Your search matched 232 sentences.
Search Terms: *止

Sentence results (showing 11-110 of 232 results)


かれ
どうぶつ
動物
ぎゃくた
虐待
ぼう
防止
かい
He belongs to the Society for the Prevention of Cruelty to Animals

こうじょ
工場
らいげつ
来月
さぎょう
作業
ちゅうし
中止
The factory will cease operations next month

かのじょ
彼女
いま
がいしゅ
外出
きん
禁止
She is forbidden to go out

かれ
しゃちょ
社長
もん
部門
はい
廃止
けってい
決定
He wasn't conscious of the president's decision to drop the line

かれ
えんぜつ
演説
とちゅう
途中
とつぜん
突然
ちゅうし
中止
He broke off in the middle of his speech

ほん
日本
りょこう
旅行
ちゅうし
中止
We must cancel our trip to Japan

We must do away with these old rules

ほんてき
基本的な
きんこう
禁止事項
ぼう
誹謗
ちゅうしょう
中傷
きん
禁止
など
くだ
下さい
さい
記載
かな
必ず
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it

きつえん
喫煙
ぜったい
絶対
きん
禁止
Smoking is strictly prohibited

かれ
せっとく
説得
りょこう
旅行
ちゅうし
中止
ろう
苦労
I had a hard time trying to talk him out of taking the trip

I'm sorry, you are not allowed to

The regulation was abolished, but then it was reenacted

がっこう
学校
とうきょ
当局
こうそく
校則
はい
廃止
けってい
決定
Our school administration decided to do away with that school rule

ゆうこう
有効な
はんざい
犯罪
ぼう
防止
たいさく
対策
This is an effective remedy for crime

We had to call off the baseball game because of the rain

こうじょ
工場
らいげつ
来月
そうぎょ
操業
ちゅうし
中止
The factory will cease operations next month

あめ
あい
場合
あい
試合
ちゅうし
中止
In the event of rain, the game will not be held

The game was called off on account of rain

じょうや
条約
はん
違反
くに
武器
ゆしゅつ
輸出
きん
禁止
The U.S. is calling for an arms embargo against violators of the treaty

まんいち
万一
あめ
あい
試合
ちゅうし
中止
If it should rain, the game will be called off

だいとうりょ
大統領
けんぽう
憲法
てい
停止
かいげんれい
戒厳令
The President suspended the constitution and imposed martial law

われわれ
我々
しつぼう
失望
あい
試合
ちゅうし
中止
To our great disappointment, the game was called off

かれ
彼ら
がっこう
学校
せいふく
制服
はい
廃止
They have done away with uniforms at that school

てい
停止
ひょうし
標識
無視
Didn't you disregard a stop sign

Rather than putting off this meeting, why don't we just call it off

Make that floppy uncopyable, just in case

あた
新しい
ほうりつ
法律
ながねん
長年
かんしゅ
慣習
はい
廃止
The new law has done away with the long-standing custom

But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted

かれ
かいきゅ
階級
べつ
差別
はい
廃止
しゅちょ
主張
He advocated abolishing class distinctions

There are movements to try to ban TV advertising

わた
けい
死刑
はい
廃止
I will abolish capital punishment

Laws to prevent computer crimes were enacted in the USA

しりょう
資料
そく
不足
ちょうさ
調査
ちゅうし
中止
In the absence of sufficient data, the survey was given up

かのじょ
彼女
わた
かい
会議
ちゅうし
中止
ていあん
提案
She suggested to me that I call off the meeting

まんいち
万一
した
明日
あめ
あい
試合
ちゅうし
中止
If it should rain tomorrow, the game would be called off

れっしゃ
列車
なめ
滑らか
てい
停止
The train came to a smooth stop

しゅうか
習慣
はい
廃止
ひさ
久しい
The practice has long been done away with

I had to call off the party

まんいち
万一
した
明日
あめ
えんそく
遠足
ちゅうし
中止
If it should rain tomorrow, the excursion will be canceled

われわれ
我々
こうどう
行動
きょうせ
強制
きん
禁止
We are constrained to and restrained from an action

した
明日
あめ
あい
試合
ちゅうし
中止
The game will be called off if it rains tomorrow

けん
危険
きん
立入り禁止
Danger. Keep out

がっこう
学校
せいふく
制服
はい
廃止
てい
予定
That school is going to do away with uniforms

Should it rain tomorrow, the picnic would be canceled

The city has decided to do away with the streetcar

The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled

The computer system shuts down automatically at 8pm

けいさつ
警察
ばくだん
爆弾
そうさく
捜索
あい
しゅうへ
周辺
どう
道路
きん
立ち入り禁止
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb

あめ
あい
試合
ちゅうし
中止
We called off the game on account of rain

かれ
けい
死刑
はい
廃止
しゅちょ
主張
He advocated abolishing the death penalty

えいこく
英国
ほうりつ
法律
16
さい
以下
ども
子ども
こと
きん
禁止
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes

