Your search matched 1463 sentences.
Search Terms: *決*

Sentence results (showing 511-610 of 1463 results)


In the first place, we have to decide on the name

The step they took provided at best a temporary solution to the problem

Never love unless you can bear with all the faults of man

I never turn my back on a friend in need

われわれ
我々
さいしゅ
最終
けってい
決定
かれ
We left the final decision to him

かれ
ぜんしん
前進
こうたい
後退
He decided neither to advance nor to retreat

さいしゅうて
最終的
けってい
決定
おこ
行った
We've made a final decision

I will never force you to marry him

しゅよう
主要な
けってい
決定
よう
要素
そんざい
存在
きょうみぶか
興味深い
れい
This is an interesting case where there is no principal determining element

かれ
彼らの
けってい
決定
じゅうだ
重大な
けっ
結果
まね
招く
Their decision will bring about serious consequences

かれ
けっ
決して
しんせつ
親切
He is by no means kind

They decided to settle down in Virginia that year

わた
私たち
した
明日
あさ
まち
We have decided on leaving this town tomorrow morning

かれ
ちちおや
父親
けってい
決定
だま
黙って
した
従った
He acquiesced in his father's decision

かのじょ
彼女
けっ
決して
がっこう
学校
おく
遅れた
こと
こと
ほこ
誇り
She is proud of never having been late for school

I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first

かのじょ
彼女
けっ
決して
しゅ
歌手
She's no singer

In the past, the old used to be looked upon as experts in solving various problems of life

It was such a cold day that we decided not to go out

It was such a fine day that we decided to have a picnic

He couldn't make up his mind which course to follow

He made up his mind to go there alone

He will not change his mind in spite of my advice

わた
私たち
みっ
3日
あい
みな
皆さん
ひとたち
人たち
こうへい
公平
かんきょうもんだ
環境問題
せっきょくて
積極的な
はいりょ
配慮
しめ
示す
けってい
決定
ようきゅ
要求
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment

He made up his mind to go there alone

やきゅう
野球
あい
試合
えん
延期
けってい
決定
It was decided that the ball game be put off

じっけん
実験
けっ
結果
よう
要素
こうぞう
構造
ぜんたい
全体
けってい
決定
すいてい
推定
みち
導き出される
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure

If you heard him playing the piano, you would never think he is an eight-year-old boy

His explanation is by no means satisfactory

He is the last person to speak ill of others

わた
きみ
わた
けっ
決して
I'll never forget what you told me

かれ
なんもん
難問
かいけつ
解決
He solved the difficult problem

ばや
素早い
けってい
決定
せつぼう
切望
ぎちょう
議長
とうひょ
投票
ようきゅ
要求
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote

Now that I'm here, the problem is as good as solved

かれ
けっ
決して
がくしゃ
学者
He is far from a scholar

わた
けっしん
決心
I've made up my mind

かれ
彼ら
ぎゅうにゅう
牛乳
つい
追加
はいきゅ
配給
こうしょ
交渉
They bargained additional rations of bread and milk

ほんやく
翻訳
けっ
決して
よう
容易
Translation is by no means easy

かのじょ
彼女
けっ
決して
しあ
幸せ
She was by no means happy

ごと
仕事
あつ
扱う
のうりょ
能力
けっていてき
決定的に
じゅうよ
重要
Ability to operate a computer is critical for this job

I made up my mind to come here after all

You must make up your mind, and that at once

It rests on your decision

かのじょ
彼女
けっ
決して
こうふく
幸福
She was by no means happy

We ought to win

わた
私達
かいごう
会合
つぎ
次の
にちよう
日曜
えん
延期
We decided to put off the meeting until next Sunday

けんぽう
憲法
てい
規定
した
従い
しゅうい
衆院
けつ
議決
さんいん
参院
ゆうえつ
優越
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber

とお
通り
もんだい
問題
かいけつほうほう
解決方法
Walking along the street, I hit on a solution to the problem

There is a rule concerning the use of knives and forks

かのじょ
彼女
けっ
決して
じん
美人
She is by no means beautiful

わた
私の
けん
意見
もんだい
問題
かいけつ
解決
むず
難しい
In my opinion, it would be difficult to solve this problem

Andy is never late for a date

かれ
けっ
決して
じん
詩人
He is anything but a poet

われわれ
我々
とうひょ
投票
We decided by vote

りょうし
両者
けん
意見
ぶん
自分で
くだ
下さい
Read both sides and then decide for yourself

The soldiers were told never to surrender

He makes it a rule never to speak ill of others

The value of the coins depended on the weight of the metal used

We must make up our minds, and that at once

だん
値段
けつだん
決断
さい
ひじょう
非常に
じゅうよ
重要な
よういん
要因
Cost is a definite factor in making our decision

She is not at all a beauty, but she has an indescribable charm

The city has decided to do away with the streetcar

きみ
しん
自身
けっしん
決心
なに
何より
じゅうよ
重要
Your own decision is important before everything

かれ
だいがく
大学
ぶつがく
物理学
せんこう
専攻
He decided to specialize in physics at college

かれ
けっ
決して
こうふく
幸福
He was by no means happy

Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind

もんだい
問題
かいけつ
解決
さいぜん
最善
ほうほう
方法
This is the best method to solve that problem

Everything chose to go wrong during his absence

かれ
けっ
決して
しあ
幸せ
He is far from happy

She is far from a fool

てんもんがく
天文学
けっ
決して
あた
新しい
がく
科学
Astronomy is by no means a new science

I shall never forget your kindness no matter where I may go

She's intent on going to New York to study fashion

ははおや
母親
むす
息子
ぎょうぎ
行儀
わる
悪さ
わる
悪い
おも
思い
The mother was embarrassed at her son's bad manners

かれ
けっ
決して
ぶん
自分
あや
過ち
He will never admit his fault

I will never go out of my way

His decision to stay there was a surprise to all of us

かれ
しょうじ
正直
こと
わた
けっ
決して
うた
疑わない
I would never question his honesty

にんげん
人間
ばん
野蛮
せい
けっ
決して
こんぜつ
根絶
The savage in man is never quite eradicated

Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise

They are far from happy

He is determined to go to England

I decided to major in French

けってい
決定
せんせい
先生
Let's leave the decision to our teacher

はは
けっ
決して
わた
私の
けっこん
結婚
Mother will never approve of my marriage

ちち
けっ
決して
わた
私の
けっこん
結婚
Father will never approve of my marriage

She is by no means selfish

わた
けっていてき
決定的
しゅんか
瞬間
しゃしん
写真
I took a picture at the decisive moment

かれ
彼ら
けっこん
結婚した
とき
ふた
2人
たが
互いに
けっ
決して
やくそく
約束
When they got married, they both swore to never lie

さん
参加
かた
けってい
意思決定
ようしき
様式
しょうれ
奨励
きんきゅ
緊急
だい
課題
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making

He is determined to go to England

He is by no means stupid

なまもの
怠け者
けっ
決して
ごうかく
合格
Those who are lazy will never pass

This rule doesn't apply to every case

He is anything but handsome

He is above doing such a thing

I make up my mind to do the work however hard it might be

I never try to go to there

We must do away with these old rules

けってい
決定
かれ
The decision rests with him
Show more sentence results