Your search matched 8765 sentences.
Search Terms: *行*

Sentence results (showing 2111-2210 of 8765 results)


When did you go to Kyoto with your sister

こう
飛行機
はん
時半
りく
離陸
The plane took off at 2:30

Since she's been gone, I want no one to talk to me

かれ
まいとし
毎年
軽井沢
He goes to Karuizawa every year

You must not do it now

I have to go now

The road parallels the river for a few miles

じっこう
実行
くち
よう
容易
Easier said than done

Excuse me, but could you show me the way to the station

ごと
仕事
いちだんらく
一段落
When I am finished with what I am doing, I will come

I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead

かれ
きゅうか
休暇
ちゅ
けいかく
計画
I'll ask him where he is planning to go during the vacation

かれ
彼ら
なんきょ
南極
たんけん
探検
They went on an expedition to the Antarctic

I went to the park to play tennis

かん
考え
こうどう
行動
あら
表わす
むず
難しい
It is hard to embody one's idea in an action

ふくそう
服装
ひと
はんだん
判断
You should not judge a person by his clothes

わた
私達
ふるさと
故郷
すす
進んで
We made our way towards our hometown

かれ
彼の
こうどう
行動
てい
程度
せきにん
責任
To what extent can you answer for his deed

りょこうがいしゃ
旅行会社
われわれ
我々
りょこう
旅行
はい
手配
ぜん
全部
A travel agent arranged everything for our trip

If you don't believe me, go and see it for yourself

かのじょ
彼女
しゅ
いっかい
一回
よういん
美容院
She goes to the beauty salon at least once a week

She did not go there

かのじょ
彼女
ひとりで
She went there by herself

かれ
わた
He made me go

わた
かれ
I let him go

I intend to go there

ちち
われわれ
我々
ゆう
自由
はな
出来る
Now that Father is gone, we can talk freely

He went to Europe by way of America

I asked him to go there tomorrow

わた
しゃ
汽車
りょこう
旅行
I am very fond of travelling by train

こう
飛行機
さん
三時
とうちゃ
到着
The plane will arrive at three

Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold

あつ
暑い
なつ
午後
かのじょ
彼女
かれ
彼氏
まち
そと
のうじょ
農場
One hot summer afternoon she decided to take her boyfriend to a farm outside the town

かれ
彼ら
もの
買い物
They are going shopping

He dragged himself to bed

Go to the barber's to have your hair cut

Show me the way to the bus stop

りょこう
旅行
だれ
けいかく
計画
Who planned that trip

ロイヤル・シアター
よる
こうえん
公演
かんきゃ
観客
かえ
帰って
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home

You should not laugh at his mistake

What must be done if the plan proves unworkable

In the end I ran to the station, and somehow got there on time

New York is worth visiting

He went to Europe by way of America

かのじょ
彼女
ぶんがく
文学
けんきゅ
研究
She went to Italy in order to study literature

You should on no account cheat in the exam

We had hoped to go abroad this summer

りょうし
両親
かれ
だいがく
大学
His parents want him to go to college

ふね
がい
以外
しま
ほうほう
方法
There is no way of reaching the island other than by boat

わた
けいかく
計画
じっこう
実行
I want to execute the plan by all means

This road will lead you to the center of town

はは
しゃ
歯医者
ちゅうこ
忠告
My mother advised me to see the dentist

There seems to be no need to go

She troubled herself to take me to the house I was looking for

He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born

We also went to the temple

Where did he go

たいせいよう
大西洋
こう
飛行機
おうだん
横断
We flew across the Atlantic

かれ
みせ
He went to the store

He hurried to the house only to find that it was empty

He was made to go there

Do you go to school on foot or by bicycle

You can not believe a word he says

If you go to that supermarket, you can buy most things you use in your daily life

かれ
がみ
手紙
とうかん
投函
ゆうびんきょ
郵便局
He went to the post office to mail the letter

かれ
きゅうか
休暇
よう
利用
りょこう
旅行
とちゅう
途中
きゅうゆ
旧友
とこ
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York

あら
くえめい
行方不明
ども
子供
そうさく
捜索
The storm hindered us from searching for the missing child

The day will soon come when we can take a trip to Mars

May I go with him

わた
50
まん
えん
ちょきん
貯金
ぎんこう
銀行
I have a deposit of 500,000 yen at the bank

She asked me where to go

I wish I was always being sent abroad on business like he is

べんきょ
勉強
じゅんちょう
順調
My studies are going okay

わた
私の
ちち
てんしゃ
自転車
かいしゃ
会社
My father goes to work by bike

ほうこう
方向
たてもの
建物
みち
There is no access to the building from this direction

きみ
しん
自身
You'd better go in person

しょくじ
食事
いま
Dinner's ready. I'm coming

ちち
わた
がいこく
外国
しょうち
承知
My father consented to my going abroad

I am thinking of going to the mountains

かれ
彼ら
なんみん
難民
たす
助ける
りっ
立派な
こう
行為
They did a good deed in helping refugees

かれ
かな
必ず
ともだち
友達
つく
作る
Wherever he may go, he is sure to make friends

せい
生徒
せんせい
先生
やきゅう
野球
あい
試合
The students went to the baseball game along with their teacher

Don't lean against this wall

ごんどうだん
言語道断な
おこ
行い
おも
思う
I am ashamed of your despicable deed

Don't look down on them just because they are poor

がいこく
外国語
しゅうと
習得
いちばん
一番
ほうほう
方法
くに
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken

たの
楽しい
こう
飛行機
たび
Have a nice flight

Will you go on a picnic with me

He didn't go there

You may go as long as you come home early

わた
いっしょ
一緒に
がっこう
学校
I used to go to school with Ken

I'll come to your place

にちよう
日曜日
メアリー
しょかん
図書館
Last Sunday, Mary and I went to the library together

かのじょ
彼女
りょこうしゃ
旅行者
もの
食べ物
あた
与えた
She provided the traveler with food and clothing

I want to travel with you

Don't sit up till late

かれ
にちよう
日曜日
びじゅつかん
美術館
He used to go to the museum on Sunday

You had better get this letter registered for fear it should be lost

I plan to go skiing in Hokkaido

ぎんこう
銀行
にちよう
日曜
The bank isn't open on Sundays
Show more sentence results