The match had to be called off because of the freezing weather

They called off their visit to London

This practice has long since been done away with

ちち
わた
よる
がいしゅ
外出
きん
禁止
My father forbids me to go out at night

しば
芝生
きん
立ち入り禁止
Keep off the grass

ふる
古い
そく
規則
はい
廃止
We should do away with these old rules

They closed down the ferry service since it was no longer economical

おおがた
大型
がた
小型の
だい
こう
飛行機
ない
てい
停止
Two airplanes, one large and one small, were at rest in the hangar

ろうどうくみあい
労働組合
24
かん
時間
ほんじつ
本日
ちゅうし
中止
The workers union called off their 24-hour strike today

Shoes ... many courses ban shoes with spikes, so take care

わる
悪い
しゅうか
習慣
はい
廃止
Such evil customs should be done away with

れっしゃ
列車
てい
停止
じょうきゃく
乗客
おも
思った
As the train came to a halt, all of the passengers wondered what was happening

じょうや
条約
がくへい
化学兵器
よう
使用
きん
禁止
The treaty bans the use of chemical weapons

いんかい
委員会
ちゅうし
中止
けってい
決定
The committee decided to call off the strike

せんそう
戦争
てい
停止
ぜんいん
全員
ごう
合意
They were unanimous that the war should be brought to a halt

たてもの
建物
げんざい
現在
きん
立ち入り禁止
This building is off limits now

がっこう
学校
こうない
構内
せい
生徒
たち
きつえん
喫煙
きん
禁止
The school does not allow students to smoke on campus

がっこう
学校
こうない
構内
せい
生徒
きつえん
喫煙
きん
禁止
Students are forbidden to smoke on the school grounds

Hunting game is forbidden in this tranquil wilderness

いってい
一定の
とこ
てい
停止
つう
普通
いか
つか
使う
They usually use an anchor to hold a yacht in place

むぎ
小麦
ゆにゅう
輸入
きん
禁止
ほうりつ
法律
てい
規定
A wheat import ban was enacted

おお
多く
くに
おおやけ
公の
しょ
場所
きつえん
喫煙
きん
禁止
ほうりつ
法律
つう
通過
Many countries have passed laws to prohibit people from smoking in public places

The strikers called off the strike of their own accord

てん
雨天
あい
場合
うんどうかい
運動会
ちゅうし
中止
In case of rain, the athletic meeting will be called off

おお
多く
くに
きつえん
喫煙
きん
禁止
ほうりつ
法律
Many countries have laws prohibiting smoking

じょうや
条約
げんすいばく
原水爆
よう
使用
きん
禁止
The treaty bans atomic bombs and hydrogen bombs

やきゅう
野球
あい
試合
はげ
激しい
あめ
ちゅうし
中止
The baseball game was canceled because of the heavy rain

わる
悪い
かんしゅ
慣習
はい
廃止
We should do away with such a bad custom

わた
私たち
がっこう
学校
さくねん
昨年
せいふく
制服
はい
廃止
Our school did away with uniforms last year

おおあめ
大雨
あい
試合
ちゅうし
中止
The game was canceled because of heavy rain

あめ
えんそく
遠足
ちゅうし
中止
If it rains, the excursion will be called off

けいさつかん
警察官
きん
勤務
ちゅ
さけ
きん
禁止
The police aren't allowed to drink on duty

こうえん
公園
おお
多く
けいばん
掲示板
しば
芝生
ない
きん
立ち入り禁止
There were many signs in the park that said "Keep off the grass.

たしょう
多少
ふんべつ
分別
りょこう
旅行
ちゅうし
中止
If you have any sense, cancel the trip

You are not supposed to smoke here

The game was called off because of the rain

かれ
いっしゅうか
一週間
がいしゅ
外出
きん
禁止
He's been grounded for a week

There is a law against dropping litter but it is rarely enforced

The game will probably be canceled

The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily

ほん
ない
きじゅつ
記述
ぞう
画像
しゃしん
写真
だん
無断
てんさい
転載
てんよう
転用
きん
禁止
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited

けいさつ
警察
がいとう
街頭
阻止
The police tried to stop the street demonstration

Inflation should be checked

いき
地域
しゅりょ
狩猟
きん
禁止
Hunting is prohibited in this area

Chocolate acts to prevent LDL oxidisation

きり
ぜん
れっしゃ
列車
うんてん
運転
きゅうし
休止
Railroad service was suspended because of the fog

武器
ゆしゅつ
輸出
きん
禁止
The export of weapons was prohibited

Because of the rain they had to cancel the game

われわれ
我々
びん
便
うんこう
運行
ちゅうし
中止
Our flight was canceled
Show more sentence results