Your search matched 72 sentences.
Search Terms: *緊*

Sentence results (showing 11-72 of 72 results)


You mustn't be nervous about tomorrow's exam

わた
かのじょ
彼女の
ぢか
間近に
しゅじゅ
手術
きんちょ
緊張
I was keyed up over her impending operation

だい
かい
世界
ひんこん
貧困
もんだい
問題
きんぱく
緊迫
The issue of Third World poverty is very pressing

われわれ
我々
ちょくめ
直面
もんだい
問題
きんきゅ
緊急
The question before us is an urgent one

We have some pressing problems to solve

きんきゅ
緊急な
たい
事態
じん
人事
せい
制度
かいかく
改革
せいしん
清新な
ふん
雰囲気
あた
新しい
かんねん
観念
しき
組織
なか
ちゅうにゅう
注入
がい
以外
ほうさく
方策
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization

I hope that your future activities will expand our relationship with your firm

しゃしん
写真
ほうてい
法廷
ない
きんちょ
緊張
ひじょう
非常に
The photo catches the tension in the court very well

さん
参加
かた
けってい
意思決定
ようしき
様式
しょうれ
奨励
きんきゅ
緊急
だい
課題
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making

There's no need to be that tense

ぼく
こう
飛行機
はじ
初めて
きんちょ
緊張
。」
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi

きんきゅ
緊急
とき
そな
備えて
たりょう
多量
しょくりょう
食料
たく
蓄えた
We have reserved a lot of food for emergencies

In case of an emergency, push this button

きんきゅ
緊急
とき
けいさつ
警察
でん
電話
In case of emergency, call the police

In case of an emergency, dial 110

かれ
ぼく
はな
話し
きんきゅ
緊急
He had some urgent news to tell me

きんきゅ
緊急
よう
用事
やくそく
約束
I canceled my appointment because of urgent business

こうくう
航空
かんせいかん
管制官
きび
厳しい
せいしんてき
精神的
きんちょ
緊張
Air traffic controllers are under severe mental strain

ハルヨ
にゅうし
入試
せつ
季節
かな
必ず
きんちょ
緊張
Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season

きんきゅ
緊急
しつ
Report to the emergency room

きんきゅ
緊急
あい
場合
がい
以外
わた
私の
えんじょ
援助
Don't look to me for any help except in case of emergency

ちゅうと
中東
げんざい
現在
じょうせ
情勢
きんぱく
緊迫
せいじょ
政情
あん
不安
The current situation in the Middle East is a time bomb of tensions

れいせん
冷戦
きんちょ
緊張
Cold-war tension has mounted

こう
飛行機
りく
離陸
きんちょ
緊張
まえ
当たり前
It's natural to be nervous when the plane takes off

This rule doesn't apply to emergencies

きんきゅ
緊急
あい
場合
でん
電話
In case of emergency, call 119

かれ
彼ら
しん
地震
さいしゃ
被災者
よう
きんきゅ
緊急
ぶっ
物資
They loaded the trucks with emergency supplies for the earthquake victims

きんきゅ
緊急
あい
場合
けいさつ
警察
In case of an emergency, call the police

きんきゅ
緊急
でんごん
伝言
There is an urgent message for you

I need to make an urgent call. Is there a public phone near here

ポーラ
きんきゅ
緊急
よう
用事
Paula was called away on urgent business

ゆしゅつ
輸出
しじょう
市場
きょうそうりょく
競争力
きょうか
強化
きんきゅ
緊急
だい
課題
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need

きんちょ
緊張
しんぞうびょ
心臓病
おも
主な
げんいん
原因
Tension is a major cause of heart disease

If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders

きんきゅうじたい
緊急事態
とき
かれ
出来る
You can always count on him in any emergency

An emergency may occur at any time

せんもん
専門家
こくさいきんちょ
国際緊張
そく
予測
The specialist predicts international tension will build up

ナイネックス
きんきゅ
緊急
ようけん
用件
NYNEX, is this an emergency

はげ
激しい
たいしょ
対処
きんしゅくざいせ
緊縮財政
ひつよう
必要
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation

The journalist was calm even in an emergency

だいとうりょ
大統領
えんぜつ
演説
かい
世界
きんちょうかんわ
緊張緩和
意図
The President's speech was calculated to ease world tensions

All of the money is reserved for emergencies

きんしゅくざいせ
緊縮財政
せいさく
政策
けいざい
経済
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy

兼子
あた
新しい
ごと
仕事
ひじょう
非常に
きんちょ
緊張
しんけいすいじゃ
神経衰弱
Kaneko was so stressed out at her new job that she had a nervous breakdown

きんきゅうじ
緊急時の
いんりょうす
飲料水
かく
確保
だいじょうぶ
大丈夫
Are you OK for drinking water in an emergency

かのじょ
彼女の
びょうき
病気
しんけい
神経
びょうき
病気
てんちりょうよう
転地療養
きんきゅ
緊急
ひつよう
必要
Hers was a nervous disease, and a change of air was an urgent need

きんちょ
緊張
くび
I feel the tension in my neck, where it gets sore and stiff

せん
戦後
こくどう
国道
ほしゅう
補修
きんきゅ
緊急に
ひつよう
必要
After the war most of the highways were in urgent need of repair

きんきゅ
緊急
あい
場合
なんばん
何番
でん
電話
What number should I call in case of an emergency

He was lying there very still and tense

きんきゅ
緊急
さい
わた
私の
だいにん
代理人
れんらく
連絡を取って
くだ
下さい
In case of an emergency, get in touch with my agent right away

きんきゅ
緊急
とき
わた
私の
だいにん
代理人
れんらく
連絡をとって
In case of an emergency, get in touch with my agent

ゆうせん
優先度
きんきゅ
緊急
おと
劣る
けいかく
計画
Being less urgent, this plan is lower in priority

かれ
彼の
じょうだ
冗談
しつない
室内の
きんちょ
緊張
His joke eased the tension in the room

If it's urgent I can page her ...

かのじょ
彼女の
きんばく
緊縛
はい
支配
I guess she's into bondage and domination

かれ
きんちょ
緊張
He was visibly nervous

りょうこくか
両国間
きんちょ
緊張
たか
高まり
There are signs of growing tensions between the two countries

きんきゅ
緊急
れんらくさき
連絡先
なんばん
何番
What is the emergency telephone number

けいざい
経済
きんきゅ
緊急に
ばくざい
起爆剤
The economy is in dire need of a jumpstart

きんきゅうじたい
緊急事態
This is an emergency

The air was charged with tension