸国
あら
新たな
あんぜん
安全
ほしょう
保障
じょうや
条約
けんとう
検討
ちゅ
The EC countries are working out a new security pact

Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence

かれ
ゆうざい
有罪
りっしょ
立証
しょうこ
証拠
Damning evidence was produced against him

しょ
じつ
事実
せつ
仮説
じっしょ
実証
The facts bear out this hypothesis

おれ
ほしょう
保証
I will endorse it

けつろん
結論
わた
私の
せつ
仮説
ただ
正しい
りっしょ
立証
The result confirmed my hypothesis

For code-type locks that don't need a key, there are 'free dial' systems where you can set any number you like, and fixed types where the number is set in advance

わた
りっしょ
立証
I can testify to that

かれ
彼の
ながいだ
長い間
かれ
しょうじ
正直
ほしょう
保証
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time

かれ
しょうじ
正直
ほしょう
保証
わた
かれ
I answer for his honesty, for I know him well

めんきょしょ
免許証
Could I see your driver's license

He came only as a witness to the light

We speak that we do know, and testify that we have seen; and ye receive not our witness

こうせい
公正
せいかく
正確
さい
けんしょ
検証
ひつよう
必要
Reexamination of the data is required to make the formula accurate

かんぜん
完全な
しゅうきょう
宗教
ゆう
自由
ばんにん
万人
ほしょう
保証
Full religious freedom is assured to all people

けいかん
警官
わた
私の
めんきょしょ
免許証
しら
調べた
The policeman looked over my license

There is a one-year guarantee on this toaster

くる
うんてん
運転
ため
めんきょしょ
免許証
ひつよう
必要
It is necessary to have a license to drive a car

がくしゃ
科学者
ろん
理論
じっけん
実験
けんしょ
検証
しゅちょ
主張
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments

きみ
君の
めんきょしょ
免許証
げん
期限
Your driver's license has expired

じょせい
女性
せんじつ
先日
もの
買い物
ちゅ
うんてんめんきょしょ
運転免許証
うし
失って
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store

れんぽう
連邦
とりひき
取引
いんかい
委員会
せい
不正
とりひき
取引
ちょうさ
調査
あら
新たな
かくしょ
確証
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation

こうちょ
校長
わた
かのじょ
彼女
しょうじ
正直
ほしょう
保証
The principal assured me of her honesty

かのじょ
彼女
ゆう
自由
かんぜん
完全
ほしょう
保障
She was fully guaranteed her liberty

そう
思想
ゆう
自由
けんぽう
憲法
ほしょう
保証
Freedom of thought is guaranteed by the constitution

びょうど
平等
けんぽう
憲法
ほしょう
保障
Equality is guaranteed by the Constitution

かれ
らいしゅ
来週
かえ
帰る
ほしょう
保証
There is no guarantee that he'll be back next week

You must turn in your old license in order to get a new one

かれ
彼ら
かのじょ
彼女の
ゆうざい
有罪
りっしょ
立証
They sought to prove her guilt

とう
投資
6%
まわ
利回り
ほしょう
保証
A 6% yield is guaranteed on the investment

We guarantee after-sales service and parts

わた
せんげつ
先月
うんてんめんきょしょ
運転免許証
こうしん
更新
I had my driver's license renewed last month

ほんじん
日本人
ぶん
自分
けっこん
結婚
あい
相手
あんてい
安定
ちゃくじ
着実な
しょうし
昇進
ほしょう
保証
しょくぎょう
職業
ぎんこう
銀行
ちょきん
貯金
この
好む
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank

めんきょしょ
免許証
はいけん
拝見
May I see your license

かれ
つか
使って
せつ
自説
れいしょ
例証
He illustrated his theory with diagrams

He assures us that he didn't attach a false statement

うんてんめんきょしょ
運転免許証
ごと
仕事
ゆう
有利
Having a driver's license is an advantage for this job

ぶん
身分
かくにん
確認
うんてんめんきょしょ
運転免許証
かかりい
係員
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk

You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator

わた
私の
うんてんめんきょしょ
運転免許証
らいしゅ
来週
げん
期限
My driver's license will expire next week

こうれいしゃ
高齢者
ゆう
不自由
せいかつ
生活
ほしょう
保証
The elderly should be well provided for

You are asked to produce your permit to get in this center

うんてんめんきょしょ
運転免許証
はいけん
拝見
くだ
下さい
Let me take a look at your driver's license

But still you people do not accept our testimony

くる
うんてん
運転
うんてんめんきょしょ
運転免許証
ひつよう
必要
You must have a driver's license before you can drive a car

ていかん
定款
かんせい
完成
こうしょうやくば
公証役場
さくせい
作成
ていかん
定款
にんしょ
認証
ひつよう
必要
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up

はは
うんてんめんきょしょ
運転免許証
うんてん
運転
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car

Bad drivers should have their licenses taken away from them

めんきょしょ
免許証
Do you have your driver's license

がくせい
学生
まい
がくせいしょ
学生証
Three students. Here's my student ID

うま
旨く
なんかい
何回
じっけん
実験
さいしょ
最初の
じっけん
実験
しつ
じゅうぶ
十分
ほしょう
保証
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test

ほしょう
保証
いちねんかん
一年間
We guarantee our products for one year

しんこう
信仰
ゆう
自由
けんりしょうてん
権利章典
ほしょう
保証
ひと
一つ
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights

Can I see your license, please

うんてんめんきょしょ
運転免許証
May I see your driver's license, sir

かいしゃ
会社
ろうどうしゃ
労働者
しゅうしんこよう
終身雇用
ほしょう
保証
Some companies guarantee their workers a job for life

A firewall will guarantee Internet security

I hear you had your driver's license canceled

ほん
日本
かいはつとじょうこく
開発途上国
たい
に対し
、20
おく
えん
ほうかつ
包括
えんじょ
援助
ほしょう
保証
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries

しゃかい
社会
ほしょう
保証
Social security? Who do they think they're kidding

めんきょしょ
免許証
ゆうこうかん
有効期間
あい
場合
つぎ
次の
ほうほう
方法
あら
新たな
めんきょしょ
免許証
こう
交付
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way

うんてんめんきょしょ
運転免許証
Do you have a driver's license

かれ
彼ら
ろうどうしゃ
労働者
じょうじよう
常時雇用
ほしょう
保証
They guaranteed regular employment to their workers

事故
いっしゅ
一瞬
ほしょう
保証
いっしょ
一生
うんてん
運転
ある
歩いた
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk

びじゅつしょ
美術商
ほんもの
本物
ほしょう
保証
The art dealer guaranteed the picture genuine

しょうしんしょうめい
正真正銘
たにやき
九谷焼
わた
ほしょう
保証
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it

とうしょ
東証
だか
出来高
とし
今年
さいこう
最高に
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record

Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass

しん
進化
がくてき
科学的
しん
真理
はんたい
反対
かくしょ
確証
じっしつてき
実質的に
ろんばく
論駁
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute

げんかん
玄関
のう
可能な
あんしょ
暗証
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well

うんてんめんきょしょ
運転免許証
よう
しゃしん
写真をとって
Did you have your photograph taken for the driver's license

どうしゃ
同社
とうしょ
東証
じょうじょう
上場
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange

I forgot to bring my health insurance card

ほけんしょう
保険証
Let me see your health insurance certificate

とうじょうけ
搭乗券
もつ
荷物
ょう
引き換え証
Here are your boarding pass and your baggage claim