Your search matched 135 sentences.
Search Terms: *脱*

Sentence results (showing 11-110 of 135 results)


ときどき
時々
だっせん
脱線
Sometimes I get out of line

Take your coat off, and make yourself at home

Please take off all your clothes except your underpants and bra

If you take your shoes off before coming into the house you won't bring in any dirt from your shoes

れっしゃ
列車
だっせん
脱線
The train ran off the tracks

He took off his coat and put it on again

おと
ぼう
帽子
がね
眼鏡
めん
仮面
はじ
始めた
The man began to take off his hat, glasses and mask

The digression is escalating more and more

He took off his clothes and put on his pajamas

It was so hot I took my coat off

かのじょ
彼女
かれ
彼ら
くつ
くだ
下さい
たの
頼んだ
She asked them to take their shoes off

The escaped robber is still at large

Please remove your shoes before entering the house

The first thing he did was to untie his shoelaces and take his shoes off

部屋
はい
入る
まえ
くつ
Take your shoes off before you come into the room

かれ
はんぶん
半分
とこ
だつらく
脱落
He dropped out half way into the race

ほんじん
日本人
部屋
はい
入る
くつ
The Japanese take off their shoes when they enter a house

かれ
ぼう
帽子
部屋
はい
入った
He entered the room with his hat off

Tom took off his clothes and put on his pajamas

As it got warmer, I took off the sweater

かのじょ
彼女
けん
危険
She is out of danger

かのじょ
彼女
うわ
上着
She took off her coat

Take off your wet clothes

かれ
ぼう
帽子
He took off his hat

Take off your hat when you come into a room

かれ
うわ
上着
He took off his coat

しょうね
少年
ぼう
帽子
The boy took off his cap

ふつ
2日
まえ
だっそう
脱走
しゅうじ
囚人
The prisoner who escaped two days ago is still at large

ほん
日本
いえ
はい
入る
とき
くつ
In Japan people take off their shoes when they enter a house

You are supposed to take off your shoes when entering a house in Japan

He schemed to evade tax

だっそう
脱走
はんにん
犯人
The escaped prisoner is still at large

He took off his overcoat

Take off your coat and make yourself at home

The boy took off his clothes and put on his pajamas

You must remove your shoes before entering a house

きょうし
教室
はい
入る
とき
ぼう
帽子
Take off your hat when you enter a classroom

かいしゃ
会社
あか
赤字
だっ
脱した
The company stopped losing money

She took it off

I'd like to take my jacket off, please; it's too hot

You must remove your shoes when you enter a Japanese house

こう
講師
ほんだい
本題
だっせん
脱線
The speaker wandered away from the subject

Tony took off his shirt and cleaned the piano with it

ほうもんしゃ
訪問者
つうじょ
通常
ほんしき
日本式
いえ
はい
入る
まえ
くつ
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house

Take off your shoes

Take off your cap

へび
だっ
脱皮
The snake sheds its skin

May I take off my coat

We're in no danger now

Remove your shoes in a Japanese house

かれ
へい
けいしょ
刑務所
だっそう
脱走
He escaped from prison by climbing over a wall

いえ
はい
入る
くつ
わた
私たち
しゅうか
習慣
It is our custom to take off our shoes when we enter the house

かれ
だつぜい
脱税
よう
容疑
たい
逮捕
He was arrested on charges of tax evasion

That is how he got out of danger

そういん
総員
だっしゅ
脱出
All hands, abandon ship

Take off your hat in the room

Do I have to take off my shoes here

She had to withdraw her son from the club

Take off your socks

こくみんとう
国民党
かんけつ
簡潔に
せい
政治
ほうかい
崩壊
まえ
せい
政府
だつ
離脱
ひつよう
必要
The People's party, to put it briefly, needed to leave the government before the government fell

Ann gave an account of how she had escaped

なか
真夜中
かれ
けいしょ
刑務所
だっそう
脱走
He escaped from the prison in the dead hours of the night

かれ
だつぜい
脱税
なん
非難
He was accused of evading tax

すぐ
優れた
はんだん
判断
だつぼう
脱帽
I bow to your superior judgement

What person does everyone take off his hat to

パット
ふく
みず
なか
Pat stripped off his clothes and dived in

That is how he got out of danger

かれ
彼ら
だっそう
脱走
くわ
企てる
うんめい
運命
Today is the fatal day that they will attempt their escape

しゅうじ
囚人
れんこう
連行
かんしゅ
看守
だっそう
脱走
The prisoner broke away from the guards who were holding him

I take my hat off to you

かのじょ
彼女
かれ
けいしょ
刑務所
だっそう
脱走
She abetted him in escaping from prison

あた
えんけい
円形
だつもう
脱毛
I have a round bald spot on my head

きみ
だつぼう
脱帽
I take my hat off to you

I only had to take off my skirt and his pants were soaked with precum

どうぶつえん
動物園
いっとう
一頭
だっそう
脱走
A tiger has escaped from the zoo

Each time he escaped, he returned to this region

しょうね
少年
ふく
衣服
The boy stripped off his clothes

ジャック
だつぜい
脱税
Jack tried to evade paying his taxes

かのじょ
彼女
だつぜい
脱税
とく
得意
She is an old hand at spying on tax evaders

いもうと
妹さん
しゅじゅ
手術
あと
だっ
危機を脱した
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation

けいさつ
警察
だっそう
脱走
しゅうじ
囚人
The police are hunting an escaped convict in this area

I feel lethargic when I diet, what should I do

We are supposed to take off our shoes at the entrance

That is how he got out of danger

ほん
日本
こくさいれんめい
国際連盟
1933
ねん
だったい
脱退
Japan seceded from the League of Nations in 1933

You may as well withdraw from the club right away

おっ
かいしゃ
会社
にんげん
人間
だっきゃ
脱却
はじ
始め
あた
新しい
ふうかんけい
夫婦関係
さいこうちく
再構築
ていせいかつ
家庭生活
けいせい
形成
そう
理想
It is high time we reconstructed new family relationships and formed a comfortable life

せまくる
狭苦しい
部屋
いっこく
一刻
だっしゅ
脱出
I want to move out of this cramped room as soon as I can

かんじゃ
患者
いま
今や
だっ
危機を脱した
The patient is out of danger now

さんにん
3人
おと
だつごく
脱獄
Three men broke out of prison yesterday

けいさつ
警察
だつごく
脱獄
はんにん
犯人
ついせき
追跡
The police are pursuing an escaped prisoner

せん
線路
うえ
てっぺん
鉄片
れっしゃ
列車
だっせん
脱線
The train was derailed by a piece of iron on the track

I escaped from the sinking boat with difficulty

みぎうで
右腕
かんせつ
関節
だっきゅ
脱臼
I'm afraid I dislocated my right arm

だっそう
脱走
しゃ
そうさく
捜索
A hunt is on for the runaway

だっすいしょうじょう
脱水症状
しんぱい
心配
I'm worried she'll dehydrate

While she was running after the naughty boy, one of her shoes came off

誤字
だつ
脱字
しゅうせ
修正
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data

They stood idle, instead of putting their shoulder to the wheel

10
にん
しゅうじ
囚人
だつごく
脱獄
Ten prisoners broke out of jail
Show more sentence results