Your search matched 64 sentences.
Search Terms: *極

Sentence results (showing 11-64 of 64 results)


かれ
彼ら
なんきょ
南極
たんけん
探検
They went on an expedition to the Antarctic

かれ
彼ら
ほっきょ
北極
たんけん
探検
They went on an expedition to the North Pole

かれ
彼ら
ほっきょ
北極
たんけん
探検
They set out on an arctic expedition

、ペアリー
ほっきょ
北極
はっけん
発見
We credit Peary with having discovered the North Pole

かれ
つう
普通の
がくせい
学生
He's just an ordinary student

There is little, if any, hope that Tom will win the election

わた
私の
この
好み
まえ
当たり前
My taste is quite normal

さいきん
最近
わた
私の
ぞうしょ
蔵書
ほん
This is the latest acquisition to my library

いっけん
一見
つう
普通の
じょせい
女性
けっこん
結婚
よう
様子
Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married

Children learn to respond to rhythmical sounds from a very young age

しょうね
少年
なんきょ
南極
たんけん
探検
こと
The boy dreamed of going on an Antarctic expedition

ほっきょくけ
北極圏
ほっきょ
北極
しゅうへ
周辺
いき
地域
こと
The Arctic is the area round the North Pole

へいぼん
平凡な
ものがた
物語
It's just another story

ぼう
無謀な
おと
たち
なんきょ
南極
たんけん
探検
ちゅ
とう
凍死
The reckless men froze to death during their expedition to the Antarctic

じょせい
女性
はた
働き
こと
つう
普通
It is quite common for women to go out to work

It is only normal to want to be happy

かれ
彼ら
なんきょ
南極
たんさく
探索
They explored the Antarctic

かのじょ
彼女
ちちおや
父親
そんけい
尊敬
とうぜん
当然
Well may she admire her father

It's quite an informal meeting

じんるい
人類
きゅうきょく
究極
てき
うんめい
運命
What is man's ultimate destiny

Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it

We lead a very ordinary life

たんけんたい
探検隊
なんきょ
南極
しゅっぱ
出発
えん
延期
The expedition has postponed its departure to the Antarctic

It is quite common for him to say so

It's an awful shame your wife couldn't come

じょうしきて
常識的に
きゃ
ふた
2人
ぎゅうに
牛肉
よう
用意
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests

It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible

てん
視点
なんきょ
南極
かんこう
観光
しょうぎょう
商業
てき
的な
たんさく
探索
けんきゅ
研究
よう
利用
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration

かれ
ごく
至極
れいせい
冷静
He kept quite calm

It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products

美智子
ほっきょ
北極
くち
口ぶり
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself

きゅうきょく
究極
てき
的に
うちゅうこう
宇宙飛行
ぜん
じんるい
人類
ゆうえき
有益な
Ultimately, space flight will be beneficial to all mankind

美智子
ぶんしん
自分自身
ほっきょ
北極
くち
口ぶり
Michiko talks as if she had been to the Arctic herself

しんぶん
新聞
かれ
なんきょ
南極
I saw in the paper that he had returned from the South Pole

This is how Scott and his men arrived at the South Pole

Playing country-western music on guitar is real kid stuff to a true professional

She lost her temper at the slightest provocation

われわれ
我々
きゅうきょく
究極の
もくひょ
目標
かいへい
世界平和
じゅりつ
樹立
Our ultimate goal is to establish world peace

But that's only natural because you don't know their ways yet

わた
私たち
きゅうきょく
究極の
もくひょ
目標
かいへい
世界平和
じゅりつ
樹立
Our ultimate goal is to establish world peace

Even if we do this, it will be another sixty years before the Antarctic ozone hole is repaired

He is much better at sports than me, to say the least

ちょしゃ
著者
しょうす
少数
しゅ
めす
うた
歌う
ひじょう
非常に
めいかく
明確に
The authors state quite categorically that the female members of only a small number of species also sing

Then they fly round to the Indian Ocean and down to Antarctica

たんけん
探検家
なんきょ
南極
しゅっぱ
出発
えん
延期
The expedition has postponed its departure to the Antarctic

だいかい
大都会
さつじん
殺人
つう
普通
Murders are very common in big cities

Polar bears live in the Arctic

かれ
むず
難しい
こう
行為
かんたん
簡単に
He brought off the difficult act quite easily

わた
つき
月ぎめ
部屋
I rent a room by the month

ラッセル
てつがくしゃ
哲学者
にちじょ
日常
てき
的な
たんじゅ
単純な
ぜんぜん
全然
Russell was a brilliant philosopher, but even the simplest practical task was quite beyond him

けん
意見
きゅうきょく
究極
てき
的に
かんじょ
感情
けってい
決定
理知
Opinion is ultimately determined by the feelings, and not by the intellect

Then, if so, why were the like of Kyouou let upon the throne

さいきん
最近
せんしんこく
先進国
ひとびと
人々
かんきょ
環境
Until quite recently, people in developed countries didn't care much about the environment

2、3
げつ
ヶ月
かれ
彼ら
ほっきょ
北極
はんしょくち
繁殖地
A few months later they return to their breeding grounds in the Arctic