Your search matched 239 words.
Search Terms: *為*

Dictionary results(showing 211-239 of 239 results)


noun
sexual intercourse (esp. with a prostitute), actual sex (in movies, etc.)(slang)

expression, noun
one's best interests, one's own good
Other readings:
身の為【みのため】

ころじん
miwokoroshitejinwonasu
expression, Godan-su verb
to do an act of benevolence at the sacrifice of oneself
Other readings:
身を殺して仁を為す【みをころしてじんをなす】

noun
1.
abandoning artifice and just being oneself, doing nothing and taking things as they come(yojijukugo)
2.
unconditioned nature, unconditioned spontaneity(Buddhist term)

na-adjective, no-adjective, noun
boredom, ennui, tedium, wearisomeness(yojijukugo)
Other readings:
無為無聊【むいむりょう】

noun, na-adjective
idle and incompetent, accomplishing nothing significant nor being capable of doing so, lacking the talent to do anything but idle away one's time(yojijukugo)

noun
do-nothingism, do-nothing, plan-nothing (government, etc.), being an idle onlooker taking no steps to meet the situation(yojijukugo)

もんぜんいち
monzen-ichiwonasu
expression, Godan-su verb
to have many visitors (of a home), to be prosperous (of a shop)
Other readings:
門前市を成す【もんぜんいちをなす】
門前市を為す【もんぜんいちをなす】

na-adjective, no-adjective, noun
capable, able, talented, promising

adverb
for the benefit of both parties

こう
waisetsukoui
noun
act of obscenity, obscene act, lewd act, indecent act, indecent conduct, indecent behavior, indecent behaviour, sexual molestation
Other readings:
猥褻行為【わいせつこうい】

わざてんふく
wazawaitenjitefukutonasu
expression, Godan-su verb
to turn misfortune into fortune (esp. through one's own efforts), to turn the potential disaster to one's advantage(idiom )
Other readings:
禍転じて福となす【わざわいてんじてふくとなす】
災い転じて福と為す【わざわいてんじてふくとなす】
禍転じて福と為す【わざわいてんじてふくとなす】

わざてんふく
wazawaiwotenjitefukutonasu
expression, Godan-su verb
to turn misfortune into fortune (esp. through one's own efforts), to turn the potential disaster to one's advantage(idiom )
Other readings:
禍を転じて福となす【わざわいをてんじてふくとなす】
禍を転じて福と為す【わざわいをてんじてふくとなす】
災いを転じて福と為す【わざわいをてんじてふくとなす】

expression
hence, for that reason(usually kana)
Other readings:
そのため《其の為》
そのため《其のため》

noun
custom, convention, tradition, mores, conventional practice(usually kana)
Other readings:
しきたり《仕来たり》
しきたり《為来り》
しきたり《為来たり》

Ichidan verb, transitive verb
1.
to be used to, to get accustomed to, to be in the habit of doing(usually kana)
2.
to train, to discipline, to teach manners(usually kana)
See also:躾ける
3.
to tack (in needlework), to baste(usually kana)
4.
to plant (esp. rice seedlings)(usually kana)
Other readings:
しつける《為付ける》